Немезида
Шрифт:
Петроний, отец девочек, понял её настроение. «Фалько прав. Большинство людей, похоже, рождаются с врождённым характером. Так что тебе, Флавия Альбия, суждено быть порядочной, милой и верной».
«Не надо ко мне относиться свысока!» Конечно, будучи Луцием Петронием, он очаровал ее.
На этом мы и остановились. Сергий, с длинным хлыстом в руках, с нетерпением ждал начала.
Он дошёл до того, что установил, что перепуганный человек, которого привёл к нам Пятый, действительно был рабом Ливии Примиллы. Когда она отправилась к Клавдиям,
Епитрахиль, также красного или сливового цвета. Петроний показал ему камею из сардоникса; тот её не узнал.
Появилась новая информация. Петроний вопрошал: как могли её слуги, несмотря на свой долг заботиться о госпоже, отпустить Примиллу одну к Клавдиям, особенно после того, как Модест уже пропал?
Сайрус сказал, что Примилла намеревалась встретиться с кем-то: с надсмотрщиком, который присматривал за усадьбой и первым обнаружил сломанные заборы, человеком по имени Мацер. Это был неожиданный поворот. Этот человек ранее не фигурировал в списках исчезновений. Должно быть, это один из сбежавших рабов семьи.
В этот момент нам помешали. Громкий стук в массивные ворота участка возвестил о прибытии незваных гостей. Ворота распахнулись. В помещение ворвалась небольшая группа крупных людей в доспехах. На их сверкающих шлемах плясали перья. В воздухе витал дух насилия.
Три яруса военных когорт поддерживали закон и порядок в городе; ни закон, ни порядок не имели никакого отношения к междоусобной вражде. Преторианская гвардия презирала городскую когорту, а те и другие ненавидели вигилов. Но преторианцы защищали императора, и теперь ими командовал Тит Цезарь; всякий раз, когда эти дерзкие хулиганы выходили из своего лагеря и появлялись на публике, с ними не могло быть и речи.
Они ворвались на прогулочный двор, словно вода в плотине после протечки. Их было не остановить. Петроний и не пытался. Анакрит каким-то образом узнал, что раб у нас; он послал стражу схватить Сира. Они ясно дали понять, что глупо просить ордер.
«Возьмите этого неблагодарного ублюдка; он мне не нужен. У нас слишком мало денег, чтобы кормить беглецов». Что ж, Сирус был рабом. Никто не собирался устраивать из этого проблему. «Я слышал, Пятый легион его нашёл», — услужливо сообщил Петроний командиру стражи. «Я планировал проверить факты и отправить его во дворец с запиской. Вы делаете мне одолжение. Он весь ваш».
«Ах да!» — прорычал командир стражи. «Предупреждаю — не вмешивайтесь!»
«Вы говорите от имени Анакрита?»
«Не твое дело, от имени кого я говорю. Отвали, солдат!»
Я не мог поверить, что шпион вёл себя так грубо, и это противоречило его тщательной имитации дружеских отношений, которую он изо всех сил старался создать за ужином. Но это был он, после ранения в голову. Он был крайне непредсказуем.
Капризные перемены настроения повредили его рассудок. Шпиону нужно
Сира вытащили из камеры для допросов отборные головорезы императора, пока мы стояли вокруг, словно пудинги. Ужас охватил его, ноги подкосились; гвардейцы буквально несли его на руках. Глаза у него закатились, и он обделался. Сергий не прикоснулся к нему, несмотря на наши поддразнивания Альбии. Петроний не готовил свидетельские показания; он хотел ответов, ответов, которым мог доверять. Но, когда преторианцы утащили раба, бедняга уже знал свою судьбу. Через час он будет лежать мёртвым в канаве. Анакрит, как мы начинали подозревать, либо уже знал ответы, либо ему было всё равно.
Петроний выругался. Он знал, что никто больше не увидит этого раба. По крайней мере, камея осталась у нас. Петро вытащил её из мутного ведра с водой, куда он её поспешно бросил, когда ввалились стражники.
Что же до приказа отступить, то это было откровенным запугиванием. Ничего нового для преторианцев; не так уж и ново для шпиона, но глупо. Настолько глупо, что мы с Петронием подумали, не потерял ли Анакрит хватку.
XXXIX
«Вы, два великих человека, потеряли себя!» Альбия была откровенной женщиной; это могло навлечь на неё беду. «Почему бы вам не задать главный вопрос: если камея действительно принадлежала Примилле, и если её забрал убийца, то как Анакрит, понимаешь?
Я холодно заметил, что провёл всё утро среди отбросов художественного общества, пытаясь это выяснить. «Если бы кто-то другой, мы с Петронием пошли бы к нему домой, пригвоздили бы его к стене вертелом и потребовали бы объяснений. Но со шпионом так обращаться нельзя. Он утверждает, что это принадлежит какой-то женщине, с которой он был в доме».
Петроний фыркнул: «Должно быть, она в отчаянии».
«К сожалению, таких много», — прокомментировала Альбия. «Вот как вам, мужчинам, удаётся всё сходить с рук».
«Елена многому ее учит!» — сказал Петро.
«Особенно сарказм. Всегда возможно, что у шпиона есть девушка».
Альбия отмахнулась от этого. «Драгоценность нашёл повар-свинокур, спрятанный в багаже, который, как мы думаем, принадлежит братьям Мелитан. Если они действительно Мелитан. Или даже братья. Кто это сказал? Никто. Это всего лишь фантазия Фалько, придуманная в прошлые Сатурналии, когда он перебрал с вином и горячей водой. Я помню, как эта парочка наблюдала за нашим домом, и единственное, что мы могли сказать, — это то, что они были идиотами».
«Тебе следует быть в школе, юная леди, — наставлял её Петроний. — А не торчать возле дома бдительных, вызывая беспорядок».
«Я даю разумные предложения. И, кстати, Елена занимается со мной на дому».
«О, забери ее домой, Фалько».
«Я не могу. Нам с тобой нужно поговорить об этом камео...»
«Тогда пошли её. Альбия, иди отсюда!» — Петро понизил голос, обращаясь ко мне. — «Я мог бы прислать человека, чтобы её сопровождал...»
«Мне не нужен телохранитель!» — рявкнула Альбия. «Я пойду одна». Она пошла.