Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Белинде

Перевод В. Левика

О, зачем влечешь меня в веселье,В роскошь людных зал?Я ли в скромной юношеской кельеРадостей не знал? Как любил я лунными ночами,В мирной тишине,Грезить под скользящими лучами,Точно в полусне! Сном о счастье, чистом и глубоком,Были все мечты.И во тьме пред умиленным окомВозникала ты. Я ли тот, кто в шуме света вздорном,С чуждою толпой,Рад сидеть хоть за столом игорным,Лишь бы быть с тобой! Нет, весна не в блеске небосвода,Не в полях она.Там, где ты, мой ангел, там природа,Там, где ты, – весна.

На

озере

Перевод А. Фета

И силу в грудь, и свежесть в кровьДыханьем вольным пью.Как сладко, мать-природа, вновьУпасть на грудь твою! Волна ладью в размер веслаКачает и несет,И с вышних гор сырая мглаНавстречу нам плывет. Взор мой, взор, зачем склоняться?Или сны златые снятся?Прочь ты, сон, хоть золотой, —Здесь любовь и жизнь со мной! На волнах сверкаютТысячи звезд сотрясенных,В дымном небе таютПризраки гор отдаленных, Ветерок струитсяНад равниною вод,И в залив глядитсяДозревающий плод.

Осеннее чувство

Перевод М. Михайлова

Тучней зеленейте,Виноградные лозы,Взбираясь к окну моему!Полней наливайтесь,Густые гроздья, и зрейтеБыстрее, пышнее!Вас греет,Как лоно матери,Прощальный взор солнца;Вас обвеваетПлодотворящая ласкаБлагого неба;Вас освежаетДружественный месяц;Вас орошаютИз этих глазКрупные слезы.

Покаяние

А. Плещеева

О мой Творец! О Боже мой,Взгляни на грешную меня:Я мучусь, я больна душой,Изрыта скорбью грудь моя.О мой Творец! велик мой грех,Я на земле преступней всех! Кипела в нем младая кровь;Была чиста его любовь;Но он ее в груди своейТаил так свято от людей.Я знала все… О Боже мой,Прости мне, грешной и больной. Его я муки поняла;Улыбкой, взором лишь однимЯ б исцелить его могла,Но я не сжалилась над ним.О мой Творец, велик мой грех,Я на земле преступней всех! Томился долго, долго он,Печалью тяжкой удручен;И умер, бедный, наконец…О Боже мой, о мой Творец,Ты тронься грешницы мольбой,Взгляни, как я больна душой!

Приветствие духа

Перевод Ф. Тютчева

На старой башне, у реки,Дух рыцаря стоитИ, лишь завидит челноки,Приветом их дарит: «Кипела кровь и в сей груди,Кулак был из свинца,И богатырский мозг в кости,И кубок до конца! Пробушевал полжизни я,Другую проволок:А ты плыви, плыви, ладья,Куда несет поток!»

Завещание

(Стихотворный пересказ М. Лермонтова фрагмента из предсмертного письма Вертера из романа «Страдания юного Вертера»)

Есть место: близ тропы глухой,В лесу пустынном, среди поляны,Где вьются вечером туманы,Осеребренные луной…Мой друг! ты знаешь ту поляну;Там труп мой хладный ты зарой,Когда дышать я перестану! Могиле той не откажиНи в чем, последуя закону;Поставь над нею крест из кленуИ дикий камень положи;Когда гроза тот лес встревожит,Мой крест пришельца привлечет;И добрый человек, быть может,На диком камне отдохнет.

К месяцу

Перевод В. Жуковского

Снова лес и дол покрыл Блеск туманный твой:Он мне душу растворил Сладкой тишиной. Ты блеснул – и просветлел Тихо темный луг:Так улыбкой наш удел Озаряет друг. Скорбь и радость давних лет Отозвались мне —И минувшего привет Слышу в тишине. Лейся,
мой ручей, стремись!
Жизнь уж отцвела.Так надежды пронеслись; Так любовь ушла.
Ах! то было и моим, Чем так сладко жить,То, чего, расставшись с ним, Вечно не забыть. Лейся, лейся, мой ручей, И журчанье струйС одинокою моей Лирой согласуй. Счастлив, кто от хлада лет Сердце охранил,Кто без ненависти свет Бросил и забыл — Кто делит с душой родной, Втайне от людей,То, что презрено толпой Или чуждо ей.

Ночная песнь путника

Перевод А. Фета

Ты, что с неба и вполнеВсе страданья укрощаешьИ несчастного вдвойнеВдвое счастьем наполняешь! Ах, к чему вся скорбь и радость, —Истомил меня мой путь;Мира сладость,Низойди в больную грудь.

Границы человечества

Перевод К. Бальмонта

Когда престарелыйСвятой наш ОтецИз тучи грохочущейСеет на землюПалящие молнии,К последнему краюОдежд улетающихЯ льну, их лобзая,С младенческим трепетомВ верной груди. Ибо с богамиНе должен равнятьсяНикто из людей.Когда ж дерзновенныйДо неба воспрянет,Головою коснетсяОтдаленнейших звезд, —Не найдет он опорыДля неверной стопыИ начнет колебаться,И тучи с ветрамиИм будут играть. Если ж стоит онНогою упорной,Как на прочной твердыне,На могучей земле, —В стремлении к небуОн только сравнитсяС виноградной лозоюИли с дубом седым. Что отличает людей от богов?Пред богами проходятМногократные волны,Бесконечный поток:Нас волна поднимает,Нас волна поглощает,И мы тонем в волне. Узкою цепьюВкруг нашей жизниВьется кольцо.Поколенья приходят,Поколенья уходят,Постепенно сплетаясьБесконечною цепьюПо кольцу бытия.

Божественное

Перевод А. Григорьева

Прав будь, человек,Милостив и добр:Тем лишь однимОтличаем онОт всех существ,Нам известных. Слава неизвестным,Высшим, с намиСходным существам!Его пример насВерить им учит. БезразличнаПрирода-мать.Равно светит солнцеНа зло и благо,И для злодеяБлещут, как для лучшего,Месяц и звезды. Ветр и потоки,Громы и град,Путь совершая,С собой мимоходомРавно уносятТо и другое. И счастье, такСкитаясь по миру,Осенит – то мальчикаНевинность кудрявую,То плешивыйПреступленья череп. По вечным, железным,Великим законамВсебытия мыДолжны невольноКруги совершать.Человек одинМожет невозможное:Он различает,Судит и рядит,Он лишь минутеСообщает вечность. Смеет лишь онДобро наградитьИ зло покарать,Целить и спасать,Все заблудшее, падшееК пользе сводить. И мы бессмертнымТворим поклоненье,Как будто людям,Как в большем творившим,Что в малом лучшийТворит или может творить. Будь же прав, человек,Милостив и добр!Создавай без отдыхаНужное, правое!Будь нам прообразомПровидимых нами существ.
Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля 10

Скабер Артемий
10. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 10

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мусорщик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.55
рейтинг книги
Мусорщик

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Император Пограничья 10

Астахов Евгений Евгеньевич
10. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 10

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ