Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Джерид, с тобой все в порядке?
– взволнованно спросила внука миссис Данн.

Джерид пытался сбросить напряжение последних минут. Он все еще неровно дышал, а тело его сотрясала сильная дрожь. Люди, ставшие невольными свидетелями разыгравшейся только что драмы, испуганно расступались перед адвокатом. Взгляд его холодных глаз все еще вселял ужас. Хотя Джерид никого не убивал. Он никого не убил. Но мог это сделать… Только Ноэль не боялась мужа. Она подошла к нему очень близко и храбро заглянула ему в глаза, а ее затянутая в перчатку рука осторожно

легла Джериду на грудь, где бешено колотилось его сердце.

–  Джерид, - мягко позвала девушка.
– С тобой все в порядке?

Какое- то время мужчина смотрел на жену, не узнавая ее. Потом вздрогнул, но тут же выражение его лица снова стало отстраненным.

Ноэль крепче прижала ладонь к груди мужа.

–  Все позади, - прошептала она ему.
– Теперь уже все позади.

Джерид сделал глубокий вдох и медленно выдохнул воздух. Его мрачные, словно затянутое тучами небо, глаза стали понемногу проясняться. Наконец, его взгляд стал обычным.

–  Я ведь просил тебя, черт возьми, никуда не выходить из дома!
– злым голосом проговорил он.

Девушка без лишних слов поняла, что Джерид никак еще не может взять себя в руки.

–  Да, просил, - согласилась она.

Эндрю держал кузину под руку и тоже заметно нервничал после увиденного им поединка.

–  Ты, мм… ты чуть не убил его, - запинаясь, с трудом произнес он. Лицо молодого человека казалось мертвенно белым на фоне его золотистых волос, а голос заметно дрожал.

От Джерида не укрылось, как Эндрю держал кузину под руку. Никогда еще в жизни он не испытывал столь сильного приступа ревности, но не мог, однако, выдавить из себя ни слова. Значит, Ноэль сделала свой выбор. И Эндрю вовсе не виноват в этом. Как говорится, сердцу не прикажешь.

–  Отвези Ноэль и бабушку домой, - сказал Джерид брату бесстрастным тоном.

Эндрю судорожно перевел дыхание.

–  Да, конечно Я сейчас же это сделаю.
– Он перевел взгляд с Джерида на Симса. Двое из толпы помогали тому подняться с земли. Молодой полицейский уже уводил Гармона в участок.- У них обоих такая быстрая реакция, - все еще не веря, заметил Эндрю.

–  С быстрой реакцией тоже надо уметь обращаться, - ответил Джерид. Встретившись взглядом с братом, он холодно рассмеялся.
– Мне доводилось убивать людей, у которых была более завидная реакция, чем у Гармона. Ему чертовски повезло, я мог бы его сегодня убить.

–  Но ведь не в Нью-Йорке ты этому научился, - не отступал Эндрю.

–  Нет, не в Нью-Йорке.
– Джерид с достоинством вскинул подбородок.
– Прежде, чем я отправился на Восток изучать право, я довольно весело проводил время в одной банде в Канзасе, а потом служил рейнджером в Техасе, - ответил мужчина, буквально упиваясь растерянностью брата.
– Если человек когда-то убивал, он никогда уже не разучится это делать. Тебе, однако, на Филиппинах с этим сталкиваться не приходилось, правда? Ты убивал только время, протирая штаны за своим чертовым канцелярским столом!

Эндрю ничего не оставалось

делать, как проглотить пилюлю. Даже сейчас Джерид выглядел еще устрашающе, и это заставляло Эндрю волноваться. Его сводный брат неожиданно превратился в совершенного незнакомца, и немигающий взгляд его пронзительных голубых глаз наводил на Эндрю ужас.

–  Пожалуй, я отвезу женщин в более безопасное место, - произнес он хриплым шепотом.

–  Да, будь так любезен, - отрывисто бросил Джерид.

Эндрю взял миссис Данн и Ноэль под руки, но девушка вырвала вдруг руку и вернулась к мужу.

Он смотрел на нее все тем же холодным невидящим взглядом.

–  Поезжай домой, - сухо обронил Джерид.
– Тебе здесь нечего делать.

–  Сейчас поеду, - пообещала Ноэль, прекрасно понимая неуместность своего присутствия здесь. Кивнув в сторону собравшихся, все еще застывших на месте людей, Ноэль подошла к мужу поближе, чтобы никто, кроме него, ее не услышал.

–  Ты их всех напугал, - прошептала она.
– Убери сейчас же с лица это свирепое выражение, а то кое-кто из дам вот-вот упадет в обморок, - прибавила Ноэль, пытаясь хоть немного привести Джерида в чувство.

Джерид огляделся по сторонам и только потом понял затею Ноэль. Подойдя к нему сейчас, она, казалось, отвлекала внимание от него. Люди переставали смотреть на него, как на музейный экспонат, и снова возвращались к своим обычным делам. В воздухе еще чувствовалось напряжение, но теперь оно несколько смягчилось сочувствием к симпатичной молодой женщине, не оставившей своего мужа даже в такую трудную минуту.

Нежная рука жены немного успокоила Джерида, но он все еще злился. Ему хотелось разорвать Эндрю на части.

В тот момент, когда Джерид подумал об этом, на его руку легла ладонь жены.

–  Ты едешь домой с нами?
– спросила она. Смелость начала мало-помалу ее покидать, и девушку охватил нервный озноб. На протяжении всей этой недели Ноэль неважно себя чувствовала, и даже сейчас ее немного подташнивало. Ноэль вовсе не хотела падать лицом в грязь и лишаться чувств прямо у ног Джерида. Ее муж только что находился в двух шагах от смерти. Ноэль с трудом подавила новый приступ тошноты.

–  Я не могу пока уехать, - проговорил Джерид, заглядывая в глаза жене.
– Mнe надо встретиться с прокурором и судьей, Гармону придется еще предстать перед судом, но Кларка, я думаю, судья не станет больше задерживать. Слишком много свидетелей слышали признание Гармона.

Прищуренные глаза Джерида удивленно смотрели на Ноэль. Он не ожидал от нее такого поведения.

–  Ты меня не боишься, - недоверчиво заметил Джерид.

–  Не боюсь.

–  А Гармон боялся, - задумчиво произнес мужчина.
– И Симс, и Эндрю, и даже моя бабушка.

–  Да, я знаю.

Джерид изучающе взглянул на жену. Он не спросил Ноэль, почему та его не боится, но она прочла это в его глазах.

Девушка тяжело вздохнула. Ее рука в перчатке потянулась к лицу мужа и легонько коснулась его щеки.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Сердце зимы

Джордан Роберт
9. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
8.73
рейтинг книги
Сердце зимы

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4