Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я же не чувствую холода, забыла, принцесса? Не поэтому ли ты прижималась ко мне всю ночь?

— Ничего подобного!

— Знаешь, я могу сейчас раздеться и нырнуть в озеро, и температура не окажет на меня никакого влияния, — продолжает он, словно не слыша моего возражения. — А знаешь, ты права. Я весь в грязи. Пожалуй, я так и сделаю.

— Не смей! — требую я, пока он встаёт и вытаскивает грязную рубаху из-под килта.

— Моя грязь явно оскорбляет тебя, принцесса.

— Меня оскорбляет лишь одно, Каллум, твоё полное отсутствие приличий. —

В его глазах на мгновение мелькает что-то нечитаемое, хотя он продолжает ухмыляться. — А теперь, почему бы тебе не сделать что-то полезное и не приготовить нам завтрак?

Он смеётся в ответ, громко и беззастенчиво.

— Как угодно, ваше высочество. Только не задерживайся. Вода холодная, а до замка мы доберёмся только к полудню. Дрожать предстоит долго. Впрочем, я с радостью снова согрею тебя.

Его дразнящий тон вызывает во мне звук, похожий на рычание. Но Каллум, кажется, в восторге.

— Уйди, — говорю я.

— Если ты не выйдешь через пять минут, я приду за тобой.

Несмотря на то, как сильно он меня раздражает, я замечаю, что уголки моих губ подрагивают в улыбке, едва он скрывается из виду.

Сегодня утром он явно в хорошем расположении духа, и по какой-то причине это наполняет меня теплом. Пока я не понимаю, почему он так счастлив.

К полудню он выполнит свою работу, доставит меня к замку, и я окажусь во власти Короля Волков.

Глава одиннадцатая

Я не спеша умываюсь. Впервые в жизни справляю нужду за деревом.

А затем провожу несколько минут, наслаждаясь видом: стою на берегу и смотрю, как мое дыхание застывает в воздухе легкой дымкой, пока солнце медленно поднимается над озером.

В замке, в Королевском Городе, я видела рассвет лишь через мутное запертое окно. Внизу, во дворе, уже суетилась прислуга, а фрейлины хлопотали вокруг меня.

Не припоминаю, чтобы я когда-либо прежде находилась в такой огромной, бесконечной тишине.

Делаю вдох. Затем выдох.

Небольшие волны омывают гальку у моих ног.

К тому времени, как я взбираюсь обратно по скалам, должно быть, прошло уже минут пятнадцать, и я дрожу от холода. Подол ночной рубашки промок, а пряди волос прилипли к влажному лицу. Но чувствую я себя лучше. Свежее. Кажется, холод прогнал из меня часть прежнего страха.

Каллум, к моему удивлению, снова развел костер, хотя совсем недавно торопился отправится в путь. Он сидит перед огнем, его мускулистые предплечья покоятся на согнутых коленях. И совершенно расслабленно поедает кусок хлеба.

Он говорил, что пойдет за мной в воду. Я уже собираюсь спросить его, что за Альфа кидается ложными угрозами, когда он лениво поворачивает голову. Оглядев меня с ног до головы, будто отмечая мурашки на моих щиколотках и то, как стучат мои зубы, он ухмыляется.

Смысл его взгляда не может быть яснее. Я не послушала его и теперь страдаю из-за этого.

— Холодно, принцесса?

— Будь ты джентльменом…

Не джентльмен, — усмехается он. — Волк.

Я вздрагиваю и не уверена, от холода или его взгляда.

— Ты садист, вот ты кто.

У меня предательски урчит в животе, и он похлопывает по земле рядом с собой. Я колеблюсь мгновение, прежде чем сесть. Он отламывает половину своего хлеба и протягивает мне.

Хлеб чёрствый и несвежий, но облегчает боль в желудке.

— Я думала, мы спешим, — говорю я, закончив есть.

Он откидывается назад, опираясь на руки, и пожимает плечами:

— Король может подождать.

— Ты заставишь своего короля ждать?

Я и без того нервничаю из-за этой встречи, а тут мы ещё и опоздаем. Неужели Каллум не понимает, что его король может с первого взгляда понять, что я не представляю никакой ценности?

Он снова пожимает плечами и у меня внутри всё сжимается. Но все же, когда он смотрит на меня, его взгляд смягчается.

— Я же сказал, что не позволю никому тебя обидеть.

Сжав челюсть, я смотрю на пламя.

— Если твой король решит меня казнить, ты вряд ли сможешь что-то поделать, Каллум.

— Посмотри на меня, принцесса. — Его тон становится мрачным и властным, будоража тем самым что-то внутри меня. — Я не нарушаю своих обещаний.

Отведя взгляд, растираю холодные ноги.

— Как вообще можно стать Королем Волков? Я думала, у вас правят Альфы, а не короли.

Он отламывает кусок хлеба и медленно жует.

— Так и есть. Альфы возглавляют свои кланы. А Король… что-то вроде Альфы над Альфами, полагаю. — Он проглатывает. — Уговорить стаи подчиниться было непросто. Не все ещё согласились, по крайней мере, пока нет. Мы не славимся покорностью. Но мы проигрывали эту войну вашему народу. Что-то нужно было менять. Нам нужно было объединиться вокруг кого-то.

Крепко сжимаю руки. Я уже успела почувствовать жестокость волков на собачьих боях, и во время осады. Тот, кто сумел заставить этих мужчин, этого мужчину, подчиниться себе, должно быть, и впрямь внушает ужас.

— Какой он? — спрашиваю я.

Каллум пожимает плечами, и в его тоне сквозит теплота. Именно это, немного унимает мою панику.

— Да ничего такой, в общем-то.

Я всегда считала, что неплохо разбираюсь в людях, и, несмотря на всю его бесцеремонность, не думаю, что Каллум плохой человек. Не думаю, что он стал бы поддерживать того, кто плох.

Хотя, порой и хороших людей можно обмануть.

— А я думала, ты не чувствуешь холод, — замечаю, глядя на то, как близко он пододвинул ноги к огню.

— Не чувствую. Но тепло всё равно приятно.

— Почему ты не мёрзнешь?

Он склоняет голову набок.

— И почему все твои вопросы звучат как обвинения?

Когда я просто смотрю на него в ответ, он пожимает плечами:

— Из-за моей волчьей крови.

Он отправляет в рот последний кусок хлеба, и я слежу, как он жуёт, а потом глотает. Не могу отделаться от воспоминания о его недавних словах.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8