Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Огнём и сталью

Ким Сергей Александрович

Шрифт:

На троллеподобного Маркуса с диким воем сверху упала молния, заставив его от неожиданности шарахнуться в сторону. А в следующую минуту квоффл из рук зазевавшегося Флинта вырвала Кэти Белл.

— Поттер! — потрясённо выдохнул слизеринец.

— Для тебя — Супермарин «Спитфайр», Флииинт! — пронёсся мимо Харальд.

— С мячом охотник Кэти Белл, она великолепно обводит Пьюси справа, взмывает над полем и… Бросок! ГОЛ! Кэти, я тебя люблю!

— ДЖОРДАН!

— …Но вы только посмотрите, что творит новый ловец Гриффиндора!

В воздухе над игровым полем воцарился практически натуральный

хаос, виновником которого было стремительно летающее и дико воющее нечто в гриффиндорской мантии.

Решив, что для начала пусть команда наберёт побольше очков (в турнире была какая-то накопительная система подсчета очков), а для этого охотникам неплохо бы и помочь…

В следующие минут пятнадцать матча основным занятием Харальда было летать и изображать из себя боевую единицу воздушной кавалерии из фильма «Апокалипсис сегодня». Надо сказать, что слизеринцы стали всерьёз опасаться психованного ловца гриффов, который уже чуть было не сбил троих игроков на землю. Пользуясь замешательством противника охотники ало-золотого факультета наколотили в кольца змей уже целую кучу голов, правда Вуд, мягко говоря, удивлён неожиданной тактикой своего «секретного оружия».

— Какого хрена, Поттер?! — достаточно философски выразился капитан команды, он же вратарь, когда мимо него с улюлюканьем пронёсся Харальд.

— Прямо как над Сайгоном! — проорал Мальчик-Который-Живее-Всех-Живых в ответ.

Оливер с тоской понял, что ловец сошёл с ума.

— Нужно признать, что Поттер в очередной раз подтвердил свою репутацию и… Ого! Да он же чуть не врезался во Флинта! Похоже, что слизеринцы находятся в настоящем шоке от поведения противника! Так их, Поттер!

— Джордан, я когда-нибудь заменю вас за чрезмерную пристрастность!

— Хорошо, хорошо, профессор… Итак, мяч у команды Слизерина… Охотник Пьюси уклоняется от бладжера, еще от одного, от третьего… Третий бладжер?! А, нет, это был Поттер… Обводит близнецов Уизли и… Стоп, не снитч ли это?

По толпе зрителей пробежал громкий шепот, Эдриан Пьюси, оглянувшись назад, стал осматривать небо в поисках золотого мячика, который вдруг просвистел мимо его левого уха.

Харальд громко и непечатно выругался, помянув нехорошим словом чрезмерно болтливого комментатора и резко спикировал вниз. Ловец сборной Слизерина Теренс Хиггс тоже увидел снитч. Они оба одновременно устремились к нему, а все охотники застыли в воздухе, забыв о своем мяче и напряженно глядя, как Харальд и Хиггс соревнуются в ловкости и скорости.

Поттер, благодаря более совершенной метле, оказался быстрее, чем Хиггс. Он уже видел стремительно летящий перед ним маленький круглый мячик, видел его трепещущие крылышки и увеличил скорость, пытаясь его догнать. И…

Избежать столкновение с капитаном слизеринцев удалось лишь каким-то чудом. Харальд лишь в самый последний момент вырулив вправо, попутно подрезая ловца змеиного факультета, но момент был упущен — воспользовавшись суматохой, золотой шарик исчез в неизвестном направлении.

Снизу, с трибун, донесся возмущенный рев болельщиков Гриффиндора — Маркус Флинт явно хотел взять Поттера на таран совершенно сознательно. А пытаться воспрепятствовать ловцу в ходе борьбы с другим ловцом за обладанием снитчем было запрещено правилами.

— Нарушение! —

орали трибуны.

Хуч свистком остановила игру и, сделав строгое внушение Флинту, назначила свободный удар в сторону ворот Слизерин.

Комментатор Ли Джордан, прекрасно зная, что обязан быть бесстрастным, все же не удержался от того, чтобы обозначить свою позицию.

— Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного, и отвратительного нарушения…

— Джордан! прорычала профессор МакГонагалл.

— Я хотел сказать, — поправился Джордан, — После этого явного и омерзительного запрещенного приема…

— Джордан, я вас предупреждаю…

— Хорошо, хорошо. Итак, Флинт едва не убил ловца команды Гриффиндора Поттера, но, вне всякого сомнения, такое может случиться с каждым, — в словах Джордана сквозила неприкрытая ирония, но тут профессор МакГонагалл ничего не могла с этим поделать. — Гриффиндор исполняет штрафной удар… Мяч у Спиннет, она делает передачу назад… Мяч перехватывает Флинт! А нет, ненадолго — Поттер явно не забыл мерзкого нарушения в его адрес и чуть не сбивает капитана Слизерина на землю… Флинт упускает мяч, тот оказывается у Спиннет… Спиннет делает пас на Белл… Чёрт! Белл получает сильный удар в лицо бладжером, мяч у Слизерина… Пьюси забрасывает мяч.

Болельщики Слизерина дружно аплодировали.

Следующие минут двадцать игры свелись к взаимным голам, но перевес был явно в сторону Гриффиндора. Не в последнюю очередь благодаря явно двинутому ловцу огненного факультета, который занимался на поле чем угодно, но только не искал снитч. Мерзкий орешек, по мнению Харальда, убивал весь смысл командной игры…

Но затем он увидел, как зависший около земли ловец Слизерина настороженно крутит головой. А затем и сам увидел золотистый отблеск позади Хигса.

Медлить явно было больше нельзя — ещё чуть-чуть, и Слизерин победит, что было бы несколько огорчительно… Вот только что же делать? Если прямо так и рвануть за снитчем, Хигс может эту фишку и просечь… Варианты? Хммм…

В общем уже через минуту Поттер во всё горло завывал «Полёт Валькирий» Вагнера и нарезал круги над слизеринским ловцом. А затем резко спикировал на Хигса с диким воплем:

— Доброе утро, Вьетнам!!!

Хигс вполне ожидаемо шуганулся в сторону от ненормального гриффиндорца… Поэтому уже ничего не помешало Харальду догнать и схватить маленький золотой шарик, а затем победно взмыть с ним вверх.

Хуч, заметившая это, сразу же остановила игру, присудив победу Гриффиндору.

— Невероятно, друзья! — радостно вопил Джордан. — Безумный Поттер, похоже, всех наколол и не только поймал снитч, но и помог своим охотникам забить кучу голов! Или это новая тактика старины Оливера? В любом случае Гриффиндор побеждает со счётом 210:40 и выходит на второе место в межфакультетском соревновании!

Гриффиндорские трибуны радостно взвыли, а к Поттеру, вопя что-то маловразумительное, устремились все остальные члены сборной. Харальд же на радостях (выигрывать даже в таком безумном виде спорта оказалось очень даже приятно) заложил пике и отбомбился по игровому полю зажигательным снарядом. Приземлился вокруг полыхающего костра и исполнил нечто вроде победного языческого танца.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15