Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На этом "лирическая часть" закончилась — следующим его вопросом было:

— А что у нас сегодня на завтрак?

* * *

Следующие несколько дней Майкл никуда не ходил — как Лорен полагала, стеснялся подбитого глаза и прочих синяков. По его просьбе она принесла из библиотеки толстенную книгу про городскую субкультуру (интересно, что это такое?), и он целые дни просиживал, читая ее и делая заметки в блокноте.

Лорен же по-прежнему искала работу — один раз даже показалось, что нашла, в минимаркете за три квартала от стоянки, где

она порой покупала продукты. Увидев в витрине объявление "Требуется помощница", обрадовалась, внутрь аж бегом вбежала — так что хозяин, лысенький толстячок лет пятидесяти, заулыбался ее энтузиазму.

Работа оказалась несложная — при необходимости подменять его на кассе, приносить со склада товары и расставлять на полке, а по вечерам, после закрытия, убирать помещение. Лорен проработала целый день, прежде чем узнала, что тут имеются свои "подводные камни".

Таким "камнем" явился сам хозяин, который после закрытия попытался притиснуть Лорен в подсобке и был крайне обескуражен, получив по ногам шваброй. Разумеется, о том, чтобы продолжать работать там, речи больше не шло — и, разумеется, деньги за проработанный день он ей не отдал, еще и обругал.

Майклу она ничего не сказала — с него станется пойти выяснять отношения, а ей драки в пивном ресторане хватило с лихвой, до сих пор при взгляде на его рассеченную бровь совесть мучала.

Об их неудачной поездке на "певческий конкурс" они оба вслух не поминали, лишь однажды Майкл мельком заметил:

— Там тебе явно ловить нечего, нужно найти что-нибудь поприличнее.

Лорен была с ним совершенно согласна — она и под дулом пистолета не согласилась бы выйти на затянутую сеткой сцену. Неужели и в других местах так же — или есть все же что-то, как он выразился, "поприличнее"?

* * *

Словно для того, чтобы напомнить ей, что беда не приходит одна, на следующий день ее снова обманули с деньгами. Точнее, даже не обманули — самой не надо дурой быть. Хозяин гамбургерной рядом с вокзалом предложил ей почистить гриль и котлы, помыть столики — и вообще, сделать так, чтобы все помещение выглядело чистым-чистым (не иначе как санинспекцию ждал).

Лорен постаралась на славу — потратила на это полдня, устала, как собака, но гамбургерная засияла чистотой. Когда через пару часов после начала работы хозяин предложил ей чизбургер с колой — проглотила в минуту и продолжила чистить и намывать. И что, вы думаете, в конце дня сделал этот жлоб? Вычел стоимость чизбургера и колы из причитающихся ей денег.

На этот раз она не выдержала, рассказала Майклу — просто чтобы пожаловаться; разбираться тут было не с кем — сам виновата. Он сочувственно похлопал ее по плечу:

— В самом деле, не хваталась бы ты за что попало. Руки ведь в конце концов испортишь, — Взял ее покрасневшую от сегодняшних трудов ладошку, погладил.

— Так деньги же нужны, — жалобно объяснила Лорен (он что — сам не понимает?)

— Брось, — отмахнулся он. — Уж как-нибудь я свою женщину прокормлю.

Она ничего не ответила, но на душе от этих слов стало тепло.

* * *

К

субботе синяки на лице Майкла поблекли, и он наконец нарушил свое добровольное затворничество — ушел с утра и вернулся уже затемно; судя по тому, как пропах табаком и кофе — из журналистского бара. И, что называется, с порога, огорошил Лорен сообщением:

— Знаешь, я, кажется, тебе работу нашел.

Работу для нее Майкл нашел в редакции "Вечерних новостей" — одной из газет, с которой он сотрудничал. Разумеется, не репортером, а буфетчицей "или что-то вроде того", как он туманно выразился. Приступать надо было уже в понедельник — к девяти утра подойти к мисс Вивиан Крэнфорд, она все покажет и объяснит.

— Только не красься сильно, она этого не любит, — посоветовал он. — И не надевай ничего яркого — тоже не любит.

Все воскресенье Лорен мандражировала и перемеряла имеющиеся у нее немногочисленные (ах, ну когда же наконец удастся выкупить чемодан) наряды. В конце концов остановилась на коричневой юбке с голубой блузкой и вязаном жакете из некрашенной шерсти. Показалась Майклу — он одобрил, сказал:

— Ты Вивиан не бойся — на самом деле она тетка неплохая.

* * *

Уже через минуту общения с мисс Крэнфорд — или, как та просила ее называть, мисс Вивиан — Лорен поняла, почему Майкл ее так странно напутствовал. Хотя эта элегантная женщина лет пятидесяти, с коротко стриженными седоватыми волосами и зажатом в пальцах мундштуком с сигаретой (определение "тетка" к ней подходило мало) держалась вполне доброжелательно и разговаривала без гонора, но в ее обществе Лорен чувствовала себя как школьница перед директором — хотелось встать навытяжку и немедленно признаться. В чем? Да в чем угодно.

— Майкл Кири сказал, что вы его родственница, — полувопросительно заявила мисс Вивиан, когда без пяти девять Лорен появилась в ее кабинете.

— Д… дальняя, — запнувшись, ответила та.

— Советую вам его имя здесь не упоминать, особенно при Джекобе… главном редакторе. Это может негативно повлиять на оценку вашей личности… Ну хорошо, пойдемте, я покажу вам буфетную.

* * *

Редакция "Вечерних новостей" располагалась в большом зале с полукруглым потолком и лепниной на стенах. В торце зала, за перегородкой из стеклоблоков, находился кабинет главного редактора; на всем остальном пространстве в три ряда стояли столы сотрудников, общим числом не менее пятидесяти. Занята была едва ли треть из них, остальные газетчики еще, очевидно, не подтянулись.

В кабинеты "среднего" начальства вроде мисс Вивиан, а также в комнату машинисток вели расположенные по левой стене зала двери, некоторые с табличками, некоторые без.

Пока Лорен, следуя за мисс Вивиан, незаметно озиралась, та на ходу объясняла ей особенности предстоящей работы. Прежде всего, она должна была готовить кофе для сотрудников редакции и разносить им на столы. А также следить, чтобы в буфетной не переводились кофе, чай, сахар, печенье и молоко — все эти мелочи закупались в магазинчике за углом, где у редакции имелся счет.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черная стрела

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Черная стрела

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2