Исцелить душу
Шрифт:
— Стой, — потребовал он, и властность этого приказа пригвоздила Делору к месту. Она открыла рот, чтобы сказать что-нибудь, хоть что-нибудь, но слова застряли в горле. — Стань осязаемой.
Её глаза забегали в поисках предлога, любой отговорки.
— Я… я не могу. А как же Фёдор? — слабо пробормотала она. — Если он почует всю эту кровь, он…
Магнар выбросил руки вперед, и треск его когтей, вонзившихся в дерево прямо за её спиной, заставил её вздрогнуть.
— Всё исчезло. Я позаботился об этом. — Он склонил голову, медленно приближаясь к её лицу. — Стань осязаемой,
Зажмурившись, Делора почувствовала, как её тело тяжелеет, и ноги коснулись земли. Она начала становиться осязаемой, хрупкой, незащищенной.
Большая теплая рука обхватила её за горло, поддевая челюсть, и Делора почувствовала, как её сердце, и без того бившееся беспорядочно, заколотилось еще быстрее. Она крепче прижала к себе Фёдора, который начал бешено ворочаться, удерживая его, чтобы он не напал.
Магнар приподнял её голову. Её глаза широко распахнулись, когда она почувствовала, как влажный, но слегка шершавый язык прошелся по её губам. Он лизнул меня.
Шок заставил её губы приоткрыться, и она почувствовала, как этот язык снова пробежался по ним, на этот раз проскальзывая между ними и касаясь зубов. Ее сердце всё еще колотилось, но паническое дыхание замедлилось, как и движения Фёдора, когда Магнар уверенно провел языком по ней.
Она не знала, что заставило её приоткрыть рот шире, но, когда она это сделала, скользкий орган проник внутрь, чтобы полностью облизать её изнутри: от щеки, по языку, до другой щеки.
Его язык отдергивался лишь для того, чтобы снова нырнуть внутрь, раз за разом, и она едва не застонала. От него исходила сладость, дразнящая вкусовые рецепторы.
Никакого медного привкуса, никакой крови, словно он прополоскал рот в ручье. Она чувствовала лишь вкус сладковатой слюны. Она подтолкнула свой язык навстречу, чтобы лучше распробовать, лизнуть, почти выпить её, и случайно коснулась его языка. Магнар издал глубокое рычание.
Прежде чем Делора успела опомниться, он наклонился, схватил её за заднюю часть бедер, поднял и прижал к дереву. Он повернул голову, чтобы выбрать угол поудобнее, и приоткрыл пасть, полную клыков, чтобы слегка обхватить её лицо. Затем его язык проник еще глубже. Он принялся еще настойчивее облизывать её язык, который начинал отвечать взаимностью. Это был самый странный поцелуй в её жизни, но она знала, что это именно он — поцелуй. Глубокий и страстный.
Вся тревога и паника, от которой она едва не задыхалась, исчезли, уступив место чему-то теплому и трепетному.
Делора зажмурилась от удовольствия и вцепилась в Магнара мертвой хваткой, отказываясь его отпускать. Поскольку он поднял её, чтобы поцеловать, она знала, что висит по меньшей мере в метре от земли. Она крепко обхватила ногами его грудную клетку снизу. Её бедра не могли обхватить его торс полностью, но она уперлась пятками, чтобы притянуть его ближе, прижаться к нему всем телом. Ее руки обвили его плечи. Одна скользнула под ворот рубашки, чтобы схватить горсть перьев и длинного меха, а другая ухватилась за основание рога. Она держала его при себе.
Его большие руки теперь сжимали обе ягодицы, поддерживая её. Она не могла
Она не чувствовала вкуса крови, только эту восхитительную сладость, но Делора не думала, что её бы это сейчас волновало. Что бы ни толкнуло его на это, это дало ей ту защиту, в которой она нуждалась, и она застонала ему в горячий рот, слыша, как звук отдается легким эхом.
— Делора, — простонал Магнар в ответ; ему не нужно было вынимать кружащий язык, чтобы говорить с ней, так как голос исходил прямо из его черепа.
Она пыталась соответствовать его длинному, вторгающемуся и исследующему языку своим, более коротким и толстым, проскальзывая им как могла. Это было неаккуратно, они оба боролись, но никто не отстранялся.
Вместо этого она почувствовала, как руки Магнара сжали её задницу так сильно, что она поняла — останутся синяки, как раз перед тем, как он протолкнул язык еще глубже. Ей пришлось его проглотить.
— Н-нгх! — выдохнула Делора, чувствуя, как горло сжимается вокруг него. Слюна наполнила рот, горло пыталось либо проглотить его язык целиком, либо вытолкнуть наружу, но он не уступал.
— Блять. — Магнар содрогнулся, его тело затряслось, а перья в её кулаке попытались встать дыбом. — Почему это так приятно?
Он вытянул язык, давая Делоре мгновение перевести дух, пока он собирал каждую каплю влаги, наполнившую её рот. А затем погрузил его обратно. Она напряглась в его руках, но ни в коем случае, ни единым движением не попыталась его остановить.
Это было по-своему неудобно, но она обожала это, обожала то, как он реагирует, то, что он это делает. Она попыталась подбодрить его, толкнувшись бедрами в его торс, желая, чтобы он делал это снова и снова. Она хотела, чтобы он трахал её горло языком.
— Знаешь, как давно я хотел это сделать? — пробормотал он. — Лизать тебя вот так?
О Боже. Он мне нужен.
Её киска сжалась от желания, мечтая, чтобы его язык толкался там, а не в её горле. Она хотела, чтобы он кружил внутри неё, собирая влагу её возбуждения, пока он крадет её. Я хочу кончить от этого. Она издала еще один стон, пытаясь найти трение для своего пульсирующего, жаждущего клитора. Вход в её лоно было влажным и молил о внимании. Всё, что она нашла — это плоские мышцы под его грудью.
Квохчущий звук привлек внимание обоих. Они резко отпрянули друг от друга, когда поняли, что сдавленный шум доносится откуда-то между ними. Бедного Фёдора сплющило между их тесно прижатыми телами, и он отчаянно пытался выбраться. Он высунул свой маленький кроличий череп вверх и издал очень раздраженное фырканье.
Тяжело дыша, с пылающим от возбуждения и смущения лицом, Делора посмотрела на Магнара, который всё еще держал её на весу. Его сферы горели глубоким, полным голода фиолетовым цветом, и он смотрел на неё, тоже задыхаясь.