Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фредегунда

Хакс Петер

Шрифт:

Авдовера

Бывают и похуже неудачи.

Брунгильда

На эту права не было у нас,Ведь если Зигберт и пробьется к войску.Как через реку он переплывет?Там есть один лишь брод. Но им владеетКоварный Гунтрам, к вам перебежавший.

Авдовера

Коварным вы не зря его назвали,А мы напрасно верили ему.Мумол, начальник Гунтрамова войска,Мне Людвига разбил при Пуатье.И с конницей своей за ним он гналсяДо крепости
Бордо и вплоть до Арля,
И там настиг его, и заколол.

Брунгильда

А Гунтрам отдавал такой приказ?

Авдовера

Узнай мы это, мы бы все узнали.

Брунгильда

Об этом я как раз и говорю.О ваших сыновьях. Их было трое.Осталось двое, но один потерян.Я не хочу сказать, что все погибнут,Но все ж на убыль мальчики идут.

Авдовера

Вы слишком уж любезны. Только ДитбертОдин остался. Мервиг, тот не в счет.

Брунгильда

Но мальчик вырастет и поумнеет.

Авдовера

Он глуп и для своих неумных лет.

Брунгильда

Охотник он прекрасный. Просто Нимрод.Сегодня повстречала я его,Как ехал он с охоты страшно гордый:Впервые уложил он кабана.

Авдовера

О да, конечно. Рано на рассвете,Когда поспешно Хильпрехт выезжалНа Зигберта в поход, его телегаВолами запряженная, снеслаС дороги вепря старого, тот рухнул,Сломал себе хребет и сдох на месте.Мой Мервиг подошел, увидел падаль,Но он ее собакам не швырнул,Вонзил свое копье в труп кабанаИ приказал носильщикам тащитьДобычу во дворец. И вот гордится,Что зверя заколол своим копьем.Я – мать, и я надежды не теряю,Но если бы пришлось держать пари,Я б за него полушкой не рискнула.Из Мервига не выйдет ничего.

Брунгильда

Пусть это правда, правда правде – рознь.Но вот о чем я вас просить хотела:Прошу я князя Мервига руки.

Авдовера

Но Зигберт жив.

Брунгильда

Жива и Фредегунда.У жизни короля есть два предела.Не может жить король лишь для себя,Но и не может никогда ручаться,Что может он другим позволить жить.И коль забрал большую силу Зигберт,То смерть его пора принять в расчет.Я точных сведений не получала,Но осмотрительность не повредит.А вдруг его давно уж нет в живых.

Авдовера

Двусмысленное, право, положенье.

Брунгильда

Но вам понятно, каково оно?

Авдовера

Понятно, что оно неразрешимо.

Брунгильда

Когда понять возможно положенье,Оно уже тем самым решено.Не блещет Мервиг ни умом, ни саном,Но коль
моим он станет королем,
Он станет королем моих владений.Об этом счастье он и не мечтал!

Авдовера

А Франция? Она о нем мечтала?Вот Хильпрехт – он от Бога властелин.Любой и всякий с этим согласится:Мы, жены, да и сами вы – в душе.Из Лотаря сынов он самый дельный.Да как я франкам Мервига всучу?

Брунгильда

Но вы должны, ведь Мервигу вы мать.

Авдовера

А Хильпрехту – жена.

Брунгильда

И ФредегундаЕму жена. Пока был Людвиг жив,Вы трех детей от Хильпрехта имелиИ не боялись козней и интриг.А нынче? Трех убрать с дороги трудно,Двух много легче.

Авдовера

Тою же бедойВойна с родным отцом нам угрожает.

Брунгильда

Война всегда – природное явленье.Быть может, Мервиг и падет в бою,Но он падет как повелитель царства.Визжа в постели, сын ваш не умрет.Пусть в деле испытает он себя.Пусть с опытностью молодость сразиться.Пускай предъявит он свои права,А Франция терпение проявит.

Авдовера

Возможна и такая точка зренья.Надеюсь, вам не надо объяснять,Что в споре между Хильпрехтом и сыномЯ выступлю на стороне отца.

Брунгильда

Само собой понятно, дорогая.

Авдовера

Тогда договорились. – Я – к Ингунде.

Брунгильда

О, поспешите. Все должны прийти.

Расходятся в разные стороны.

Появляется Фредегунда.

Фредегунда

Вот эту связку подлостей предельныхМогу я сжечь, отправить или скрытьВ одном из тех железных сундуков,Где государство мерзости хранит,Как ароматные воспоминанья.Теперь уж это роли не играет.Но мне-то нужно, чтобы эти письмаНаписанными не были вообще.Она сопротивляться будет страшно,Со всем упорством первобытной силыУбогого мышленья своего.И может одержать победу. РедкоМне приходилось ставить пред собойПодобные возвышенные цели.– Эй, госпожа Галсвинта!

Входит Галсвинта.

Галсвинта

Вы, вы смелиМеня окликнуть. Тьфу!

Фредегунда

Не уходите.

Галсвинта

У нас предмета для беседы нет.

Фредегунда

А это?

Галсвинта

Письма моему отцу,Я в них делилась самым сокровенным,Когда отец был жив. Где вы их взяли?
Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений