Наши в Блонвуре
Шрифт:
— Разве что вот это, — он вытащил из-под рубашки свой кулон с изображением звёздной Медведицы.
— Такую штучку может изготовить любой ювелир, — усмехнулся американец. И тут же холодно осведомился: — А почему путешествуем в мороке?
— Так вышло, — ответил Вик неожиданно осипшим голосом. Очевидно, теперь самообладание изменило и ему.
Клео же находилась на грани потери сознания. Если эти гады выдадут Вика Полярникам – ему КОНЕЦ!
— Убери морок, — приказал американец.
Вик
— Среди тех, кто наведывался к нам в прошлые разы, его нет, — сообщил он спустя некоторое время.
— Но это не гарантия, — решил первый. Он снова пристально посмотрел на Вика: — Так почему нет бумаги от Большой Медведицы, подтверждающей твою принадлежность именно к данному клану?
— Я впервые слышу о том, что такая бумага вообще требуется.
— Странно. Руководство Большой Медведицы было уведомлено в числе других.
— Но я не ставил наше руководство в известность относительно своей поездки. Не видел в этом никакой необходимости.
— Значит, тебе придётся вернуться в Москву и всё-таки получить документ у руководства клана.
— А в чём, собственно, дело? — спросил Вик. — С чего вообще возникли эти нововведения?
— Дело в том, что с некоторых пор здесь рады не всем из вас, — уклончиво ответил американец язвительным тоном.
— Но если члены Большой Медведицы не входят в число нежелательных элементов…
— …Мы примем тебя с распростёртыми объятиями, как только ты покажешь нам официальный документ о своей клановой принадлежности.
— Может быть, будет достаточно подтверждения, скажем, по Скайпу? — попытался Вик найти выход из положения.
Американец задумался.
— Погоди, Майк, — обратился к нему его напарник, по-прежнему сидевший за компьютером. — Тут всё не так просто. Он в розыске за два убийства.
— Но его подставили! — в отчаянии закричала Клео. — Оба дела сфабрикованы от и до!
— Это вы будете рассказывать в Москве, — отрезал тот, кого звали Майком. — Уголовщина вообще не наш профиль.
— Да не уголовщина это! — Клео вскочила с места и кинулась к его столу, — а как раз вампирские разборки! Если вы выдадите его тем, кто его разыскивает – те его попросту убьют!
— Но разыскивает его московская полиция, — холодно возразил Майк.
— Как будто в полиции нет вампиров! Его бывшая жена из другого клана. Она-то и натравила на него своих, чтобы прикарманить всё его имущество.
— Что за другой клан? — осведомился Майк.
— Полярной Звёзды, — ответил Вик. — Они подняли уже закрытые уголовные дела и переписали их заново. Точнее, первое и уголовным-то не являлось – автомобильная
— Опять Полярные Звёзды, — нахмурился Майк. — Как же они задолбали! По правде говоря, Полярники и есть те персоны нон грата, которых мы здесь вылавливаем.
— Вот даже как? — удивился Вик.
— Да. Эти уроды чуть было не подвели нас под войну с оборотнями.
— Напав на посёлок оборотней в Белых горах? — догадался Вик.
Теперь немало удивились оба американца.
— Они ещё и хвастаются своими «подвигами»?! — возмутился Майк.
— Без понятия, чем там хвастаются эти твари, но у меня есть друзья среди оборотней, от них и знаю эту историю.
— Прошу вас, не выдавайте его Полярникам! — взмолилась Клео, глотая слёзы. — Они его в живых не оставят! А между тем, они же и приговорили тех, кого якобы убил Вик.
— В смысле? — поинтересовался Майк.
— Никаких убийств вообще не было, — пояснил Вик. — Авария была подстроена, чтобы вывести приговорённых из-под удара, инсценировав их гибель. Все «жертвы» живы, и теперь находятся вне досягаемости для Полярников.
— Отпустите нас! — снова обратилась с мольбой к американцам Клео. — Клянусь, Вик не сделал ничего плохого. Все обвинения – лишь происки Полярников.
— Ещё бы кто-нибудь подтвердил ваши слова… — вздохнул Майк. — Например, руководство твоего клана, — он посмотрел на Вика.
87-2
— Лучше обратитесь к руководству наших оборотней, — предложил Вик. — К Кириллу Лисовскому, главе Московских Псов.
— Уверен? — ехидно вопросил Второй. — Фамилии двоих, в чьих убийствах тебя обвиняют, тоже Лисовские.
— Да, Дмитрий и Станислав – племянники Кирилла. И уж он-то досконально в курсе той истории. Кстати, у меня и письмо к американским соплеменникам от него имеется, — вспомнил Вик.
Он достал бумагу из кармана и протянул Майку. Тот развернул её, не без удивления обнаружив, что напечатан документ аж на гербовом бланке Псов. Помимо подписи Кирилла под ним стояла печать клана. В общем, бумага оказалась официальней некуда.
— Что ж ты молчал, что подтверждение твоей принадлежности к клану Большой Медведицы у тебя всё-таки имеется? — Майк вопросительно посмотрел на Вика. — Ведь здесь об этом написано чёрным по белому.
— Но ты спрашивал подтверждение непосредственно от руководства моего клана… — попытался выкрутиться Вик. На самом деле, они с Клео и вовсе забыли заглянуть в отданную им Кириллом бумагу. Меж тем, охранной грамотой оборотень, похоже, назвал её не просто так. Не исключено, что всех неприятностей можно было бы избежать, покажи Вик оную американцам с самого начала.