Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

По центру стоял невысокий широкий стол, на котором лежал покорёженный артефакт – шар окружностью в полсажени. На двух столиках поменьше были разложены его части и вылетевшие драгоценные камни. Майяри ненадолго замерла на пороге, припоминая день, когда этот самый артефакт взорвался, и шагнула вперёд, решительно натягивая перчатки.

– Как-то он больно хорошо сохранился, – недовольно заметила девушка. – От взрывной волны трещины по целому дворцовому крылу пошли, а здесь даже корпус не разлетелся.

Шар шкатулки потемнел – въевшуюся сажу отмыть

толком не смогли – и сильно вмялся с одной стороны. Наверное, когда упал. Почти все камни, кроме тех, что украшали нижнюю часть, отпали, ножки отломались, узоры на них оплавились. Но всё же игрушке полагалось разлететься на более мелкие части.

Майяри осторожно откинула верхнюю часть, соединённую с нижней петлями, и с удивлением взглянула на механизм.

– Как странно… – выдохнула она, приходя в ещё большее недоумение.

Если снаружи игрушка была покорёжена и хоть что-то напоминало о взрыве, то механизм внутри блестел и был совершенно не тронут.

– Артефактчики хайнеса тоже в недоумении, – Ранхаш подошёл чуть ближе. – Механизм очень тонкий. Это и шкатулка, показывающая иллюзорные изображения, что само по себе верх искусства, и сложно устроенный взрывной артефакт. До дня рождения его проверяли несколько раз, запускали, просматривали до самого конца, но он не взорвался. Непонятно, как он активируется, непонятно, почему сама шкатулка почти не повреждена взрывом.

– Зачем заботиться о сохранности взрывного артефакта? Это же такая… улика, – Майяри нахмурила лоб. – Господин Ранхаш, я думаю, это стоит посмотреть кому-то более опытному. Я… я даже представить не могу зачем.

– Да, в сыскной работе фантазия важна, – согласился Шидай, – но и она с опытом приходит.

– Опытные артефактчики её уже смотрели, их предположения я уже прочитал. Мне хотелось, чтобы и вы взглянули. У вас своеобразный взгляд.

Майяри поджала губы и склонилась над механизмом. Шар шкатулки изнутри испещряли многочисленные символы, глядя на которые, девушка ощущала, как у неё дух захватывает. Какой всё-таки уровень мастерства, какая продуманность! Она не понимала даже одной пятой написанного, но принцип работы иллюзорного эффекта предположить смогла. После активации символы оказывали воздействие на внутренний музыкальный механизм, тоже зачарованный весьма затейливым способом. От него шли волны, которые воздействовали на драгоценные камни на внешней стороне шкатулки, и появлялись образы. Взрывная печать была весьма искусно запрятана в кружеве остальных символов. Сейчас она, почернев, была хорошо видна.

– Ошеломительное творение! И я тем более не понимаю, почему его сохранили. Здесь слишком явно заметны стиль и тонкий ум мастера. Пока не понятно, кто он, но, имея такое, несложно найти его. А что с мастерской, где его делали?

– Она исчезла.

– Жаль, – девушка скривилась в искренней досаде. – Боги, если я ещё раз осмелюсь сказать, что гениальна в артефактологии, накажите меня!

Склонившись ещё ниже, Майяри начала осматривать нижний уровень, сохранивший часть камней,

сейчас выстроившихся в форме созвездия Двуглавого змея, поедающего свой хвост. Пустые крепления погнулись, где-то отломались, а в одном месте как-то странно пошатывались вместе с частью корпуса.

– Эй, Майяри, осторожнее, – предупредил Шидай. – Мало ли что в ней ещё припасено.

Девушка пристальнее вгляделась в пошатывающуюся часть и поняла, что её уже трогали. Кто-то явно её крутил, но не вернул на положенное место. Майяри аккуратно за усики совсем чуть-чуть сместила крепление и придирчиво осмотрела результат. Может, в прежнем положении камней был какой-то смысл. Короткий щелчок где-то в глубине артефакта она услышала сразу и метнулась прочь раньше, чем подумала об опасности. Но не успела.

Шкатулка коротко вспыхнула, выстрелила механизмом в разные стороны и выпустила длинные щупы магии. Всё это произошло в какую-то секунду. Щупы схватили Майяри, и в следующий миг она уже сидела в шкатулке. Ещё через секунду щупы спеленали её, заставив прижать колени к животу, а голову и руки к груди, и сверху её накрыла крышка. Вмятина больно надавила на затылок, чуть ли не ломая шею девушке, и её накрыл ужас. Тонкий, полузадушенный вскрик вырвался из горла, и в панике Майяри потеряла рассудок. Она не могла даже пошевелиться, грудь стеснил страх, воздуха резко стало меньше.

Спасительная мысль о собственных силах пришла с некоторым запозданием. Между краями шкатулки просунулись когти, и крышку просто отодрали. Майяри увидела над собой перепуганные лица мужчин и, уже мало соображая, протянула руки к склонившемуся харену и крепко обхватила его за шею. Он с готовностью вытянул её наружу и торопливо отошёл к стене, где и поставил на пол. Крышка брякнулась на стол, и вскрикнувшая Майяри вцепилась в мужчину мёртвой хваткой. По непонятной причине она была убеждена, что от харена её никакая магия не оторвёт.

Майяри, ты как? – обеспокоенный лекарь ощупал её голову.

Боги! Будь она чуть больше или будь крышка чуть сильнее вмята, и эта проклятая шкатулка бы её просто сломала! Тварьская игрушка! Перепуганная девушка больше не считала артефакт таким уж шедевром.

– Х-х-харен, – подняв лицо, Майяри посмотрела на обеспокоенного оборотня, – мне надо поговорить с хайнесом. И, думаю, я смогу убедить его дать нам записи хайрена Игренаэша. Я только возьму с собой эту с-с-сучью шкатулку. Без крыш-ш-ш-шки!

Глава 38. Умение убеждать

Неожиданный визит харена Ранхаша вместе с госпожой Майяри и господином Шидаем сильно обеспокоил хайнеса. И ещё больше его насторожило, что в приёмной поджидал крайне возмущённый главный маг.

– Как они посмели притащить это во дворец?! – Рийван вскочил и разгневанно уставился на господина. – Я настоятельно не советую заходить туда. Я понимаю, что харен пользуется вашим неограниченным доверием, но он перешёл границы… Господин!

Маг побежал следом за хайнесом в малый зал для аудиенций.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5