Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследники

Роббинс Гарольд

Шрифт:

— Только через мой труп! — вскричал Сэм. — Мне и здесь с ней забот хватает.

Мэйми налила в тарелки суп. Я зачерпнул ложку и едва не пролил суп себе на колени: Мириам под столом положила руку на мой член.

— Как ты думаешь, Стив, — спросила она нарочито сладким голосом, — у меня там больше шансов получить работу?

— Не уверен, — ответил я. — Если у тебя настоящий талант, то шансы получить работу есть и в Нью-Йорке.

— Ты поедешь туда, только когда у тебя будет постоянная

работа, — заявил Сэм.

Она насмешливо посмотрела на меня.

— А почему бы тебе не дать мне работу, дядя Стив?

— Достаточно, — твердо сказала Дениза. — Стив пришел ужинать, а не для того, чтобы его беспокоили.

— Да ничего страшного, — улыбнулся я. — Я привык. У меня на это есть стандартный ответ.

— Какой же? — поинтересовалась Дорогуша.

— Пришли мне свою фотографию, а я отдам ее в отдел кадров.

— А что будет потом?

— Они положат ее в папку и засунут в ящик. И забудут навсегда. — Я чуть не подпрыгнул, когда она ущипнула меня.

— Извини, что я тебя об этом спросила, — холодно сказала она.

* * *

Я посмотрел на часы.

— Ну, мне пора. Спасибо за прекрасный ужин, Дениза.

— Мы так рады были повидать тебя.

— Ты меня не подбросишь? — спросила Мириам. — Мне надо на Девятнадцатую улицу, это по пути.

— Ладно, — согласился я.

— Я провожу тебя, — Сэм встал из-за стола и пошел в прихожую за пальто.

— До свидания, дядя Стив, — улыбнулся Сэмюэль-младший. Мы пожали друг другу руки. Он быстро оглянулся, чтобы убедиться, что нас никто не слышит. — Мириам влюбилась в тебя, еще когда была маленькой, — прошептал он. — Вот почему она так разволновалась, когда увидела тебя.

Я посмотрел на него с облегчением. По крайней мере, он знал пока еще не все.

— Ну ладно, пока, Малыш.

Мы спускались на лифте. Сэм посмотрел на меня.

— Так что решим с теми фильмами? — спросил он.

Его дочь почему-то очень внимательно наблюдала за нами. Я ничего не сказал. Двери лифта открылись.

— Ты иди в машину, — велел Сэм. — Мне надо пару минут поговорить со Стивом.

Она поцеловала его в щеку и побежала, я видел, как шофер открыл ей дверцу машины. Сэм повернулся ко мне.

— Одни проблемы с этой девчонкой. Связалась со всяким отребьем, я даже боюсь об этом говорить ее матери.

— Она еще молодая.

— Надеюсь, что она найдет хорошего парня и успокоится, — сказал он.

— Так оно и будет. Не торопи ее.

— Мы всегда были с тобой друзьями, — Сэм перевел тему разговора. — Я буду с тобой откровенен. Если мы быстро не заключим с тобой сделку, мне конец.

Я видел, что Мириам смотрит на нас сквозь стекло.

— Сколько тебе надо? —

спросил я.

— Четыре миллиона долларов.

— А что насчет Дэйва?

— Я не могу к нему обратиться, я и так должен ему десять миллионов. — Он глубоко вздохнул. — У меня сейчас полоса невезения, но у меня есть пара почти готовых картин, и обе будут просто великолепными.

Так говорили все. Я еще не знал человека, снимавшего фильм, который не утверждал бы, что картина будет великолепной. Я посмотрел на Мириам, она продолжала наблюдать за нами.

— А сколько у тебя свободного капитала?

— Нисколько. — Он подумал немного и добавил: — Кроме капитала моей компании.

— И сколько ты можешь за него получить?

— Сейчас, ты имеешь в виду? Ни цента. Но если я найду четыре миллиона, то через год он будет стоить двадцать пять.

— Ладно, — кивнул я. — Я возьму с тебя двадцать пять процентов с четырех миллионов и дам тебе возможность выкупить их обратно через год за те же деньги.

— Ты хочешь сказать, что Синклер купит двадцать пять процентов моей компании?

— Нет. Синклер ничего не купит. Я куплю.

Он схватил меня за руку и крепко сжал ее. Впервые он потерял дар речи.

— Скажи своему адвокату, чтобы позвонил мне завтра на студию, — я вышел из подъезда и направился к машине.

Это была чертовски высокая плата за то, что я трахал его дочь.

Когда я сел в машину, девушка забилась в угол.

— На Девятнадцатую улицу, — сказал я. — Потом в аэропорт Кеннеди.

— Нет, — возразила она. — Это был просто предлог, чтобы выйти из дому. Я поеду с тобой в аэропорт.

— Зачем?

— Хочу с тобой поговорить.

Я молчал.

— По крайней мере выслушай меня.

— Хорошо, отставить Девятнадцатую, — сказал я шоферу. — Едем прямо в аэропорт.

Она нажала на кнопку, и стекло отделило нас от водителя. Я закурил и протянул ей пачку сигарет. Она тоже закурила, откинувшись на сиденье. Она смотрела на шофера, мимо меня.

— Я люблю тебя, — сказала она. Машина проехала два квартала. — Ты не веришь мне? — Она так и не смотрела на меня.

Я ничего не ответил.

— Я не ребенок. И не сумасшедшая. Я люблю тебя с четырнадцати лет. Так было всегда.

— Почему ты не сказала мне, кто ты на самом деле, когда пришла ко мне в первый раз?

— Сначала я решила пошутить. Потом мне стало страшно, что, когда ты узнаешь, кто я на самом деле, ты не захочешь быть со мной.

Я вдруг ощутил жуткую усталость. Откинув голову, я закрыл глаза.

— Сейчас мне все равно, — глухо сказал я. — Все кончено.

Почувствовав, как она зашевелилась рядом, я открыл глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2