Хищники для преисподней
Шрифт:
Ослепленный солнцем, с широко раскрытыми глазами, Батч Хиггинс стремительно несся вперед.
– Ай-ай-ай-ай!
Вопль араба заставил его инстинктивно нажать на тормоз. Посреди дороги в трех метрах от плоской морды "Доджа" на коленях стоял верблюд.
– Какого черта ему надо?
– выругался Хиггинс.
– Он устал, - ответил араб.
Батч Хиггинс заметил размахивавшего руками погонщика. "Доджи" далеко растянулись среди барханов. Нужно поднять скотину и освободить дорогу.
– Иди скажи, чтоб он убирался, - приказал Хиггинс.
Араб спрыгнул на землю и пошел говорить со своим
Из-за барханов появились десяток бедуинов и направили на водителей конвоя автоматы.
Их главарь, высокий бородач в желто-зеленом вазрахе и красной куфие громко хохотал. Потом он поднял руку. Батч Хиггинс почувствовал боль в груди, в животе...
Он открыл рот, чтобы закричать, но его вырвало кровью...
x x x
Барабанивший по окнам и деревьям Ботанического сада дождь действовал Хоку на нервы. Он ненавидел дождь. Сидевшие по другую сторону стола два человека усугубляли его плохое настроение.
Эти люди настояли на том, чтобы он их принял. Произнесенное ими слово, сразу испортило ему настроение. Аравия!
Хок ничего не знал об Аравии и ее проблемах. Впрочем, он не мог все знать. На то были компетентные заместители. Однако он не мог отослать своих посетителей к Йесми Чесмету, специалисту по Ближнему и Среднему Востоку. Эти люди были австралийцами, как и он, а один из них принадлежал к австралийской разведке.
Наверняка это он попросил о встрече, и Хок не мог отказать. Саймос Гарнет - важная фигура в службе безопасности.
Саймос Гарнет был среднего роста, с худым лицом тусклого мышиного цвета. Его сопровождал вице-президент нефтяной компании "Куинсленд" Уильям Кэмпбелл Кросс.
Итак, Хок принял двух важных особ, которые едва сев, произнесли слово, заставившее ощетиниться шефа Хищников. Аравия!
– Компания Кэмпбелла Кросса имеет буровые вышки в Оманском султанате, начал Гарнет.
– Первые пробы дали многообещающие результаты. К несчастью у нас есть основания предполагать, что там готовятся события, которые нам хотелось бы держать под контролем. Вы не можете не знать, мой дорогой директор, что у Аравии и Австралии общие интересы. Честно говоря, я не единственный агент, знакомый с этим регионом земного шара, хотя он и очень удален от нашего района действий. В общем, я подумал о вас в связи с этой работой... Среди ваших агентов есть арабы.
Довод Саймоса Гарнета был безупречен. Кроме того, Хищники работали исключительно в счет клиентов. Хок был неподходящим собеседником, но сам он не хотел этого признать. Кроме дождя его раздражало еще и это.
Он должен был собраться с мыслями, чтобы избежать подводных камней, о которые не хотел разбить корабль, носящий его доброе имя. Конечно, он в состоянии обозначить Оман на контурной карте, но...
– В самом деле, у меня есть арабские агенты, - признал он.
– И они уже раскрыли несколько запутанных дел...
Неуклюжий Кэмпбелл Кросс сделал неловкое движение, хотел было что-то сказать, но промолчал. Саймос Гарнет улыбнулся на тактичное замечание Хока и продолжил:
– Я попытаюсь кратко изложить вам факты. За последние несколько недель в Омане-Маскате произошло несколько случаев, которые показались весьма любопытными нашим нефтяным друзьям. Сначала это был взрыв
Он сверился со своими записями.
– ... под названием Каврах, расположенном в заливе Савкирах. Один сомалиец из команды уцелел и рассказал странную историю. Судно перевозило оружие. Это был их шестой рейс. Капитан грек был убит, а члены команды вырезаны. Сомалийцу удалось избежать смерти. Устроившие резню и взорвавшие судно арабы были именно те люди, которым предназначалось оружие. Спасшийся уточнил, что этими пиратами командовал высокий бородатый тип, которого они называли Ад Диб... То есть - Волк.
Хок утвердительно кивнул, что можно было толковать по-разному. Например: "Я знаю, что значит Ад Диб... Нет необходимости переводить". Или: "Хорошо! Продолжайте".
– Немного позже, - продолжал Гарнет, - патруль оманских солдат под командованием британского офицера-наемника арестовал караван, пересекавший пустыню в северном направлении. Караванщики перебили патруль. Вскоре в тех местах появился другой патруль. Умирающий солдат успел сообщить, что караваном управлял бородатый бедуин, которого его люди называли Ад Диб.
Это совпадение вдруг заинтересовал Хока. Если Гарнет сделал на нем ударение, значит это было важно. Он перестал обращать внимание на дождь.
– Было предпринято покушение на шейха и британского представителя в Назвахе, древней столице Омана, в час молитвы. Погибло двадцать человек. Шейх легко ранен. Но человек, который возглавлял коммандо, был с бородой, и его называли Ад Диб.
Чем дальше, тем интересней. Хок забыл про свою трубку.
– Наконец, был убит разъездной торговец на одном из оманских оазисов жителями, фанатично настроенными одним стариком, который проповедовал что-то вроде священной войны во имя Аллаха. По-видимому, речь шла о свержении нынешнего султана и замене его неким эмиром по прозвищу Аль Факир... Бедный... Этот эмир возомнил себя законным наследником престола. Он претендует на родство с Омейядами, занимавшими тот район в VIII веке, которых потом прогнали мятежники. Вот! Теперь вы знаете столько же, сколько и я, мой дорогой директор.
– Не забудьте о "Доджах", - напомнил Кэмпбелл Кросс.
– Ах да, правда!
– снова заговорил Гарнет.
– Шесть дней назад исчезли четыре "Доджа", которые каждую неделю ездили в Маскат за довольствием для инженеров и рабочих "Куинсленд". В результате предпринятых поисков были обнаружены только трупы водителей-арабов и труп молодого австралийца. Ну вот, теперь все...
– "Доджи"!
– воскликнул Хок.
– Тоже Ад Диб?
Саймос Гарнет развел руками.
– Об этих убийствах нам ничего не известно. В живых никого не осталось. Но нам хотелось бы узнать...
– Что думает обо всем этом султан?
– подумав, спросил Хок.
– Мы не спрашивали его мнения.
– Может быть, он в состоянии справиться один с этими мятежниками, которые избрали путь терроризма?
– подсказал Хок.
– Возможно, - ответил Гарнет.
– Но все же нежелательно, чтобы нефтяная компания Кэмпбелла Кросса понесла убытки...
Хок размышлял. Конечно! Нефтяная компания! Саймосу Гарнету глубоко плевать на султана. И все же это дело очень опасно. Его клиент Австралия... Точнее, австралийцы и австралийские интересы.
Я все еще граф. Книга IX
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Потомок бога 3
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Снайпер
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги