Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Затем он сел, размял шею, как боксер перед раундом, и приступил к делу.

Если во всемирной паутине было хоть что-нибудь о новых жильцах Варриорс Пик, он это найдет.

Как всегда, его засосала пучина информации. Пиво стало теплым. Один час плавно перетек в два. А потом и в три, пока Мо не решил дело толкнув кресло под Флинном так, что тот откатился на середину комнаты.

— Черт, ты же знаешь, я ненавижу это. Мне нужно еще всего несколько минут.

Но Мо уже слышал это раньше, и с протестом шлепнулся массивными лапами и весом большей части тела на бедра Флинну.

— Ну ладно, может быть, нам

пора прогуляться. И если так получится, что мы будем проходить мимо двери одной блондинки, мы можем зайти и поделиться собранной информацией. А если это не сработает, мы зайдем куда-нибудь за пиццей, чтобы это не выглядело полным поражением.

Слово «пицца» заставило Мо устремиться к выходу. Пока Флинн спускался, пес был уже у передней двери, зажав поводок в зубах.

Это был хороший вечер для прогулки. Тихий, успокаивающий, согретый поздним летним солнцем. В такие моменты, когда воздух был мягким, а легкий ветерок приносил ароматную свежесть, он был рад своему решению наследовать «Вестник» от своей матери вместо того, чтобы оставить след в газете какого-нибудь большого города.

Многие из его друзей уехали в город, даже женщина, которую он думал, что любил, предпочла ему Нью-Йорк.

Или он предпочел ей Долину.

Это, размышлял он, с какой стороны посмотреть.

Возможно, новости здесь не имели того размаха, или остроты, как в Филли [6] или Нью-Йорке, но здесь их по-прежнему хватало. И то, что происходит в Долине и ее окрестностях, тоже имеет значение.

И прямо сейчас он чуял историю, которая могла бы стать грандиознее и сочнее, чем все другие, напечатанные за почти семидесятилетнюю историю «Вестника».

6

Филли (Philly) — шутливое название города Филадельфия

Если он сможет помочь трем женщинам, одна из которых его горячо любимая сестра, и при этом пофлиртовать с невероятно привлекательной блондинкой и разоблачить… в общем, может, из этой шляпы удастся достать не одного кролика.

— Ты должен быть очаровательным, — напутствовал он Мо, подходя к аккуратному кирпичному зданию, куда, как он видел этим утром, входила Мэлори. — Если ты будешь вести себя, как животное, мы никогда не попадем за дверь.

Из предосторожности, Флинн дважды обмотал поводок вокруг руки, прежде чем войти в двеннадцатиквартирный дом.

Очень удачно, решил он, что М. Прайс значится на первом этаже. Не только потому, что ему не придется волочить Мо вверх по лестнице или затаскивать в лифт, но еще и потому, что к квартирам на первом этаже примыкал маленький внутренний дворик.

Это давало ему возможность с помощью печенья, которым он набил свои карманы, выманить Мо и запереть его вне квартиры, но в то же время под присмотром.

— Очаровательным, — повторил он в полголоса, бросив строгий взгляд на Мо, прежде чем постучать в дверь Мэлори.

Ее приветствие он бы не назвал лестным.

Ей хватило одного взгляда на него и Мо.

— О, мой Бог. Вы, должно быть, шутите.

— Я могу запереть его снаружи, — проговорил Флинн быстро. — Но нам действительно надо поговорить.

— Он

выкопает все мои цветы.

— Он обычно ничего не раскапывает, — пожалуйста, Боже, только не копай. — У меня есть — я не могу сказать слово на букву П, иначе он будет сильно волноваться. Но у меня оно есть в кармане. Я просто положу его снаружи.

— Я не… — нос Мо устремился прямо к ее промежности. — Господи. — Защищаясь, она отпрыгнула назад. Большего приглашения Мо и не требовалось.

Оп прошел через дверь, резво протащив за собой Флинна по старинному турецкому ковру, едва промахнувшись своим сокрушительным хвостом мимо вазы Арт Деко [7] со стоящими в ней поздними лилиями.

В ужасе, Мэлори кинулась к двери патио и одним рывком открыла ее настежь.

— Вон, вон, пошел вон!

Это слово Мо знал. Но ему совсем не хотелось уходить, когда он только пришел, к тому же здесь было столько увлекательных запахов. Он просто плюхнулся своим широким туловищем на пол, всем своим видом давая понять, что его отсюда не сдвинешь.

7

Арт Деко (Art Deco) — течение в декоративном искусстве первой половины XX века, проявившееся в архитектуре, моде и живописи. Отличительные черты — строгая закономерность, этнические геометрические узоры, роскошь, шик, дорогие, современные материалы (слоновая кость, крокодиловая кожа, алюминий, редкие породы дерева, серебро).

Со всем возможным достоинством, Флинн схватился двумя руками за ошейник Мо и поволок его через комнату за дверь.

— О, да, это было очаровательно. — Запыхавшись, Флинн обмотал поводок петлей вокруг ствола дерева. А когда Мо завыл, он опустился рядом с ним на колени. — Прекрати это. У тебя что, нет гордости? У тебя совсем нет чувства мужской солидарности? Как я смогу наложить руки на эту женщину, если она нас ненавидит?

Он слегка боднул лбом в морду Мо.

— Давай, ложись и будь тихим. Сделай это для меня, и весь мир будет твоим. Начиная с этого.

Он достал печенье. Завывание мгновенно прекратилось, и хвост глухо забарабанил по земле.

— Напортачишь — в следующий раз оставлю тебя дома.

Он встал и послал, как он надеялся, непринужденную улыбку Мэлори, которая осмотрительно стояла по другую сторону двери.

Он подумал, что это уже была победа, когда она открыла дверь и впустила его внутрь.

— Вы никогда не пытались отдать его в школу послушания?

— Эээ… ну да… было дело… но это обернулось неприятным инцидентом. Мы не любим об этом говорить. Хорошая квартира.

Стильная, со вкусом. И женственная, решил он. Не утонченно-мелко-бузделушечно женственная, но дерзко-индивидуально-очаровательно женственная.

Стены были глубокого, богатого оттенка розового, выступавшего выразительным фоном для картин. Она предпочитала произведения античного искусства, или репродукции, достаточно хорошо выполненные, чтобы сойти за оригинал. Мягкие ткани и глянец скульптур.

И все чисто, как сверкающая новая монета.

Даже запах был женственный, от лилий и высушенных цветочных лепестков, которые женщины постоянно клали в какие-нибудь чаши. И, предположил он, от самой женщины.

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар