Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эквилибрист[СИ]

Катюричев Михаил С.

Шрифт:

– Убил? Кого? – Добавляю в голос льда, демонстративно оглядываясь, – трупы не вижу. И Вы знаете, – обращаюсь к стражнику, чуть понизив голос, – стражи я тут тоже не вижу. Вы меня поняли?

– Д-да. Мы тоже никого не видели. Нас т-тут и не было. – Стражники ретируются. Штаны у офицера мокрые.

Ищу глазами Лилиану. Она хлопочет возле скрипачки. Та только тихо стонет. Присаживаюсь рядом.

– Даркин, мы должны ей помочь! Сделай что-нибудь. Ты же маг!

– Господин? – девушка приоткрыла один глаз. Второй

заплыл. Все тело у нее в синяках. Рука сломана, но перелом закрытый.

– Вы знакомы? – Лилиана удивлена.

– Да, немного. Я тебе рассказывал.

– Помоги ей.

– Не смогу. Только хуже сделаю. Нужен хороший маг-лекарь. Знаешь такого?

– Кажется, знаю одного недалеко отсюда.

– Так, а теперь попробуй встать, – поднимаю скрипачку на ноги. Та совсем легкая.

Она пытается сделать шаг и чуть не падает. С лодыжкой тоже не все в порядке. Беру девушку на руки.

– Ли, показывай дорогу!

– Скрипка, – еле слышно шепчет раненая.

– Лилиана, захвати скрипку и быстрее к доктору.

По дороге девчонка теряет сознание. Слава богу, доктор действительно живет всего в паре кварталов от места трагедии. Вваливаемся в приемную.

– Убирайся из моего дома, Темный! Как ты только посмел явиться! Вон! Немедленно вон! – у доктора, похоже, истерика.

– Молчать!!! – выплескиваю с ревом накопившиеся эмоции.

– Доктор, – продолжаю уже спокойнее, – этой девушке нужна помощь. У нее множественные переломы. Скорее всего, еще и внутренние повреждения. Вы сейчас отложите все свои дела и окажете ей помощь.

"Или одним лекарем на свете станет меньше", – этого я не произнес, но доктор, похоже, отлично меня понял. Или совесть проснулась. Тон сразу становится резким и деловым.

– Девушку на стол, – руки тут же начинают порхать над бесчувственным телом, окутанные теплым светом.

– Выйди, мешаешь, – бросил лекарь через плечо.

Послушно покидаю помещение. Лилиана остается внутри.

Ждать приходится около часа. За это время я почти успокоился. Наконец, меня зовут в дом.

– Готово, – доктор выглядит сильно уставшим, – денек отлежаться, и все будет нормально. Руку не напрягать пару дней.

– Скрипка. – Первые слова пациентки. Голос все еще слабый.

Лилиана протягивает чудом уцелевший инструмент. Девушка прижимает его к груди как ребенка. Только сейчас она, наконец, расслабилась.

– Мэтр, сколько я Вам должен? – обращаюсь к лекарю.

– Десять серебряных, – в голосе неприязнь.

Отсчитываю двадцать и кладу на стол. Молча, увлекаю Лилиану к выходу. На крыльце нас догоняет скрипачка.

– Господин! Я не знаю, как Вас благодарить! Я… я отработаю. Я верну Вам деньги.

Вот не люблю, когда меня благодарят. Сразу становится неловко. Разворачиваюсь лицом к спасенной, и тыкаю пальцем в Лилиану.

– Найдешь эту леди в королевской библиотеке. Она скажет, когда и что тебе играть. Если не знаешь мелодию – выучишь.

– Д-да, господин. – Девушка обескуражена холодным тоном.

– Даркин, ну зачем

ты так, – укоризненно произносит Ли, – девушка же ни в чем не виновата.

– Как тебя зовут? – обращается она к скрипачке, – тебе есть куда идти?

– Элиза, добрая госпожа. Я живу возле рынка.

– Мы тебя проводим. Нам тоже нужно в ту сторону. Правда, Даркин?

– Правда, – буркаю я. Настроение стремительно ухудшается. – Расскажи, из-за чего с тобой так обошлись.

– Тому господину не понравилась моя песня.

– И все?

– Да. А что еще-то? Он дворянин, а я безродная горожанка. Он заплатил страже и те не вмешивались. Если бы не Вы… – девушка всхлипывает.

– А что ты так о скрипке беспокоилась? – пытаюсь ее отвлечь.

– Это папин подарок. Он был мастером. Делал музыкальные инструменты. Он умер три года назад. Мастерская отошла дяде, а меня выкинули на улицу. Скрипка – это все что осталось мне от отца. Я уже думала продавать ее. Если бы не Вы тогда в парке. Вы очень мне помогли.

Лилиана удивленно посмотрела на меня. Эту часть истории я не рассказывал. Я отвернулся. Девушка между тем продолжала.

– Я сняла комнатку, купила одежду, как Вы и сказали, и устроилась работать в эту таверну для богатых господ.

– Я искал тебя в парке.

Девушка сникла. Черт, да что со мной такое? Надо прекратить выплескивать плохое настроение на окружающих.

– Ты молодец, что смогла правильно распорядиться деньгами. А музыку твою мы еще послушаем.

– Для Вас я готова играть хоть весь день, господин.

– Я уже сказал – все вопросы к леди ней-Самлунг. Мы, кстати, пришли.

– Еще раз спасибо Вам, господин, и Вам, леди. Я непременно Вас найду, – и Элиза скрылась в переулке.

Дела Лилианы уладили быстро. И нужно-то было забрать пару свитков и прикупить провизии.

– С тобой интересно гулять, – заметил я на обратном пути, – каждый день драка.

– Что ты такое говоришь! Это случайность! И вообще – тот дворянин тебя узнал, а не меня.

– Тот дворянин узнал не меня. Мы с ним ни разу не виделись. Но вот мое имя ему явно знакомо. Что странно. Может, за мою голову уже награда объявлена?

– Ты уверен, что у того человека спрашиваешь? – иронично уточнила Лилиана.

– Прости, не подумал.

– А зачем ты приказал этой девушке играть для меня?

– Нам же нужна музыка для уроков. Вот пусть и постарается.

– Тогда уроки лучше начать со следующей недели.

– Как пожелаете, леди. Я не навязываюсь.

Проводив Лили до дома, отправляюсь обратно в университет. В сумке протаскиваю еще одну бутылочку вина.

Вино в тот же вечер мы распиваем с Виссой. Оказывается, примерно через месяц будет День Всех Богов и именно к этому празднику и приурочена вечеринка. Моя задача к тому времени натаскать алкоголя. Обдумав варианты, сошлись на алкогольных коктейлях, так как протащить в Академию пару ящиков вина просто нереально.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Скрытые чувства

Эльденберт Марина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Скрытые чувства

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14