Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сестра Фернандо развела руками.

— Постарайся меня понять, Сильвина, — с сожалением произнесла Тереза, — мне бы очень хотелось видеть тебя своей невесткой, но Фернандо влюбился… — Она рассмеялась, а Сильвина пришла в ярость. — Но что я могу поделать? — произнесла хозяйка невинным голосом.

— Конечно.

— Фернандо выбрал Исабель и все тут, — констатировала Тереза с некоторой долей иронии. — О чем сейчас можно говорить, дорогая подружка.

Да-да, конечно, — вспылила обиженная гостья, — теперь уж точно не о чем говорить.

— И перестань мне устраивать сцены, — подлила масла в огонь Тереза, — лучше поищи себе, подруга, другого кандидата в женихи.

— Ну да, как ты, — съязвила Сильвина, — когда кто-то не подходит, ты бросаешь его, и дело сделано.

Тереза вскочила с дивана и нечаянно толкнула столик. Он качнулся, хрустальная вазочка разбилась вдребезги.

— Ты становишься невыносимой, — повысила голос Тереза, выйдя из-за стола.

Сильвина попыталась улыбнуться.

— Мне кажется, нам надо отдохнуть друг от друга, — предложила Тереза, — до тех пор, пока это не пройдет.

— Я тоже так считаю, — согласилась в негодовании Сильвина. — Мне надоели твои интриги!

Она гордо пошла к выходу, покачивая красивыми бедрами, обтянутыми короткой юбкой.

— До свидания!

Тереза улыбнулась:

— Прощай, дорогая.

Когда хлопнула входная дверь, Тереза повернулась к зеркалу и, оставшись довольная собой, небрежно обронила:

— Ты еще вернешься в этот дом, милая, сюда все возвращаются.

Сильвина вышла из дома Фернандо Салиноса, поклявшись никогда больше в него не приходить. Чтобы успокоиться, она решила немного пройтись пешком по городу, потом зашла в первое встретившееся на ее пути кафе, немного посидела, выпила бокал шампанского, послушала музыку…

Но это помогло только сначала, шампанское да и эта проклятая душещипательная мелодия лишь разбередили раны от стрел проклятого амура, и ей стало невыносимо грустно одной. Она решила поехать в конный клуб…

Сильвина бродила в парке, смотрела на лошадей, вспоминая, как они с Фернандо весело проводили здесь время, как было хорошо им вдвоем.

— Извините, — неожиданно раздался рядом приятный мужской голос.

Она вздрогнула и обернулась. Перед ней стоял высокий красивый молодой человек в белой сорочке, жокейке и сапогах. В руке он держал хлыст и похлопывал им по крепкой ладони.

— Привет, — весело поздоровался незнакомец.

— Привет.

— Ты меня помнишь?

Сильвина силилась вспомнить это красивое лицо, но в эту минуту она соображала

туговато.

— Нет.

— Ясно, — усмехнулся он, — меня зовут Эмилио Косто, мы познакомились в международном порту.

Сильвина поправила соломенную шляпку и улыбнулась.

— Ты не помнишь?

— А, — вспомнила девушка, — ты был женихом Исабель Герреро, не так ли?

— Да.

— Извини.

— Ничего-ничего.

Молодые люди шли по тропинке и мирно беседовали, припоминая некоторые детали.

— А ты встречалась с Фернандо, не так ли?

— Нет-нет, — опровергла Сильвина, — так, виделась с ним несколько раз, и все.

Эмилио улыбнулся.

— В любом случае можно считать, — иронически заметил он, — что от нас отказались.

Девушка ничего не ответила.

— Выходит, мы гадкие утята, — засмеялся отвергнутый жених.

Сильвина с интересом посмотрела на забавного и довольно интересного молодого человека.

— И что ты предлагаешь: совершить двойное самоубийство? — спросила она лукаво.

— Нет.

— А что?

— Я думаю, нам сперва следует хорошенько напиться, а потом подумать, каким образом…

Сильвина подозрительно посмотрела на Эмилио.

— Нет, не уйти из жизни, — успокоил он свою спутницу, — а продолжать жить!

Они остановились возле главного здания клуба.

— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Эмилио.

— Не знаю, так, рефлекс.

— Привычка?

— Да, я привыкла приходить сюда смотреть на Фернандо, а сегодня просто так, автоматически завернула в клуб, — объяснила Сильвина.

— Нет-нет, все в порядке, — сказал Эмилио, — это значит, что твое шестое чувство привело тебя ко мне.

— Неужели?

— Да.

— Так быстро?

Эмилио хлопнул хлыстом о сапог.

— Знаешь, как мы можем сегодня развлечься?

— Нет.

— Разработать план страшной мести.

Сильвина весело рассмеялась.

— Например, — продолжал шутить Эмилио, — мы могли бы подложить новобрачным тараканов в постель в первую брачную ночь или…

— Или посадить на вуаль невесте, — поддержала его девушка, — колорадского жука.

— Огромного?

— Конечно.

— А Фернандо… — задумался на секунду Эмилио, — ему ведь нравятся лошади, можно было бы искупать одну из них в его личной голубой ванне.

Сильвина покатывалась со смеху.

— Или подложить тухлые яйца под скамейку в церкви, — предложила она.

— Или запустить муравьев в носки Фернандо. От боли он так заорет, что все разбегутся.

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Ее андалузский друг

Содерберг Александр
1. София Бринкман
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Ее андалузский друг

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23