Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Утром я буквально не чувствовала своего тела, особенно, его нижнюю часть. Я попыталась встать, но мою талию перехватила его огромная рука и вернула на место.

— Куда? А моя утренняя порция?

— Гайл. — Я почти взмолилась о пощаде.

— Сдалась? Так быстро? Я думал, ты хотела этого. А оказывается…

Я засмеялась:

— Мне нужно хоть немного придти в себя. Иначе мне потребуется регенератор.

— Ладно. Будем тренировать тебя постепенно. — Он медленно и соблазнительно прошёлся рукой по всем моим потаённым местам и хитро посмотрел на меня.

— Теперь ты со мной?

Теперь я с тобой.

Я смотрела на него, но вовсе не тем ищущим взглядом, каким смотрела на него та влюблённая девчонка несколько недель назад.

— Тогда почему мне кажется, что ты не со мной? Или со мной, но не вся?

Он приподнялся на локте.

— Гайл, ты всё — о чём я могла мечтать ещё несколько недель назад. Я хочу быть с тобой, откажусь от всего. От своей фамилии, наследства, если нужно. Только одно твоё слово. Но теперь я попала в этот капкан, стала Ищейкой, и сейчас, чтобы быть с тобой дальше — мне нужно выжить. Нам всем нужно. Поэтому…

— Не отвлекать тебя? — Он усмехнулся.

— Не проси меня быть с тобой полностью.

— Я понимаю. Я не прошу. Я буду только поддерживать тебя, мой маленький воин. Это — твоя первая битва, и ты выйдешь из неё с честью я знаю. Так сконцентрируйся на ней полностью. Я буду стоять за твоей спиной и помогать тебе.

Разве можно было услышать слова более тёплые и нужные, чем эти? Разве что «Я тебя люблю»? Но мне казалось, что ожесточённое в боях мозолистое сердце Гайла пока ещё было не способно начинать этот разговор. Да и мне не хотелось. Всему своё время. Сейчас — предстоит время битвы.

Глава 23

— Что заставило тебя измениться? Я всегда думала, что ты холоден ко мне.

Гайл усмехнулся, гладя меня по спине.

— Я хороший актер. По долгу службы.

Я приподнялась на локтях, и вопросительно смотрела на него, требуя продолжения.

— Да, ты мне понравилась ещё тогда. Когда я лежал на тебе в Оазисе, а ты, как вороватая лиса, пробралась на мою территорию. Но я же не должен был. Тем более, когда узнал, насколько ты важная птица. Да ещё и обещанная другому. Да ещё и Джагаону.

Я нахмурилась.

— На кой чёрт ты вообще связалась с этим павлином?

— Я сама не знаю, — я хотела встать. Мне не нравилось, куда он завёл наш разговор, но Гайл со смехом вернул меня на место. — Теперь не убежишь, лиса.

— Гайл?

— Ммм?

— А что ты не способен простить?

Он приоткрыл один глаз и хитро уставился на меня:

— Уже собралась мне изменять?

— Да нет же. Я серьёзно. Хочу просто узнать тебя получше.

— Прощупываешь границы дозволенного?

— Да. Так что?

— Не знаю. Предательство.

— А что ты под ним подразумеваешь? Измену с другим мужчиной? Сговор с врагом? Или просто обычное бытовое враньё?

Он смотрел чуть снисходительно. Как на ребёнка, которому нужны эти долгие, душещипательные разговоры из серии: «а что если?» Гайл был великодушен, но я почти уверена, ему было скучно отвечать на мои глупые вопросы:

— Сговор с врагом — конечно. Никогда. Измена — тоже нет. — Гайл сомневался, рассказывать мне или нет. И всё-таки продолжил. — Вместе с тем. Всегда есть нюансы. Всё очень индивидуально. А я — не тупой

принципиальный кретин, который даже не пытается разобраться, почему ему соврали. Бывает, люди просто оберегают своё личное пространство. Иногда ты сам виноват в том, что тебе врут, когда грубо влезаешь к кому-то с тем, о чём тебя не просят.

Он хотел сказать что-то ещё.

— Продолжай.

— Однажды, один мой боец соврал мне, прямо во время операции. Соврал, что не слышит моих приказов. Когда я говорил «отбой» и приказал вернуть всех на базу, она, то есть он… боец всё равно пошла вперёд. Потому что задание было — спасти маленькую девочку. И это враньё, оно привело к гибели двух других моих людей. Но девочка всё-таки была спасена.

— И? Ты простил её?

— Да.

— Почему?

— Потому что она не могла иначе. Она видела перед собой не мои приказы, не жизнь наёмников, которые подписались на смерть ради выполнения любых заданий, она видела только цель — спасение невинной жизни. Спасение ребенка. Я понял это. Моя гордыня не настолько велика, чтобы не прощать сам факт вранья своей королевской персоне. Я поставил себя на её место. Я поступил бы также. Она не предала меня, она соврала во имя чего-то более великого и нужного, чем все мои приказы. Поэтому принял и простил.

Что ж. Я облегчённо выдохнула. Я хочу спасти намного больше, чем только одну невинную жизнь. Пришла пора защитить их всех. И отомстить за тех, кого он уничтожил раньше. Мои губы даже сами собой приоткрылись, чтобы уже поделиться с Гайлом моим планом, но он решил всё за меня, когда закрыл мне рот поцелуем. Значит, сама судьба предупредила о том, чтобы я молчала.

С той ночи, Гайл отпускал меня только на тренировки. Он не стал ничего скрывать, и наш маленький Гарайский отряд встретил эти отношения с радостным улюлюканьем. Особенно радовалась Шиат, которая тихо сказала мне.

— Ты не поверишь, как долго я ждала, что кэп, наконец, найдёт место для кого-то в своём сердце. Так чтобы это было взаимно. — Вот зачем она это добавила? Не могла уже промолчать. Я вспомнила, как она же болтала о том, что раньше Гайл был безответно влюблен в мега-крутую тетрархаит Сайграхары. В груди шевельнулось это глупое чувство на букву «Р», которое раньше я категорически презирала. — Он заслужил любви, как никто другой. Я рада, что — это ты. Ты классная, и я привязалась к тебе.

— Спасибо, — хмыкнула я. «Обожаю», когда меня сравнивают с другими, но услышать от Шиат последние слова. — очень дорогого стоило. Кажется, у нее не было подруг. Она крепко обняла меня.

— Береги его.

— Как я уберегла Хата? Он погиб из-за меня. — Я никак не могла отогнать от себя эту мысль.

— Не мели чушь. — Гневно перебил меня вышедший из-за угла Гайл. — Мы наёмники. Наёмники часто умирают. Это аксиома. Ты здесь совершенно ни при чем. Это произошло, даже если бы он выполнял другое задание. Его время пришло. Ты меня поняла?

Он заставил меня смотреть ему прямо в глаза.

— Хватит брать на себя ответственность за то, над чем ты не властна. Ты умница, но кто тебе сказал, что ты теперь ответственна за жизни всех вокруг? Ты — маленький винтик в потоке событий. Сделай свою работу хорошо, но не бери на себя слишком много.

Поделиться:
Популярные книги

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Властелин Севера

Корнуэлл Бернард
3. Саксонские хроники
Приключения:
исторические приключения
8.67
рейтинг книги
Властелин Севера

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона