Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева Червей
Шрифт:

Я бросилась к нему с аптечкой, когда он сел за старый деревянный стол, возле которого стояли два стула.

— Дай посмотреть.

Я до сих пор не могу поверить, что он вытащил меня оттуда в безопасности и вез нас большую часть пути сюда с кровоточащим плечом.

Я работала быстро и скоро стерла кровь, чтобы мы могли лучше рассмотреть рану.

Свет от ламп был тусклым, но от них была какая-то польза.

К счастью для Ксавьера, ему могут понадобиться швы, но, по крайней мере, в

его плече не застряла пуля, как я думала.

Крупная пуля просто вырвала кусок плоти в верхней части его плеча.

Это было не смертельно (пара дюймов влево, и могло бы быть!), но рана была достаточно серьезной, чтобы вызвать огромную потерю крови.

Я крепко прижала повязку к ране, прикладывая изрядное давление.

— Ты в порядке, Папочка?

Мой голос звучал жалко, даже для моих собственных ушей.

Честно говоря, я не ожидала, что буду так потрясена.

Рука Ксавьера сменила мою, и он указал на старый деревянный шкафчик возле незажженного камина:

— В порядке, Пуговка. Это просто немного крови. А теперь достань бутылку бренди из того маленького шкафчика вон там.

Вытерев стол начисто, я поставила два стакана и налила добрые порции.

Ксавьер проглотил обе, одну за другой, и поморщился, прежде чем снял повязку и изучил свое плечо:

— Твою мать.

Я щедро смочила ватный диск медицинским спиртом и уставилась на него, прежде чем начать:

— Тебе нужно что-нибудь прикусить?

Он рассмеялся:

— Только тебя, моя дорогая.

Я хихикнула, но на глаза навернулись слезы, и я принялась осторожно смывать свежую кровь, а затем промокнула жгучей жидкостью вокруг открытой раны.

Мой отец ни разу не поморщился и не шелохнулся, но он непрерывно потягивал бренди из бутылки, пока я не закончила.

Я отложила покрытые багряными пятнами тряпки в сторону, и как только я отвернулась, Ксавьер сжал мою руку:

— Ты в порядке, Клео?

Он редко называл меня по имени, и в это мгновение я сломалась и растаяла, прижавшись к его обнаженной груди.

Уродливые, неконтролируемые рыдания вырвались из меня потоком.

— Я могла бы... потерять тебя!

Реальность этого действительно очень отрезвляла.

Ксавьер усмехнулся, и я знала почему.

Это редкость для нас.

Мое проявление эмоций к нему и его яростная любовь ко мне никогда прежде не подвергались такому испытанию.

Его хватка на мне усилилась, а затем ослабла, пока его губы трепетали на моем лбу.

Восхитительный запах бренди наполнил мои чувства.

— Но ты меня не потеряла. Я всегда здесь, чтобы защитить тебя, даже ценой своей жизни, если придется, Клео.

Это заставило меня рыдать еще сильнее, как вы можете себе представить.

Когда буря миновала,

я вытерла глаза, и его рука скользнула по моему плечу:

— Давай пока отдохнем. Мое плечо чертовски болит.

Я кивнула и стянула пыльные покрывала со старой одноместной койки, которая стояла в дальнем углу комнаты, в компании лишь маленького столика рядом.

Мы скользнули в уютную постель, и я натянула на нас теплое флисовое одеяло.

Мы были сломлены сейчас — Ксавьер и я, но я дала себе обещание, слушая его ритмичное дыхание.

Я нежно погладила горячую кожу на его лбу, и мое сердце загрохотало от глубокой любви к нему.

Мистер Тео Ферн пошел на многое, чтобы избавиться от Ксавьера, лишь бы добраться до меня.

Очевидно, что он не усвоил тот урок, о котором я упоминала вам раньше: Будьте осторожны в своих желаниях.

Он так сильно хотел Королеву Червей, что ж, он получит меня — безумную и наконец спущенную с цепи.

Глава седьмая

Ночь казалась длиннее обычного, пока снаружи лил дождь.

Хижина построена исключительно из толстых бревен, и внутри тепло и уютно, несмотря на суровые условия.

Я проснулась около 5, кажется.

У нас не было телефонов, так что узнать время было невозможно.

У Ксавьера было несколько приступов лихорадки, пока он спал, и он стонал пару раз.

С тех пор я не спала и знала, что должна заботиться о нем, пока он снова не встанет на ноги.

Сначала я проверила рану на его плече и с облегчением увидела, что лишь небольшое красное пятно теперь окрашивало белую повязку, что означало, что кровотечение утихло.

Полчаса спустя я развела крошечный огонь, чтобы прогреть комнату, а затем принялась нежно протирать мокрой тканью область вокруг его шеи и лицо.

Я игнорировала волну яростной любви, что пульсировала во мне, пока я выполняла свою задачу.

Я провела ранние утренние часы, ругая себя за то, как ненавистно и по-детски я вела себя по отношению к отцу последние несколько лет.

Я никогда не признавала своей роли во всем, что происходило между нами, и была неправа, разыгрывая жертву.

По правде говоря, я была бы ничем без Ксавьера.

Может быть, я была бы даже потеряна для этого мира, как моя мать.

Он прав, я лицемерка.

Мои пальцы смахнули несколько темных и серебряных прядей с его лба, и я знала, глядя на него, что в моем разуме уже формируется план.

Я хотела убить этого ублюдка, Тео Ферна, СВОИМИ руками, и я не успокоюсь, пока его кровь не прольется.

Он слишком амбициозный человек, потому что понятия не имеет, что «я» — Королева Червей и что я также дочь Ксавьера!

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов