Домашний арест
Шрифт:
Мужской. Может, не наизусть?
— Эээ… я, наверное, ошибся. Мне нужна Натали Ка… Симонс, — промямлил я.
— Нет, не ошиблись. А кто ее спрашивает?
— Алан Картер.
— Оу, секунду.
Надо же. Какой вежливый. И видимо, знает, кто я такой.
— Чем обязана, Алан? — услышал я немного нервный голос своей бывшей.
— Привет, — брякнул я.
— Привет-привет. Решил, что зря оставил мне квартиру, да? Долго же ты соображал, — проговорила Натали воинственно.
— Ох, черт, Нат, плевал я на квартиру. Совсем не поэтому звоню.
— Да? Ну ладно… — она слегка смягчилась. — Тогда что?
— Я… Я хотел извиниться… — ну вот, сказал же.
— Что-что?
— Я обидел тебя. Я уехал. Ты… ты… Я сделал тебе больно. Я сожалею, прости…
— язык еле-еле ворочался во рту. Какие-то тупые, напыщенные фразы.
Какого черта я вообще звоню? Придурок.
— Ого… — проговорила Натали после минутной паузы. — Серьезно?
— Да.
— Хочешь сказать, что совершил ошибку?
— Нет… просто…
— Просто тебя кинули, да? — она не издевалась, но от этого было даже хуже.
— Да, — выдавил я сквозь зубы.
— А ты влюбился, да. Картер?
— Да.
— Странная девушка, — протянула Натали. — Откуда она такая глупенькая на тебя свалилась?
— Черт, Нат, не обязательно со мной разговаривать. Я просто хотел…
— Извиниться, я поняла. Я не злюсь на тебя, Алан. Уже давно. Ты столько сделал для меня. Я благодарна, правда. Не твоя вина, что ты не полюбил меня. Так бывает. Давай, выкладывай, как ее зовут?
— Черт, мне правда неудобно…
— Картер, сколько раз ты слушал мое нытье брошенки, пока я не переехала к тебе? — припомнила она.
— Если учесть, что я был тогда твоим законным мужем, это более чем странно.
Что ни говори, а мы были классными, периодически трахающимися корешами, пока Натали не перебралась в Чикаго. Какого черта? Свободные уши и женская логика.
Я услышал, как она смеется. На душе как-то сразу потеплело. Это не возмездие.
Она давно простила меня. У нее парень. Она счастлива. Я в общих чертах рассказал о событиях этого года. Натали то ругалась, то перебивала меня, вставляя свое мнение. Резюме было однозначным — Кэсси сглупила. Она вернется. Я не был столь оптимистичен, но оставил это мнение при себе. Мы еще немного поболтали о работе, общих знакомых, об ее друге.
Я повесил трубку, пообещав, что больше не побеспокою. Она согласилась.
Все-таки бывший муж, жаждущий поболтать, — это не очень нормально.
Исключение, а не правило.
Мне полегчало. Два раза. Я выговорился. Причем человеку, который не будет потом приставать, издеваться, поучать. С Райом и Мэтом это бы не прокатило.
А еще с моей души свалился невыносимый груз вины. Натали не злилась. Она жила счастливо. Она даже была мне благодарна. Может, и я когда-нибудь смогу так же легко поболтать с Кэсси? Нет, я не хочу, чтобы она позвонила мне через три года такая же размазанная, как я сейчас. Но… Возможно, я отпущу ситуацию. Посмеюсь над всем, что было. Мы же были классными друзьями, пока не переспали… Ох… Нет… Не были. Между нами с первого дня было это жуткое притяжение. Изматывающее воздержание ничуть не способствовало дружбе. Только
И тут меня настигла злость. Я нашел козла отпущения. Проклятая психотерапевтичка что-то внушила ей. Ну не могла она просто так сбежать от меня. Не верю. Эти две недели — постоянные мотания в Сиэтл. Ну, доктор Кармен! В конце концов, я сам оплачивал ваши услуги, так что потрудитесь объяснить. Я принял душ, докурил последние сигареты и лег спать. Конечно, полночи я крутил в голове гневные речи и выключился только под утро.
При первой же возможности умчался в Портленд.
— Сэр, вы по записи? Куда вы? Сэр…
Проигнорировав миленькую секретаршу, я сразу прошагал в кабинет.
— Привет, док, — нагло выдал я, уставившись на ухоженную женщину лет тридцати пяти. Она подняла на меня глаза.
— Добрый день. Мы знакомы? — проговорила Кармен ласково.
— Заочно. Я договаривался с вами о приеме Кэсси Форман.
— Оу, мистер Картер, рада видеть вас. Действительно, очень приятно, — она вышла из-за стола. Протянула мне руку, добавила: — Лесли, все в порядке. Кофе мне свари, а шефу Картеру, пожалуй, ромашковый чай.
— Очень смешно… — буркнул я, пожимая ее руку. — И давайте без официоза. Я…
— Алан, — закончила за меня леди-шринк.
— Так точно, доктор Кармен, — не остался я в долгу.
— Отлично, Алан, присаживайтесь.
Я плюхнулся на стул, она вернулась за свой стол.
— Я так полагаю, Кэсси уехала, а вы решили, что всему виной наши сеансы? — проницательная какая.
— Черт, док, давайте только без этой вашей психодребедени. Меня лечить не надо, у меня папа врач. Я просто хочу знать, почему она уехала. Ваша работа?
Объясните мне!
— Нет, Алан, моя работа — слушать и анализировать. Я не помогаю принимать решения. И уж тем более в случае Кэсси. Если вы хотите поговорить о ней, моя такса вам известна. Я свободна сейчас. Но сразу предупрежу, я не собираюсь выкладывать вам все ее мотивации. Это…
— Да, я знаю, противоречит этике, — зараза, это будет сложнее, чем я ожидал.
Кармен смерила меня долгим взглядом, усмехнулась.
— Вы не видите того, что на поверхности, Алан. Неужели не понимаете? Вы знаете о Кэсси намного больше, чем я. Просто вы сейчас злы и расстроены и не видите очевидного.
— О'кей, док. Тогда промойте мне мозг, — сдался я.
И она промыла. Чертова стерва с лихвой отработала свои бабки. Я сложил все недостающие кусочки головоломки в общую картинку. Моя глупенькая девочка действительно боялась. Нет, не Кевина. Она давно выросла из этого страха. Она боялась саму себя. Боялась стать для меня проблемой. Ей невыносимо зависеть от обстоятельств. Она не желала портить жизнь близким. Кэсси сбежала тогда от отца, сохранив все в тайне, зная, что ее осудят. И точно так же она удрала от меня, забрав с собой свои проблемы. Но, черт подери, я хочу ее назад! Хочу ее всю. С ее проблемами, страхами и неуверенностью.