Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горец (3)

Макнамара Кристофер Лоуренс

Шрифт:

Это предложение совсем обескуражило Дункана. Он не знал, как себя вести с этой женщиной и только улыбался, смотря то на нее, то на стоящую возле витрины Тессу, которая тоже удивленно глядела на посетительницу.

– Отлично, - не дожидаясь ответа, покупательница открыла сумочку и, достав из нее визитную карточку, протянула ее Дункану.

– Тогда давайте встретимся в четыре часа. И не подведите меня, Дункан Мак-Лауд! Не забудьте прихватить с собой саблю.

Не говоря больше ничего, она развернулась и вышла из магазина.

Тесса

проводила странную посетительницу долгим взглядом до самой машины и, когда та отъехала, повернулась ко все еще стоящему в недоумении Дункану, тупо читающему врученную визитку. На ней большими готическими буквами было набрано: "Ребекка Норрис; 121 улица, дом 26".

– ...Не подведите меня, Дункан Мак-Лауд, и не забудьте прихватить с собой саблю!
– высмеивая странную посетительницу, проговорила Тесса.

– Я просто...
– Дункан развел руками и тоже рассмеялся.

– Лично я не вижу в этом ничего смешного, - неожиданно насупилась Тесса и вернулась к уборке витрины.

Ричард О'Брайн вошел в мастерскую Тессы с такой помпой, как, наверное, в нее вошел бы барон Ротшильд или по крайней мере представитель конгресса. Это нужно было видеть своими глазами.

Роскошный костюм сидел на нем, как влитой. Воротник белоснежной рубашки был просто ослепительно чистым, прекрасно сочетаясь с пестрым галстуком, аккуратно заправленным под жилетку. Из кармашка пиджака отутюженным уголком торчал платок. Точно подогнанные по длине брюки сидели на нем, как на манекене Нью-Йоркского салона мод. В общем, если продолжать перечислять весь шик, в который был упакован Ричи, то, наверное, не хватило бы места на целой колонке "Вашингтон Пост".

Поправив с блеском - в прямом смысле этого слова - уложенную прическу, он шагнул за порог. Пара шагов - и каблук ботинка с воем принял в себя погнутый гвоздь.

Пропрыгав на одной ноге к столу, Ричи взял с него пассатижи и, кряхтя, стал выворачивать гвоздь из каблука.

– Чертовы гвозди!
– шипел он, отбрасывая извлеченную "занозу" в мусорный бак.
– Иногда это мог бы кто-нибудь убирать!..

Подобная оказия чуть не лишила обладателя столь модной экипировки хорошего расположения духа.

– Я думала, ты знаешь, где стоит веник.

Голос Тессы раздался из глубины мастерской. Она отложила на верстак огромный напильник и, вытирая промасленные руки ветошью, подошла к Ричи. Увидев его, ее глаза широко раскрылись, а из груди вырвался восторженный возглас. Ричи именно такой реакции и ожидал. Он развел полы пиджака и, нахохлившись, провернулся на каблуках, давая Тессе возможность рассмотреть себя получше.

– Господи!
– она всплеснула руками.
– Это по какому поводу?

– Нравится?

О'Брайн просто сиял.

– Да. Очень. Это что-то... Очень нравится.

– В общем, я собираюсь устроиться на работу. Новую работу. И еду знакомиться с будущим боссом.

– Работу?
– Тесса непонимающе захлопала глазами.

А я и не знала, что ты ищешь работу.

Она присела на край стола и сложила руки на груди.

– Тесса, - вздохнул Ричи и, подбоченясь, продолжил.
– Вы с Маком были ко мне очень добры. Но я не могу работать в антикварном магазине. Просто я не тот человек.

– Не тот человек? А какой же ты человек?

Тесса никак не могла понять, почему Ричи покидает их.

В мастерскую вошел Дункан. Увидев разодетого О'Брайна, он на мгновение застыл в дверях и, подняв брови, покачал головой.

– Я продавец, от природы продавец, - продолжал Ричи.
– И я считаю, что в жизни надо заниматься той работой, к которой больше приспособлен. Это как та скульптура, что сделала ты для городского парка. Первая скульптура, которая была заказана муниципалитетом за многие годы. И ты выиграла конкурс, и ты сделала эту скульптуру! Это прекрасно - получать деньги за работу, которую ты любишь и которая нравится людям.

Ричи говорил так, словно вел курс лекций в каком-нибудь университете. Он прирожденный оратор, думалось Тессе, и, наверное, будет работать по меньшей мере... Так и не придумав, где Ричи именно будет работать, она полюбопытствовала:

– А что же ты собираешься продавать?

– Подержанные автомашины, - торжественно и гордо заявил Ричи.

Дункан удивленно поднял брови, а Тесса просто-таки переменилась в лице. Перед ее глазами совершенно явственно возникла грязная, провонявшая бензином и гарью площадка, где среди ржавых, полуразрушенных автомобилей уныло бродил Ричи в своем шикарном костюме, предлагая рухлядь проходящим мимо бродягам.

– Я знаю, что ты думаешь обо всем этом, - прервал ее размышления Ричи и заговорил еще более горячо и убедительно.
– Ты, наверное, представляешь себе эту работу как грязную и непрестижную? Ты думаешь, что я буду работать в каком-нибудь занюханном пыльном углу и продавать всякое старье? Ничего подобного! Я говорю о первосортном товаре, о прекрасных машинах, которые нужны решительно всем.

– Но...
– никак не могла успокоиться Тесса.

– Я буду получать комиссионные, - объяснял ей паренек, - а машины всегда в цене. Я считаю, что там я смогу заработать большие деньги и стать кое-чем...

– Но ведь это...
– не унималась Тесса, пытаясь образумить Ричарда. Мак, ну хоть ты скажи...

Не находя таких аргументов, которые могли бы убедить оппонента, она обратилась за помощью к Дункану. Но тот только развел руками и ответил:

– Ну кто же, моя дорогая, будет мешать человеку, который собрался разбогатеть?

О'Брайн был очень благодарен Дункану за поддержку. Мгновенно просияв, он бросился к нему и, дружески похлопав его по плечу, с чувством проговорил:

– Спасибо, Мак! Я знал, что ты меня поймешь. Ну ладно, - он поправил галстук, - не удобно все же опаздывать. До встречи, ребята!

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Gloster Gladiator

Иванов С. В.
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
5.00
рейтинг книги
Gloster Gladiator

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга