Дочери богини Воды
Шрифт:
Калитка возле домика вдовы оказалась распахнутой настежь. Во дворе обнаружились следы, а обычно чисто выметенное крыльцо оказалось заляпано грязью.
Идти в дом не следовало. Но Терри и Гвен, до сих пор пребывающие в радостном изумлении после чудесного исцеления, довольные, расслабленные после прогулки, потеряли бдительность.
Когда за ними захлопнулась дверь, высокий страж спокойствия с пышными пшеничными усами, на форме которого красовался знак — колокольчик, заключенный в круг и перечеркнутый двумя линиями, запер за ними дверь на засов. Из соседней комнаты,
— Без сомнения, это они, — пророкотал усатый, сверившись с бумажкой в руке. — Ты, — вышедший из кухни мужчина, тоже оказавшийся стражем, заломил Терри руки за спиной и слегка подтолкнул вперед, — как тебя зовут?
— Ману Чигер, — с вызовом отозвался Терри. — А в чем, собственно, дело? По какому праву…
— Врешь, — яростно перебил его допрашивающий, а держащий страж потянул сведенные за спиной запястья вверх так, что Терри зашипел от боли. — Попробуем с девкой. Как твое имя?
— Яри.
Страж свернул бумагу трубочкой, похлопал ей по своей левой ладони.
— Так, предположим. Чем же ты занимаешься, Яри? Что привело тебя сюда? Куда направляешь? Кто твой спутник?
Отчаянно косясь на Терри в поисках поддержки, Гведолин, получив его слегка заметный кивок, снова перевела взгляд на стражника.
— Я дочь агттекаря, господин. Родители были против нашего брака, поэтому мы с Т… с Ману сбежали из дома. Направляемся к родственникам, возможно, они приютят нас ненадолго.
— Где живут ваши родственники?
— На границе Антерры с Анарой, в городке…
Она запнулась, вспоминая те несколько уроков географии, что подарил ей Терри, силясь вспомнить действительно существующий город.
— В городке… — подначил усатый стражник.
— Крытый вал, — закончил Терри.
Стражник, державший его сзади, выпустил скрученные руки, но лишь затем, чтобы с силой ударить кулаком в живот. Терри согнулся пополам, судорожно хватая воздух.
— Говорить будешь, когда я разрешу, — рявкнул усатый. Стрельнул глазами в Гведолин. — В каком городе аптека твоих родителей?
— В Вишке, — выпалила Гведолин. Глаза стражника с бумагой победно свернули, и она поняла, что сморозила глупость.
— Вишка находится на полпути к Крытому валу. И вы непременно прошли бы ее, раз забрели сюда. Или вы специально прогуливаетесь туда и обратно? Мне все ясно, — вынес он вердикт. — Ты тоже врешь. Так что нам делать с двумя врунами, лица которых как две капли воды совпадают с объявлением о розыске?
Он развернул бумагу, поднес так, чтобы они смогли разглядеть. Их портреты и впрямь оказались похожи. «Разыскиваются, — прочитала Гведолин, — Терриус Фейт по обвинению в убийстве г. Кверда Вайра». Ниже перечислялись приметы и награда за поимку — сто сорок золотых тори. Гведолин (фамилия отсутствует) по обвинению в поджоге работного дома и ведьмовстве. Награда двести золотых тори».
Ого, двести золотых! Целое состояние.
Терри, бегло пробежав глазами бумагу, надменно усмехнулся, харкнув, плюнул усатому под ноги, попав
— Не надо! — голос Гведолин сорвался на крик. — Не бейте его! Мы ни в чем не виноваты, пожалуйста!
Вперед вышел низкий мужчина. Он был одет в обычную одежду, не в служебную, но облик его выражал привычку властвовать и повелевать.
— Пусть девчонка выйдет вперед, — недовольно рявкнул он.
Гведолин подчинилась. Мужчина оплел ее пылающие ладони своими ледяными пальцами.
— Подними голову. Смотри мне в глаза.
Взгляд его серых графитовых глаз притянул Гведолин, как быка на аркане. Омут затягивал сильнее, не позволяя вздохнуть, моргнуть, пошевелиться. В голове закрутился бездонный водоворот, пальцы рук и ног онемели.
Она уже чувствовала подобное, когда ее осматривал дознаватель.
Дознаватель. Вот в чем дело. Ее обвиняют в ведьмовстве, разумеется, они привели с собой дознавателя.
— Ведьма, — констатировал мужчина, наконец, отлипнув от Гведолин. Не в силах устоять на ногах, она тяжело опустилась на пол, отбив копчик о грубые доски.
— Значит, это все-таки они, Маркел, — подала голос Халина, пихая локтем грузного бородатого мужчину.
— В нашей деревне нет камеры, господа, — хрипло ответил Маркел, отпихивая локоть вдовы в ответ, — вам придется сопроводить их в ближайший город. Прошу также отметить, что эта достойная женщина — Халина Вар, принимала непосредственное участие в поимке преступников. Именно она вычислила их и опознала, затем переправила мне письмо с мальчишкой-молочником. А уж я сообщил куда следует.
Взглядом, который Терри бросил на Маркела, можно было испепелить на месте.
Усатый принялся разъяснять Маркелу что-то об усилении охраны сопровождения, но Гведолин перестала слушать.
Сейчас их свяжут. Заставят плестись за лошадьми на веревке — как опасных преступников. Посадят в камеру, вынесут приговор. За убийство — смерть. За поджог дома, а тем более за ведьмовство — сожжение на костре. Усатый стражник, державший Терри, раздвоился у Гведолин перед глазами. Ведь еще несколько мгновений назад за дверью дома вдовы существовал другой мир, в котором рьяно надрывались синицы, и солнце ласкало кожу долгожданным теплом. Все изменилось резко, стремительно.
Почувствовав, что кружится голова, начинает колоть кончики пальцев и тьма сгущается перед глазами, Гведолин пришлось несколько раз вдохнуть полной грудью, пытаясь успокоиться. Но это не помогало.
Где-то в доме горел огонь в очаге. Она слышала треск сжираемых пламенем поленьев, шипение куриного жира, капающего на раскаленные угли. Значит, они считают ее виновной в поджоге? Думают, она умеет повелевать пламенем? Дикая мысль. Шальная, лишенная смысла и логики. Но Гведолин плевать. Прикрыв глаза, она представила, как раскаленные головешки вываливаются из печи на дощатый пол. На полу щедро разлито подсолнечное масло, которое мгновенно вспыхивает, лижет ножки табурета со свесившимся через край полотенцем. Полотенце тлеет…