Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я вспомнила, где нахожусь, — ответила я с пронизывающим холодом. — Я вспомнила, с кем я была, и что вы все сделали, чтобы разрушить мою жизнь.

Он глубоко вздохнул, медленно выдохнул и тоже встал. Пара шагов, и мы оказались лицом к лицу, а его глаза цвета грозовой тучи слишком глубоко заглядывали мне в душу.

— И все же мы здесь, живем под одной крышей. Как ты планируешь справиться с этой головоломкой, Мэдисон Кейт? — его голос был мягким, но вызов был ясен.

Я позволила своим губам изогнуться в холодной улыбке, смело встречая его взгляд и вызывающе поднимая

подбородок.

— Все просто, Макс Стил, — прошептала я. — Вы не узнаете. Вам троим нужно найти другое место для жилья, или…

Он приподнял бровь.

— Или что, красотка?

— Или я превращу вашу жизнь здесь в ад. Это ваш выбор, — я мило улыбнулась.

— Не говори, что я тебя не предупреждал.

Он посмотрел на меня сверху вниз, его лицо было бесстрастным. Стил был на добрых восемь дюймов выше меня, и моя шея немного болела под таким углом. На мгновение я переоценила себя. Не совершила ли я ошибку, взявшись за этих троих? Они могут уничтожить меня. Они уже почти сделали это. Неужели у меня действительно были яичники, чтобы встретиться лицом к лицу со всеми тремя из них?

Стил провел языком по нижней губе, демонстрируя тот пирсинг, который я мельком заметила, когда он улыбнулся, и я обнаружила, что мое внимание почти приклеилось к его рту.

— Игра продолжается, Мэдисон Кейт, — засмеялся он, протягивая руку, чтобы заправить выбившуюся прядь волос мне за ухо. — Я сомневаюсь, что тебе будет так легко избавиться от нас, как ты думаешь, — он сделал паузу, одарив меня ухмылкой. — Но будет забавно посмотреть, как ты попытаешься.

Нахмурившись и совершенно не находя слов — потому что мое сердце бешено колотилось, а разум продолжал сосредотачиваться на этой шпильке для языка, — я проскользнула мимо него и прокралась обратно в свою комнату. К счастью, Арчера все еще нигде не было видно, но я все равно легла спать с планами мести в голове.

7

Непрекращающаяся вибрация моего телефона была тем, что разбудило меня рано утром в субботу. И когда я говорю рано, я имею в виду чертовски рано, учитывая, как поздно мы играли в гоночные игры прошлой ночью.

— Какого хрена? — проворчала я в трубку, нажимая на кнопку громкой связи. — Сколько сейчас времени?

— Э-э, десять-ноль-один? — ответила Бри, и ее голос звучал так, словно она была полна дерьма. — Какой код от ворот, детка? Я у входа.

Я застонала, как умирающее животное, и провела рукой по лицу, пытаясь проснуться. — Хм?

— Код ворот, МК, — повторила Бри. — Чтобы я могла попасть в мега особняк твоего отца. Приятель, это место огромное.

Медленно туман сна рассеивался в моем мозгу.

— Ммм, я его не знаю, — сказала я ей.

— Что? — ответила она. — Как ты можешь не знать свой собственный код ворот?

Я вздохнула.

— Долгая история. Подожди.

Вытащив свою полусонную задницу из кровати, я, пошатываясь, вышла в коридор и направилась прямиком к ближайшей ко мне двери. Она была закрыта, но мне было меньше чем наплевать на частную жизнь моих временных соседей по дому. Поэтому, я ворвалась,

не останавливаясь, чтобы постучать.

Я ожидала найти обитателя этой комнаты крепко спящим. Я бы разбудила его, получила код ворот до того, как он полностью понял вопрос, а затем снова вышла. Я не ожидала увидеть Кодиака, блядь, Джонса чертовски голого и мокрого насквозь, когда он выходил из смежной ванной.

— Блядь! — крикнула я, закрыв глаза руками и ударив себя телефоном по лицу. Но не раньше, чем я получу чертовски хороший обзор, и святоооое дерьмо. Вау. Если бы я не ненавидела этого парня из принципа, я бы, наверное, предложила…

Прекрати это! Прекрати сексуализировать врага!

— Я могу тебе помочь, красавица? — спросил Коди, его голос был полон веселья.

Прикусив губу, чтобы не произнести ни одного из тысячи неподобающих ответов, вертевшихся у меня на кончике языка, я мысленно сосчитала до пяти.

— Извини, — пробормотала я в конце концов, прикрывая глаза руками. Не потому, что я уважала его личную жизнь — потому что трахну его, — а потому, что я не доверяла себе, чтобы не пускать слюни. — Мне нужен код от ворот.

Коди засмеялся, и это прозвучало так, будто он подошел ближе. Черт, я надеялась, что он накинет полотенце или… что-нибудь в этом роде.

— Так ты думала, что ворвешься сюда без стука? Где твои манеры, принцесса?

Он издевался надо мной, и это просто бесило меня.

— Думаю, я оставила их в тюрьме Шэдоу Гроув в прошлом году, — огрызнулась я в ответ, убирая руки от лица. Я просто чувствовала себя чертовски глупо, затевая этот спор, пряча лицо, как краснеющая девственница. Это было единственное, чем я определенно не была.

Тьфу, черт возьми. Я должна была догадаться.

Конечно, он не надел никаких штанов. Он даже не потрудился прикрыться полотенцем. И я имею в виду, я не могла винить его за такое тело. Было ли это вообще законно для парня из… Я понятия не имела, сколько лет Коди. Двадцать? Двадцать два? Трудно сказать. В любом случае, за его тело, блядь, можно было умереть. С другой стороны, учитывая весь его профиль как начинающего знаменитого тренера по фитнесу, это имело смысл.

— Видишь что-то, что тебе нравится, Мэдисон Кейт? — поддразнил он, протягивая руку, чтобы заправить длинную прядь розовых волос мне за ухо. Его пальцы проследили за ней до конца, слегка коснувшись моей обнаженной руки, и я не смогла подавить дрожь. Он намеренно напоминал мне о той ночи, когда мы встретились.

В ту ночь, когда он помог мне справиться с клаустрофобией, возбуждая меня… и в ту ночь, когда он устроил меня в B&E.

Это было похоже на ледяной душ над моим возбуждением.

— Вряд ли, — неубедительно усмехнулась я. — Дай мне код от ворот, Коди. Затем ты можешь продолжить… что бы ты ни делал, проснувшись в этот нечестивый час, — я неопределенно махнула рукой в сторону ванной, из которой все еще валил пар. Теперь, когда я оторвала взгляд от его твердой, загорелой, татуированной груди — слава Богу, теперь он был так близко, что в поле моего зрения была его грудь, а не его член, — я заметила, что тренировочная одежда беспорядочно упала на ковер.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII