Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание огнём
Шрифт:

Джейн пожала плечами.

– У меня тут не то чтобы много… тех, кому можно обрадоваться. А моё имя как пишется?

Хассек на пару секунд задумался.

– Тебе… тебе лучше написать своё местное имя – «Шайис». Один знак с обводкой – «огонь, готовый разгореться».

Джейн хотела было фыркнуть, что не просила обвешивать её именами, как рождественское дерево гирляндами, но передумала. «Огонь, готовый разгореться… Называли же меня Кометой в той жизни…»

– А «Джегуу» что значит? – спросила она, выводя значки.

– То же самое,

но по-Джагульски, - ответил страж. – Старый язык, ещё до разделения племён, - вот кость и не переводит. Она и моё не переводит. Тоже… не всегда понятно, как велика её сила. Ты точно хочешь добавить значок растерянности?

Джейн молча кивнула. К сованию эмоций в каждую фразу надо было привыкнуть… для начала – сообразить, а что там кипит внутри черепа. «Как там нам говорили на курсах психологии? Осознанность… типа очень полезно. Местные с такой письменностью должны быть осознанными по уши. А на деле – дикари, сдирают кожу с врагов, ещё и каннибалы. Что-то не то плели нам на курсах…»

Она успела написать ещё несколько имён, для тренировки, - отца, дяди Джека, Себастьена, Катарины, Жюли… Дейн и Юта тоже были поименованы – Юту решили назвать «когтистым охотником Сфена Камня». Кажется, они даже слышали обсуждение – светящиеся силуэты остановились невдалеке от Джейн и повернулись к ней. Под их взглядами она дочерчивала значки – а когда опустила руку, призраков уже не было. Не было и шевелящихся теней, и неестественно густой мглы, - обычные сумерки местного раннего вечера.

– Стражи ворот ушли, - облегчённо вздохнул Хассек, опуская посох. – И мы пройдём ещё немного, не тратя столько сил. Твои призраки очень помогли, но…

Он шумно выдохнул и провёл ладонью по макушке.

Джейн заглянула в сумку. Заколок там не было. Ничего не лежало и на земле – ни там, где недавно стояли два светящихся ящера, ни вокруг «кострища».

Хассек! А… куда они делись? Я думала, превратятся обратно…

– Ушли за ворота, - ответил страж. – И к лучшему. Тебе, лучевику, такие штуки не на пользу. Была бы ты некромантом…

– За ворота? – переспросила Джейн. – Но ведь туда уходят мёртвые! А Дейн и Юта… они вымышленные. Их никогда не было… в живых. Как они могли умереть?!

Отчего-то заныло в груди, будто и впрямь кто-то умер – внезапно и нелепо.

Хассинельг уставился на светящееся навершие.

– Тебе бы такое у некроманта спрашивать, - пробормотал он с плохо скрытым недовольством.

– К некроманту у нас другие вопросы найдутся, - буркнула Джейн в ответ. – И другие дела. Ну что, дальше в пустыню?

2 день Льда месяца Земли. Равнина, пустыня Уру-Джагзур, город Айен и окрестности

Ягоды курруи всю ночь настаивались в полупустой фляге; сейчас Хассинельг перелил немного настоя для Джейн и разбавил водой из бурдюка. Некипячёной – машинально отметила девушка.

– Холодная настойка? – она заглянула во фляжку, подозрительно принюхалась – ни подкиснуть,

ни забродить ягоды не успели, хотя ночь была тёплой – похолодало только к утру. Джейн надеялась, что прохлады хватит надолго – волнистая пустошь, покрытая белой глиной и белыми с прозеленью булыжниками, до горизонта была почти гладкой, и укрыться от жары было негде. Да и помогло бы то укрытие, если жар шёл не сверху, не от солнца – очередной голограммы на небе, в этот раз оранжевой и треугольной?..

– В пустыне лучше холодная, - отозвался Хассек, глядя на Джейн с непонятной тревогой. – Послушай… Ты уже второй день не обтираешься водой – только чуть помочила руки, даже лицо не умыла. С твоей кожей ничего не станет? Не потрескается, не облезет? Тяжело будет идти с кровавыми ранами…

Джейн ошалело встряхнула головой, едва не выдрав клок волос – она по Джагульскому обычаю старательно расчёсывалась, прежде чем собрать «гриву» в хвост. С головы сыпалась белесая пустынная пыль – её надуло даже в спальный кокон.

– Сам говорил – воды мало, - проворчала Джейн. – Не потрескается… надеюсь.

Она сгребла в кучу все чистые полосы ткани и сплела какую-никакую шапку. Возможно, полезнее было бы прикрыть лицо – макушку вроде как не пекло…

– С водой решить можно, - задумался страж. – Всё равно идём в Айен. А там есть вода. Тут было озеро, видишь?

Он тронул наконечником посоха иссохшую белесую глину с зеленоватыми вкраплениями.

– Напрочь пересохло в день Удара Стихий. Но часть родников осталась. Кьюссы, конечно, ставили город на прибрежном ручье – как-то заперли его в берега. Там и каменное русло, и водосборные чаши, - и всем сейчас не до них. Так что – воду найдём.

– Это радует, - Джейн покосилась на неуклонно пустеющие бурдюки; можно было отказаться от мытья – но весь день идти и не утолять жажду?.. Хотя Хассек, кажется, пытался, - девушка видела, что пьёт он редко, только на привалах. «А ведь вторые сутки… не знаю, что у Гларрхна с метаболизмом – но как бы ему самому вреда не было…» - шевельнулась вялая тревога. Они шли во вражеский город – и если Джейн всё правильно понимала, врагами он сейчас кишел, так что смерть от обезвоживания им обоим если и грозила, то не в первую очередь.

– Но… ты там поосторожнее. Чем бы они ни занимались, пить надо всем. Туун-шу там всякие, сааг-туулы, сами Кьюссы с союзниками, - всем нужна пища и вода!

– Это верно, - согласился Хассек. – Но они точно не сидят в купальнях безвылазно. Ладно, держись за меня и не открывай глаза, - будем искать безопасное укрытие!

«Телепортация!» - Джейн облегчённо вздохнула. «Думала, и этот день топать пешком…»

С безопасными укрытиями в пустыне было трудно, - похоже, Кьюссы стянули туда немало сил. Джейн только порывалась открыть глаза, как слышала очередной резкий выдох Хассека, и земля уходила из-под ног – путники удирали подальше от сторожевого поста, повисшего в небе «дирижабля» или улёгшегося у белых скал сааг-туула.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V