Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И тут на весь коридор загремел неповторимый гневный бас:

— Ни ясным днем, ни полночью безлунной нет места мертвецу среди живых! Костер возьмет тебя, очистит душу, откроет путь для нового рожденья! Ступай же прочь и мерзким духом тленья не оскверняй прекрасный этот мир!

Раушарни бесстрашно ринулся спасать свою труппу!

Мирвик даже не пытался вспомнить, из какой пьесы старый актер выдернул этот монолог. В мозгу билась счастливая мысль: «Пока он будет жрать Раушарни, я удеру в чулан!»

Покойник

остановился, не сводя тупого взгляда с преградившего ему путь старого актера.

От черного входа послышался пронзительный женский голос:

— А ну, пошли! Пошли, кому я сказала! А то зачем тогда и жрецы нужны?

Прибыла подмога: «злодейка» Уршита тащила за собой порядком оробевшего тощего юнца.

— Вот он! Который толстый! — свирепо сообщила Уршита.

Юнец был почти одного возраста с Мирвиком. Он явно недавно получил жреческую головную повязку и наверняка не ожидал, что в самом начале служения ему встретится такое испытание.

— И… изыди, — неуверенно произнес жрец, простирая руку с покойнику. — И… именем Безликих!

Мертвец обернулся к жрецу и устремил на него неподвижный взгляд.

Жрец попятился и наткнулся на жесткую руку Уршиты.

— Куда?! — прикрикнула на него храбрая актриса. — Я тебе покажу удирать! Призывай своего бога! Ты кому служишь-то?

— Я?.. Тому, Кто Хранит Всякую Неразумную Тварь…

— Это который по домашней скотине? — охнул Раушарни. — Уршита, ты никого посолиднее притащить не могла?

— Кого на улице увидела, того и притащила! — огрызнулась «злодейка». — Было время искать, да? Пока Пузо всю труппу слопает?

Жрец понял, что его здесь не уважают в должной мере, оскорбился и приосанился.

— Костер ему нужен, — твердо сказал он. — Прямо здесь, на улице.

— На дрова ты его будешь загонять? — деловито уточнила Уршита.

Жрец осекся.

И тут мертвец, тупо глазевший на людей, шагнул к Мирвику и вытолкнул из глотки одно слово:

— Пить…

Все замолчали, уставившись на кувшин, который прижимал к себе Мирвик.

«Отдам, пока не набросился, — решил парень. — Только бы с руками не оторвал».

И храбро протянул кувшин покойнику.

Тот принял его обеими руками и вылил воду в пасть с той же ловкостью и лихостью, с какой при жизни лил вино. А затем вернул опустевшую посудину Мирвику. Тот принял кувшин — и при этом нечаянно коснулся лапищи комика.

Лапища была теплая и мягкая.

Еще подростком Мирвик подрабатывал в погребальном ущелье, помогал жрецам укладывать на общий костер бродяг и нищих. Он помнил, каковы трупы на ощупь.

— Да он живой! — возмущенно завопил Мирвик.

Пузо сфокусировал на нем взгляд и выдал вторую реплику:

— Вы тут все рехнулись, да?

Раушарни охнул и беспомощно опустил руки. На его лице растерянность смешалась с радостью:

— Пузо,

родной… так ты не помер?

— Размечтались! — прохрипел комик. — Не дождетесь!

Жрец плюнул и пошел к выходу. Уршита кинулась следом с криком:

— Мы заплатим за хлопоты, заплатим!

Жреца лучше не сердить, даже если его бог всего-навсего приглядывает за скотиной.

А Раушарни уже стискивал воскресшего приятеля в объятиях:

— Дорогой ты мой… да кто ж тебе башку проломил?

— Башка — плевать, — несчастным голосом отозвался Пузо. — А вот что я вчера вино с «водичкой из-под кочки» мешал… хоть впрямь помирай!

— Сейчас поправишься, сейчас! Пошли на сцену, там стол! Мирвик за вином слетает!

При слове «вино» комик заметно оживился и довольно бодро затопал следом за Раушарни.

Когда процессия проходила мимо лестницы, из чуланчика донесся жалобный голос:

— Уже можно вылезать?

В чуланчике, немыслимым образом втиснувшись среди метел и лопат, сжимая друг друга в вынужденно тесных объятиях, стояли насмерть перепуганные Эртала, Барилла и Джалена.

* * *

Для воскресшего комика тут же собрали на столе все, что можно было раздобыть на скорую руку. Пузо ничего не ел, пил вино и рассказывал, что, рассорившись с Афтаном, не пошел на ужин к Хранителю, пьянствовал в таверне со всякой швалью и ужрался до того, что не мог вспомнить ни строки из монолога, который хотел продекламировать собутыльникам. Понял, что с него хватит, отправился домой, споткнулся на ступеньках уходящей под гору улочки и разбил голову. Очнулся на телеге, среди «ничейных» покойников, которых везли в погребальное ущелье. Слез с телеги, повергнув возчиков в ужас. Один, ошалев, завопил: «Куда?! Стража сказала, что мертвый, так и лежи!..»

Рассказывая, Пузо немного оживился и даже изобразил перепуганного дурня-возчика, развеселив столпившихся вокруг стола актеров (которые уже успели забыть собственную панику).

Не смеялся только Раушарни, не сводивший тревожного взгляда с бледного лица комика, с его слипшихся от крови волос. Наконец он прервал приятеля:

— Так, все ясно. Живо, раздобыть тюфяк и устроить этого покойничка прямо за кулисами! Мирвик, это я тебе говорю. А ты, Бики, — бегом за лекарем. Рану зашить надо.

Пузо попытался запротестовать, но Раушарни сказал, как отрезал:

— За счет театра! — И, оглядев изумленные лица, объяснил свою щедрость: — Конечно, он сам виноват, сдуру да спьяну навернулся. И деньги у него не держатся, сам на хорошего лекаря не наскребет. Но он отличный комик. Нельзя талант обычной мерой мерить, толпа не может гения судить…

Польщенный Пузо согласился «предаться в лапы любого коновала, которого притащит Бики».

Мирвик обернулся к Эртале и сказал тихо:

Поделиться:
Популярные книги

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь