Искупление
Шрифт:
— Извините. Я вам перезвоню.
Едва пастор Марк попрощался с нею, как Кэри повесила трубку. Она открыла глаза шире, обернулась и столкнулась лицом к лицу со своим отцом.
— Кто это был? — он не сердился и не обвинял ее ни в чем, но его тон говорил ей: что-то не так.
— Пастор Марк, — она обошла отца и повесила сумку на плечо. — Ему звонил Тим. Он хочет встретиться со мной на неделе.
Ее отец широко улыбнулся.
— Чудесная новость! Ты молилась об этом. Может быть, это ответ на твои молитвы.
Кэри пожала плечами, она вдруг занервничала.
—
Ее отец посмотрел ей прямо в глаза и легко приподнял одну бровь — Кэри была уверена, что посторонний ничего бы не заметил.
— Что? — она пожала плечами и поставила сумку на пол. — Что значит этот взгляд?
— Ты уже большая девочка, Кэри. Ты можешь делать все, что хочешь, — лицо отца смягчилось. — Но неужели ты думаешь, что идти на прогулку с Райаном Тейлором — это удачная идея?
Кэри уперлась кулаками в бока.
— Да, я так думаю. Я устала, я одинока, я в отчаянии пытаюсь понять, почему я не удовлетворяла своего мужа, почему он даже не отвечал на мои звонки. Мое сердце разбито, и на самом деле я не знаю, смогу ли я любить его после этого, — ее руки упали, боевой задор прошел. — Так что прямо сейчас, да, я считаю удачной идеей погулять с Райаном. Это моя самая замечательная мысль за последнее время.
Раздался стук в дверь, и ее отец улыбнулся ей так, словно считал, что она не права, но хотел, чтобы она сама в этом убедилась. Кэри знала, что он поступает так из любви к ней. Но она опять чувствовала себя шестнадцатилетней, и ей не терпелось уйти.
— Хорошо, — ее отец обнял ее за плечи. Он долго смотрел на нее, потом притянул к себе. — Я люблю тебя, Кэри. Что бы ты ни делала, я горжусь тем, что ты такая сильная и стараешься исполнять волю Бога, — он улыбнулся. — Ты сделаешь правильный выбор, я уверен.
Кэри вздохнула:
— Спасибо. Увидимся позже.
Она схватила свою сумку и быстро выбежала за дверь, где ее ждал Райан. Как много лет назад.
* * *
Элизабет Бакстер сидела на краю постели, выпрямив спину и глядя в окно на Кэри и Райана, которые садились в его грузовик.
Джон снял свитер и опустился рядом с ней, проследив за ее взглядом.
— Ты беспокоишься?
— Конечно, — она повернулась и вгляделась в лицо своего мужа, пораженная его спокойствием. — Все разваливается, Джон. Как ты можешь быть таким спокойным?
Он одарил ее той мудрой улыбкой, которая всегда вносила в ее сердце мир и тепло.
— Из-за того, что Кэри и Райан проведут вместе день? Из-за этого все разваливается?
Она вздохнула и снова посмотрела в окно на удаляющийся грузовик.
— Кэри на третьем месяце беременности, и я слышала ваш разговор. Тим хочет поговорить с ней, — она почувствовала, что к глазам подступают слезы. — Она говорит, что хочет сохранить свой брак. Так зачем же она едет на озеро с Райаном Тейлором? Ты прекрасно знаешь, она обманывает себя, когда утверждает, что они — просто друзья.
Джон нежно положил руку на ее колено и слегка улыбнулся.
Элизабет
— Я волнуюсь не только из-за Кэри, ты понимаешь? А как насчет Эшли, а Брук? Они с Питером каждый день все дальше от Господа. И почему Мэдди все время болеет? — Элизабет вытерла слезу. — Я все время думаю, что же будет с Эрин и Люком.
Джон помолчал минуту; потом его пальцы переплелись с ее.
— Когда-то, давным-давно, ученики пытались переплыть на лодке Галилейское море, — она немного расслабилась и почувствовала, что уголки губ приподнимаются в улыбке. Это была любимая история Джона, и она любила слушать, как он рассказывает ее.
— Они долгие месяцы следовали за своим Учителем и доверяли Ему. Он был с ними в лодке, когда началась ужасная буря. Ветер и волны свирепствовали, швыряя лодку, как детскую игрушку, и ученики стали молить Учителя о помощи.
Джон сделал паузу, и Элизабет представила этих людей, услышала их крики. Почти почувствовала брызги соленой воды на лице.
— Где же был Иисус? Он спал в лодке. Но, когда они воззвали к Нему в отчаянии, Он встал и протянул руку к морю. «Успокойся!» — сказал Он. И вдруг ветер и волны прекратились, опять наступил штиль.
Элизабет склонилась к плечу своего мужа. Вот одна из причин, почему она так любила его, с готовностью обещала быть с ним навеки и заботилась о нем все больше с каждым годом. Он был ее возлюбленным и другом, и, когда ее лодка тонула, именно Джон спасал ее. Даже теперь во время сомнений, неуверенности и неизвестности его вера в Бога была абсолютной. Это было ее якорем, ее скалой, на которую она опиралась, какой трудной бы ни была ситуация.
— Учитель может успокоить и ту бурю, в которую попали мы, — напомнил ей он. — Он не покинул лодку, и мы не можем сделать это.
Она улыбнулась сквозь слезы.
— Я знаю, что ты прав. Просто я не могу не волноваться.
Тогда Джон взял Элизабет за обе руки и склонил голову.
Он помолился вслух о том, чтобы Бог направил сердца их взрослых детей и защитил их от выбора, о котором они пожалели бы.
И который они могут сделать прямо сегодня.
* * *
Кэри и Райан приехали на озеро около часа пополудни, и Райан припарковался на частной стоянке рядом с лодочным доком.
— Это до сих пор так и есть? — Кэри ухмыльнулась ему, когда они забирали свои вещи из грузовика и шли к лодкам.
— Что именно?
— Что только снобы швартуются у спортивного клуба?
Их товарищи говорили так, когда они вместе учились в старших классах. Кэри и Райан были тогда членами клуба, пользовались привилегиями своих родителей и принимали участие во всех мероприятиях, от лодочных поездок до тенниса. Но, хотя у их семей были в клубе свои лодки, они предпочитали плавать по озеру на видавшей виды лодке Райана, которая помещалась в его грузовичке. Им было приятнее кататься в ней не потому, что они не хотели прослыть снобами. Просто она была проще, плавание в ней больше походило на приключение.