Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Задание?
– защелкала матриарх и, погрузив морду в чашу, принялась громко лакать пиво, ее длинный красный язык ловко смахивал густую пену на стойку.

Особое, - прощелкала я, вытаскивая сложенный лист тонкого пластика и протягивая его помощнику.

Нам необходимо пополнить снаряжение, - прощелкала матриарх, изогнув руку, что означало разговор на неприятную тему.

Я знала об этой проблеме и основательно подготовилась к разговору.

Все включено, - в ход пошла вторая кредитная карта.

Я уже договорилась о выгодной сделке с крупнейшим торговцем оружием

на Алтари Прайм. Ганторы получат обратно то же самое оружие, которое им пришлось отдать тлаям.

Матриарх опустилась на стул и дважды стукнула "!!", "!!", чтобы привлечь внимание своего стада:

Мы берем контракт.

Мы с Рэджемом встали одновременно. Я поклонилась - с врожденной претенциозностью жителей Д'Дселя бороться невозможно, - а потом толкнула в бок Рэджема. Мой друг, который всегда отличался быстротой реакции, дважды стукнул ногой, обутой в тяжелый сапог, об пол, что было недоступно моим мягким лапам.

Подтвердите получение снаряжения, - простучала я на стойке бара.

–  ...Наемники, побеги ростра...
– перечислял Рэджем, когда мы направлялись в порт на флайере, доверху набитом покупками.

Я прижала коробочку с камнем Эрш к коленям.

–  Ганторы славятся своей храбростью.
– Разве плохое оправдание?

–  А побеги?
– В его голосе слышался смех.

Я ничего не ответила. Не хотелось портить ему настроение - ведь они для последней трапезы, если мой план провалится.

Корабль оказался не таким, как я предполагала, но в целом я была удовлетворена - в отличие от Рэджема.

–  Если это яхта, то пришла моя очередь стать квебитом, - проворчал человек, разочарованный тем, что мы потратили целое состояние, а получили подержанное такси, способное перемещаться лишь внутри системы.

Однако воспоминания Скалет и Микс убедили меня в том, что мы сделали удачное приобретение, когда я осматривала корабль. Он оказался не слишком новым, но вполне надежным. Роскошь, обещанная клерком, выражалась в новой обивке и коврах, которые скрывали следы стоявшей прежде мебели, однако панель управления была вполне современной.

–  Корабль способен развивать транссветовую скорость, - заявила я. Герметичность корпуса не нарушена. А что нам еще нужно?

Гораздо большую озабоченность вызывала доставка снаряжения и припасов. Эрвикиан заработал на продаже яхты достаточно, чтобы больше не пытаться нас обмануть - впрочем, на это не стоило рассчитывать, в любом случае следовало тщательно проверить заказ. Я позаботилась о том, чтобы при необходимости быстро найти торговца.

Рэджем, как всегда, быстро оправился от разочарования. Вскоре я нашла его возле кресла пилота - человек с мечтательным выражением лица поглаживал мягкую обивку.

–  Ну, теперь ты доволен?
– спросила я.

–  Не каждый может позволить себе иметь космический корабль.
– Он пожал плечами.
– Мне бы следовало быть благодарным...

–  Благодарным?
– перебила я Рэджема, отрываясь от своих размышлений. За что? Этот корабль доставит нас к моему врагу. Не могу поверить, что разрешила тебе меня сопровождать.

Мой друг так стукнул кулаком по креслу, что оно

покачнулось.

–  Хватит, Эс! Мы уже это обсуждали. Он не твой враг, а наш. Это существо отняло у меня друзей, должность, мое место в жизни - я уже не говорю об убийствах, которые оно совершит, если мы его не остановим. Глубоко вздохнув, он укоризненно посмотрел на меня.
– Хватит разговоров о том, что мне здесь нечего делать. Это не только твое решение.

Мне с трудом удалось удержать хвост, который так и норовил спрятаться между ног. Я вернулась в исходную форму, как только мы оказались в безопасности за стенами корабля. Я не стала бриться, а из одежды надела лишь жилет. Как только мы взлетим, я вновь приму образ кет. Рэджем оказался на удивление отходчивым, но я решила, что лучше мне выглядеть так, как он привык.

Неужели я сформулировала новое первое правило моей Паутины?

–  Ладно, - продолжал он уже гораздо спокойнее, словно извинялся за свою вспышку и хотел прекратить дальнейшие споры.
– Мы не можем отправиться на этой посудине, не дав ей имени.
– Рэджем взглянул на панель управления. Сейчас она носит название "Скорый внутрисистемный транспорт номер триста шестьдесят пять".

Я так смеялась, что мой язык высунулся из уголка рта.

–  Ты купил корабль, друг мой, - сказала я, когда немного успокоилась. Ты и называй.

Ответная улыбка Рэджема была лучшим событием за все последние дни.

ГДЕ-ТО ТАМ

Обманута! Обманута! Обманута!

Смерть мчалась сквозь пространство, воя от разочарования, содрогаясь от страха.

Старейшая попыталась заманить ее в ловушку и почти добилась успеха. Смерть вздрогнула, вспоминая изумительный вкус, который ощутила, соединяясь со скалой, когда они вместе погружались в безжизненный камень.

Каким-то образом ей удалось выбраться. Она сумела убежать.

–  Никогда не вернусь, - поклялась она.
– Никогда - никогда - никогда.

А кроме того, смерть вспомнила, что есть еще одна.

ГЛАВА 54

НОЧЬ В ТАКСИ

Рэджем назвал наш маленький кораблик "Ахав"* [Капитан Ахав - персонаж романа Германа Мелвилла "Моби Дик". Он потратил всю жизнь на поиски гигантского кита, символизирующего зло, и погиб, пытаясь его уничтожить. (Прим. перев.)] в честь героя ботаранской легенды, который сумел победить ужасного монстра. Я не стала разубеждать человека, что эта история имеет куда более древнее происхождение и родилась на планете Земля. Она повествует о человеке, обреченном до самой смерти преследовать своего врага. Оба исхода были возможны.

"Ахав" стартовал с Алтари Прайм с небольшим опозданием: нам пришлось дождаться доставки некоторых грузов. Растения, которые отыскал для нас эрвикиан, были свежими, зелеными и здоровыми, однако он не позаботился о системе освещения, которая должна поддерживать их существование. Нам с Рэджемом пришлось внимательно осмотреть все остальное, чтобы исключить возможность подобных ошибок. Нет, я определенно запомню это существо! А еще мы получили шесть больших ящиков с побегами ростра.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11