Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магический Компасс
Шрифт:

Уворачиваясь от кричащей толпы, я рванул к Грейс. Рыжий снова выстрелил. Заряд пролетел мимо моего уха, врезавшись в стол неподалеку и разнеся его в щепки. Выстрел был сделан почти в упор, поэтому я резко развернулся и ударил ладонью прямо в голову Рыжего, выпустив прямой поток энергии. Я никогда раньше не использовал энергию для такой прямой атаки, но он перешел черту.

Мир на мгновение замер, будто затаив дыхание, а затем голова охотника буквально взорвалась. Я упал на землю, чтобы меня не задело осколками костей, желудок скрутило. Я хотел просто вырубить его, но недооценил свою

новую силу. Впрочем, угрызения совести длились недолго. Он пытался забрать мою пару… убить меня из станнера. Он, как и многие до него, усвоил урок: не связывайтесь с четверняшками Компасс и их стаей. Мы выследим вас на краю света и заставим заплатить за всё. Это обещание.

Глава 16

ГРЕЙС КАРТЕР

Охотник продолжал наступать, пытаясь защелкнуть на моих запястьях браслеты — я уже видела такие раньше и знала, что они блокируют магию.

Он не получит меня.

У меня был ребенок, которого я должна была защитить любой ценой, и я должна была остановить демонов и тени.

Черпая магию изнутри, я судорожно перебирала в уме атакующие заклинания, которые могли бы сбить его с ног. Если бы я только могла использовать ледяную магию, как у бабушки, заморозив всех вокруг, это бы помогло. Но я понятия не имела, как я это сделала в тот раз.

Нужно начать с того, что я знаю.

Locitus serverin! — выкрикнула я.

Холодный разряд силы вырвался из меня — простое оглушающее заклинание, направленное прямо в охотника. Но оно просто отрикошетило от него; он даже не потрудился выставить блок. Казалось, вокруг него был барьер или на него наложили чары защиты от магии. Я знала, что такое возможно, но любая защита сильна лишь настолько, насколько силен тот, кто ее подпитывает. А он был оборотнем, а не магом, так что я должна была свалить его быстро.

Мы кружили друг напротив друга; я ловила краем глаза вспышки боя моей семьи. Тайсон сражался с охотником, вооруженным станнером. Лучи оружия пролетали в дюймах от моего истинного, и мне хотелось кричать, паниковать и броситься под выстрел, чтобы уберечь его. Я знала, что не могу этого сделать, но сопротивляться этому порыву было невыносимо.

Медведь-оборотень заговорил быстро:

— Иди со мной сейчас, и никто из них не пострадает. У нас есть технологии демонов. У нас есть камни, отражающие твою драгоценную магию. Тебе нас не одолеть.

Черт… камни, отражающие магию. Так вот почему мое заклинание не сработало. По крайней мере, теперь я знала, что я нужна ему живой, а значит, я буду сражаться еще яростнее. Как раз когда я собиралась броситься на него, слева раздался хлопок. Я приказала себе не сводить с него глаз, но все же обернулась на миг.

Дерьмо… нет! Один из охотников выпустил купол, заперший всю мою стаю — и еще сотню других супов — внутри.

Брекстон

и Тайсон стояли у самого края изнутри, впечатываясь в барьер.

Тайсон! Я попыталась позвать его мысленно, но на месте нашей связи было лишь слабое гудение. Я чувствовала его, но слова не проходили.

Двойное дерьмо!

Я снова повернулась к Медведю, понимая, что он стал гораздо ближе. Сделав еще шаг назад, я тяжело сглотнула.

— Тебе нужно, чтобы я пошла с тобой добровольно, верно?

Его жесткие глаза не отрывались от меня.

— Я бы предпочел именно это, да. У меня есть кодекс, и я стараюсь его придерживаться. Мы не похищаем, мы принуждаем.

Я фыркнула, едва сдержавшись, чтобы не закатить глаза.

— Это одно и то же. Ты угрожаешь моей семье. Я не пойду с тобой с радостью.

Мне пришлось снова взглянуть на купол, и сердце замерло: иссиня-черный газ начал застилать пространство над головой Тайсона, вползая с боков мрачными завитками.

— Это называется «Воздух Элдры», — светским тоном заметил охотник, явно заметив мой ужас. Я с трудом оторвала панический взгляд от Тайсона и обнаружила, что рядом с Медведем появились еще несколько охотников. Часть меня радовалась, что их осталось всего пятеро; остальные были выведены из строя моей стаей. — Этот газ из земель демонов. Они его разработали. Он манипулирует кислородом, меняя его молекулярную структуру. Сначала супы впадают в глубокий сон, и если они скоро не получат свежий воздух, они умирают.

Мое сердце колотилось так сильно и быстро, что я не могла соображать из-за этого стука.

— Мне придется оставить ребенка, и поверь, в твоих же интересах позволить этому случиться. Ее семья выследит тебя, и ты будешь умолять их о смерти.

Он пожал плечами, и двое охотников встали по бокам от меня. Я снова посмотрела на купол; его стенки содрогались, когда что-то тяжелое врезалось в них. Я видела вспышки чешуи и знала, что парни в форме драконов, но туман был уже слишком густым, чтобы разглядеть детали.

— Время уходит. Им недолго осталось.

Я хотела содрать кожу с его самодовольной рожи. Воспоминания о Треворе парализовали меня, но я пробилась сквозь них. Серьезно, как в мире может быть столько ужасных, помешанных на власти, высокомерных ублюдков? Почему их матери не надрали им задницы в ту же минуту, когда они начали вести себя как эгоистичное дерьмо?

Распеленав Эви, я не сводила глаз с охотников, пока малышка не начала капризничать. В глазах защипало, когда я улыбнулась ей.

— Все будет хорошо, маленькая. Твои мама и папа не дадут тебя в обиду.

Ее губки задрожали. Каким-то образом она чувствовала, что я на грани срыва, и это ее расстраивало. Подняв глаза на Медведя, я прорычала:

— Я обещаю пойти с вами добровольно, но сначала я хочу видеть своих друзей на свободе.

— Согласен. — Он даже не колебался, и это заставило меня насторожиться. Слишком легкое согласие. Но какой у меня был выбор? Подойдя к краю купола, я слышала глухие звуки изнутри — он продолжал дрожать и содрогаться. Раздался рев, и я снова попыталась дотянуться до разума Тайсона.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII