Непобежденные
Шрифт:
— Это чуридар камиз, госпожа Эрра.
— Я не видела еще такой одежды. Они такие узкие…
— Зато хорошо тянутся и удобны в носке, как раз то, что надо для ваших занятий.
— Спасибо, — Эрра улыбнулась девушке и спросила, одеваясь, — как тебя зовут?
— У меня нет имени, госпожа Эрра.
Эрра вздрогнула от того, каким голосом служанка произнесла это.
— Прости, что спрашиваю, но я думала, что в доме госпожи Аггуль все не так…
— Вы правы, — как ни в чем не бывало, ответила служанка, — но мы сами так хотим, проще не иметь имени,
Эрра задумалась над словами служанки, пока та повязывала длинный шарф-дупатту поверх свободной рубашки, доходящей почти до колен девушки.
— Ну вот, с одеждой все, теперь ваши волосы, госпожа.
— А что с ними?
— Я их заплету, чтобы не мешали вам двигаться.
— Хорошо.
Эрра села на скамью, а служанка, тем временем, ловко перебирая пальцами, стягивала длинные волосы в подобие косы. Крепко стянув их шнурком, она принесла Эрре зеркало, и девушка удивленно взглянула на свое новое отражение. И ей понравилось то, что она увидела. Даже вид стал немного воинственным.
Усмехнувшись своему отражению, девушка обернулась к служанке, стоящей позади и ожидающей дальнейших приказов.
— Спасибо тебе, без тебя бы я не справилась.
— Госпожа, мой долг служить вам. Теперь пройдемте за мной.
Эрра вошла в комнату, где все остальные как раз тоже закончили одеваться и теперь возбужденно болтали.
«Мальчишки. Им бы только подраться», — подумала Эрра, и оказалась права. Джоти и Энки обсуждали предстоящие занятия и были настолько увлечены, что не заметили, как вошла девушка. Эрра заметила, что их форма несколько отличалась: такие же темные рубашки, как и у нее, но без шарфов, и вместо чуридара, мальчики надели свободные шаровары такого же темного цвета.
Прежде чем Эрра успела что-то сказать, в комнату постучали и только затем вошли двое молодых людей, одетых точь-в-точь как Энки и Джоти.
«Уж слишком молоды, и они будут нас учить?», — с недоумением подумала Эрра. Она представляла себе будущего наставника несколько иначе. Этот должен был быть мужчина средних лет, высокий, обладающий недюжинной силой, возможно, с легкой сединой или, на худой конец, благообразный старец, знающий все секреты боевых искусств, но не двое ее одногодок. Эрра почувствовала себя неуверенно, и поняла, что Энки и Джоти разделяют ее чувства.
— Приветствуем вас, господа. Позвольте представиться, я — мастер Эвр, и это мастер Бирн.
«Надо же, они носят титулы мастеров, такое дается не за красивые глаза».
Заметив, что пауза затянулась, Эрра подошла к наставникам и, слегка склонив голову в знаке почтения, произнесла:
— Приветствуем вас. Меня зовут Эрра, а это мой брат Энки и Джоти, принявший вместе с нами посвящение.
Наставники почтительно склонили головы, и Эрре пришлось слегка ударить локтем Энки, чтобы тот сделал то же самое.
После знакомства Эвр и Бирн отвели их в большой зал, и Эрра в который раз поразилась архитектуре дома ко Арджит. Снаружи он выглядел большим, но внутри он был просто громадным. Проведя столько
— Итак, здесь мы будем тренироваться 4 раза в неделю. Скоро к нам присоединиться еще один мастер, для вас госпожа. А теперь прошу вас сесть на эти коврики.
Эра оглянулась и увидела три небольших коврика позади. Эвр сел напротив детей, подобрал под себя ноги, показывая тем самым пример. Эрре так сидеть не понравилось, и было совершенно неудобно, но она промолчала.
— Для начала я покажу вам как дышать. Дыхание — основа всего, основа жизни, и когда заканчивается дыхание, подходит к концу и жизнь.
Дальше Эвр объяснял им упражнения на дыхание, и дети старались повторить все в точности. Эрра удивилась, что парни не возмущаются, а делают все, что им говорят. Она думала, что такие упражнения вряд ли порадуют Энки.
Спустя полчаса, Эвр встал с коврика и повел их к канатам. С непривычки ноги затекли, и Эрра поняла, что чувствует усталость. Стараясь этого не показывать, она активно взбиралась по канату. Высоты она никогда не боялась, но слабые руки мешали ей. Она видела, что Энки и Джоти уже добрались до самого верха, и теперь спускаются, она же едва преодолела половину каната. Девушка стала потихоньку спускаться, руки ужасно болели, и Эрра чувствовала стыд, что не смогла пройти до конца такое легкое упражнение.
Когда она коснулась ногами пола, то чуть не упала.
— Повторите упражнение, госпожа.
Эрра резко обернулась. За ее спиной стоял мастер Эвр и спокойно смотрел на нее. В его глазах не было ни осуждения, ни презрения.
— Мастер Эвр, я не могу, не получается, — начала оправдываться Эрра.
— Пока вы не выполните это упражнение, мы не перейдем к следующему. Говоря мы, я имею в виду господина Энки и господина Джоти.
Эрра резко покраснела. Из-за нее не будут продолжаться упражнения, а она, сгорая от стыда, будет ползти по этому канату. Девушка заметила, что Энки очень рассержен, она видела, как он идет к мастеру, но, прежде чем юноша успел что-то сказать, Эрра произнесла:
— Простите мою слабость, мастер. Сейчас я попытаюсь еще.
Эвр только кивнул, а Энки растерянно посмотрел на Эрру.
Девушка не спеша подошла к канату, руки дрожали, то ли от усталости, то ли от злости.
«Ну, ничего, я ему покажу!»
Вытерев потные ладони о штаны, Эрра сильно схватила канат и заставила себя подняться. Сделав еще несколько неуклюжих движений вверх, девушка, обхватив канат ногами, плотно прижалась к нему и немного перевела дух. Затем осторожно, стараясь не причинять лишнюю боль рукам, она полезла выше. Пот градом стекал по спине и по вискам, попадая в глаза. Руки стали скользкими, но Эрра продолжала ползти.