Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Садись, — говорит мой отец, указывая на кожаное кресло напротив своего стола.

Я остаюсь стоять. — В чем дело?

Отец делает большой глоток виски, прежде чем с нарочитой осторожностью ставит стакан на стол. — Энтони звонил мне сегодня вечером.

У меня сводит желудок. Энтони. Мой жених. Мужчина, за которого я должна выйти замуж через три дня.

— Он видел, как Отец Моретти выходил из твоей квартиры сегодня вечером в десять часов. — Отец не сводит глаз с моего лица. — Он считает, что у тебя роман со священником.

Обвинение

повисает в воздухе, как дым. Марко тихо ругается; Маттео неловко ерзает.

— Это абсурд, — говорю я, мой голос на удивление тверд, несмотря на бешеный стук моего сердца. — Отец Нико — мой духовный наставник. Он помогал мне пережить трудное время.

— В десять вечера? Один в твоей квартире? — Голос Марко резок от недоверия.

— У меня была паническая атака, — говорю я, ложь легко слетает с моих губ. — Из-за свадьбы. Я позвонила Отцу Моретти, потому что нуждалась в духовном руководстве. Он пришел помолиться со мной, успокоить меня.

Лицо моей матери слегка смягчается, но отец остается невозмутимым.

— Энтони тебе не верит, — говорит он.

К моему лицу приливает жар, не совсем притворный. — И ты веришь Энтони, а не мне? Своей собственной дочери? — Мой голос повышается. — Ты вытаскиваешь меня из постели посреди ночи, чтобы обвинить в... в чем? В романе со священником? С Отцом Нико, из всех людей?

Я поворачиваюсь лицом к каждому из них, и в моих глазах выступают слезы. — Ты хоть понимаешь, что предполагаешь? Обо мне? О человеке, который посвятил свою жизнь Богу? Кто был рядом с этой семьей, с этим сообществом, несмотря ни на что?

Мама тянется ко мне, но я отстраняюсь.

— Не могу поверить, что ты мог так подумать обо мне. — Слеза скатывается по моей щеке. — Что ты таким образом опозоришь Отца Моретти. Он пришел помолиться со мной, потому что я была напугана. Потому что я нуждалась в руководстве. И вот как ты отплачиваешь за его доброту? Отвратительными обвинениями?

Я теперь плачу свободно, слезы настоящие, даже если их причина не в этом. — Вам всем должно быть стыдно. Ты будешь гореть в аду за это, за лжесвидетельство против человека Божьего.

Тишина, которая следует за этим, оглушает. Мой отец первым отводит взгляд, тяжелой рукой ставя свой бокал на стол. Моя мать машинально крестится, бормоча молитву себе под нос.

— Катерина, — наконец говорит мой отец, его голос теперь мягче. — Мы должны были убедиться.

— И что, удостоверились? — Спрашиваю я, вытирая слезы со своих щек. — Теперь вы довольны, после того как унизили меня? После того как притащили сюда посреди ночи, словно преступницу?

— Я поговорю с Энтони, — говорит мой отец, и это самое близкое к извинению, которое я когда-либо получу. — Он был... обеспокоен.

— Он ревновал, — поправляю я его с горечью в голосе. — И вы все поспешили поверить в худшее.

Марко подходит ко мне с раскаивающимся выражением

лица. — Мы беспокоились о тебе, Кэт. Вот и все.

Я делаю шаг в сторону от его протянутой руки. — Я хочу домой, прямо сейчас.

— Останься на ночь, — умоляет мама. — Уже поздно, и...

— Я хочу домой, — повторяю я, на этот раз более твердо. — Если только ты не планируешь держать меня здесь пленницей?

Отец вздыхает, потирая виски. — Сальваторе отвезет тебя обратно.

Поворачиваясь, чтобы уйти, я замечаю, что Маттео наблюдает за мной с непроницаемым выражением лица. Из всей моей семьи, он всегда был самым проницательным, самым опасным. Я твердо встречаю его взгляд, отказываясь отводить глаза первой.

— Спокойной ночи, — говорю я всей комнате холодным голосом.

В машине я прислоняюсь головой к прохладному окну и закрываю глаза, меня накрывает усталость. Я убедила их — на данный момент. Но пока Сальваторе везет меня обратно по тихим улицам, я не могу избавиться от ощущения, что это только начало бури.

Сальваторе подъезжает к моему многоквартирному дому, шины шипят по мокрому тротуару. — Хотите, я провожу вас наверх, мисс Бенетти?

— Нет, — говорю я, моя рука уже на дверной ручке. — Думаю, с меня достаточно защиты моей семьи для одной ночи.

Я не жду ответа, выхожу на прохладный ночной воздух. Швейцар кивает, когда я вхожу в вестибюль, старательно отводя глаза. Интересно, видел ли он, как Отец Нико уходил раньше — был ли он тем, кто отчитывался перед Энтони? В моем мире лояльность покупается, и выигрывает тот, кто предложит самую высокую цену.

Поездка на лифте на мой этаж кажется бесконечной. Я прислоняюсь к зеркальной стене, изучая свое отражение. Мои щеки все еще горят, в глазах блестят затаенные слезы. Я выгляжу именно такой, какая я есть — женщиной, пойманной на лжи.

Оказавшись в своей квартире, я запираю дверь на два замка, затем стою в темноте гостиной. Это пространство все еще хранит следы Нико — слабый аромат его одеколона, вмятина на диване, где мы сидели, соприкасаясь коленями, когда разговаривали приглушенными голосами. Я подхожу к подушке, проводя пальцами по ткани там, где всего несколько часов назад было его тело.

— Глупо, — шепчу я себе. — Так глупо. Я почти все испортила. Я не позволю этому случиться снова.

Глава 14

Нико

Утренний воздух тяжело висит в исповедальне, застоявшийся и выжидающий. Я ерзаю на жестком деревянном сиденье, воротник внезапно становится слишком тесным для моего горла, когда я слышу, как открывается наружная дверь. Утренние исповеди, как правило, проходят тихо — пожилые прихожане с простительными грехами, матери, ищущие утешения после того, как бросили детей в школе. Но это... это другое.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V