Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

*****

Вот и добрались до нас пешие тилинкиты. Сначала они попытались устроить перестрелку, но, как и всадники на оленях, моментально поняли, что это не дает им никаких шансов, кроме гибели под плотным обстрелом.

Под рев, вой и громкие крики варвары кинулись на наши позиции. Они попытались прорубиться сквозь заостренные колья, копья и пики, чтобы ворваться в ряды пикинеров и смешать наши боевые порядки.

Слава Предкам, пехота сохраняет строй и держит врага на дистанции копья. По одному нападающему варвару работают сразу три наших пики и одно

копье, причем на всех уровнях, от ног до головы.

Пехотинцы работают, как швейная машинка: у тилинкитов просто нет шансов. За какую-то четверть часа перед нашими позициями вырос вал трупов, тилинкиты развернулись и… побежали.

Редкое зрелище, если честно. Обратить в бегство этих истовых воинов — та еще задача. По моему мнению, тут не яростный отпор сыграл свою роль. Сейчас войска всей Коалиции такой отпор дают, а в бегство тилинкитов обратила только аристийская, а точнее оряховская дружина.

Скорее варваров ужаснула обыденность, рутинность, какая-то будничность, с которой их убивали мои воины. Никаких криков и воплей, просто планомерная привычная работа.

— Кавалерию сюда! — дал я команду сигнальщику.

Упускать такой момент, чтобы еще больше проредить бегущего врага, нельзя. С них сейчас мои стрелки свою цену берут, сейчас еще конницей добавим.

— Капитан Тессен, корнеты Матей и Айдан, — обратился я к прискакавшим командирам кавалерийских отрядов.

— Ваша цель, — указал я на убегающих тилинкитов. — Бьете по ним, затем разворачиваетесь и бьете в тыл вон тем тилинкитам, которые атакуют воинов нашего королевства. Но смотрите, чтобы вас не отрезали от наших позиций. Матей, своих кирасир далеко не уводи, работай недалеко от нашей пехоты.

Держите ситуацию под контролем и не завязывайтесь в схватке. Ударили — отошли, ударили — отошли. Если увидите, что вас пытаются отрезать, все бросайте и уходите за строй пикинеров. Все, вперед!

Кавалеристы радостно заулюлюкали. Видать, то, как я ставил задачу их командирам и им было прекрасно слышно. Вот же чапаевцы! По команде Элдора Тессена дворянская дружина ушла на правый фланг, ударила в стык между нашими бойцами и хетскими воинами и, вырвавшись на простор, устремилась за убегающей пехотой тилинкитов.

Оба моих кавалерийских взвода привычно перестроились в клин и также, как дворяне Тессена, прорвались через стык подразделений, только на левом фланге… Наступила долгожданная передышка и я осмотрелся.

Стрелки и артиллерия, чтобы не задеть своих, прекратили обстрел. Можно было, конечно, перенести стрельбу на варваров, атакующих соседей, но у меня боекомплекты не бесконечны.

Хоть и подбираем после боя все, что возможно, однако за эти дни расход всех видов боеприпасов очень большой. Пора начинать экономить, мне еще домой возвращаться. А какая будет обратная дорога — одни Предки знают.

Пехотинцы с разрешения командиров отдыхали прямо на месте, опершись на свои копья и пики. Мужики из обозной службы подтаскивали стрелкам связки со стрелами и болтами, а те пополняли боекомплект.

Санитары уносили в медпункт последних раненых, а саперы

с веревками и заостренными кольями протиснулись сквозь ряды пикинеров и начали восстановление передовых укреплений.

Если сказать, что руки чешутся лично поучаствовать в сражении, то я совру. Не хочу я «впереди на лихом коне» в драку лезть, особенно на Тумане. Конь отличный, я бы даже сказал — элитный, но, похоже, я пока у него не в авторитете. Ну и ладно, все равно я пешим лучше сражаюсь.

Тем временем стало ясно, что бой покатился к завершению. Мои кавалеристы выбили убегающих тилинкитов, развернулись и, как молотом по наковальне, ударили в тыл варварам, завязшим в бою с варнийскими воинами.

Совместно с остальными отрядами нашего королевства, быстро уничтожив окруженного врага, варнийцы начали бить во фланг тилинкитов, все больше угрожая заходом в тыл. Левый фланг северных варваров рухнул, и они начали отход вглубь Пустынных земель. Надо отдать им должное, тилинкиты удержались от бегства, уходили с боем, стараясь «не показать спину».

Раз уж на нашем правом фланге все решилось, пора помочь нашим соседям — Эсфальду на левом. Я тут же начал раздавать команды.

— Агро, лети к нашим кавалеристам и передай командирам, чтобы возвращались на свои позиции, а их командиров — ко мне. Майор Сток, силами первой и второй пехотной роты атаковать фланг тилинкитов, нападающих на наших соседей слева. Третьей и четвертой роте прикрыть фронт по всей ширине наших позиций, для чего перестроиться в двухшереножный строй.

Дальше наблюдал, как под злые крики командиров мои пехотные роты начали перестроения. Не ломая строя, четко, как в компьютерной игре: выход колоннами через проходы в заграждениях, снова развертывание в пятишереножный строй. Равнение в рядах и шеренгах, штандарты над строем, — впечатляющая картина!

Первая и вторая роты развернулись влево и уперлись стеной пик и копий во фланг атакующих эсфальдцев тилинкитов, а третья и четвертая «растянулись» по всей ширине нашей позиции, «похудев» с пятишереножного до двухшереножного строя.

«Ху… ху… ху…» — донеслось от строя первой и второй роты. Мерно, делая выпад оружием с одновременным шагом под громкий выдох, моя пехота продолжила «скотобойню». А вот и кавалерия вернулась.

— Айдан, на твоих уланах — разведка. Чтобы мы заранее знали о возможной атаке на наши позиции. Одного поставь рядом с воздушным наблюдателем, все быстрее от него сведения получим.

— Элдор, Матей, бьете в тыл варваров на левом фланге, как это уже делали на правом. Но, чтобы не прекращали следить за сигналами. Будьте готовы по команде отойти за спины нашей пехоты. Вопросы? Вперед!

Под гул копыт конная лава прошла за спинами первой и второй пехотной роты, развернулась, словно пчелиный рой, и, набрав скорость, тяжело ударила в тыл тилинкитам. Полчаса и эта часть вражеской армии начала отступление.

*****

— Достопочтенный, — ко мне пробился нарочный от короля Сильваны. — Распоряжение Его Величества Рилиана II: выставить охранение и отвести войска на отдых.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII