Диссонанс
Шрифт:
Судя по всему, правая рука Аманды Макбрайд не удостаивалась особых привилегий, кроме «командировок» сюда.
— У меня здесь только один стакан, — словно оправдываясь, сказала девушка, — и нет штопора.
— Ручка найдётся?
Она выдвинула ящик прикроватной тумбочки, и, вытащив оттуда Библию, запустила кисть в самые недра. К счастью, там имелось искомое. Итан ненадолго отвлёкся от неловкости, нарастающей в геометрической прогрессии, занявшись извлечением пробки с помощью ручки. Этому трюку его когда-то научил Шейн, и хоть на тот момент Итан уже напрочь, как
По крайней мере, ему удалось впечатлить Джудит: она взирала на него с удивлённо приоткрытым ртом, а в её глазах читались любопытство и азарт.
— Ну что? — самодовольно протянул он, предложив ей первой отведать вина. — Спорим, тот Итан так не умел?
— И спорить не буду, — фыркнула девушка. Она отхлебнула прямо из горла и скривилась: — Кстати… это и твоё имя тоже?
Он в очередной раз посетовал про себя на путаницу, порождённую существованием параллельных миров, населённых похожими обитателями. И что ей ответить? Вряд ли Джудит приятно слышать имя насильника и садиста, чьей жертвой она была. Выходит, из-за этого козла Итану теперь придётся придумывать себе псевдоним?
О, в этом не было и малейшей необходимости! Ни к чему утруждаться и ломать голову:
Спасибо Лорне и её любви к традициям.
— Ты можешь звать меня Натан, — нашёлся он.
Чуть ли не впервые в жизни мужчине пригодилось его второе имя, о наличии которого он вспоминал, лишь заполняя различные официальные бумаги. От полной формы — Натаниэль — разило гнусным пуританским душком, но сокращённая напоминала палиндром. Это было весьма забавно, учитывая, что Итан попал сюда через зеркало. Вполне в духе интеллектуальных игрищ Льюиса Кэролла.
— Почему? — спросила девушка, не посвящённая во все эти тонкости.
— Мне всё равно, — пожал плечами он, и добавил, нагнав в голос драматизма: — Там, откуда я пришёл, нет имён.
— Что это значит? — напряглась Джудит.
Видя, как вытянулось её лицо, он не сдержался и прыснул.
— На моей родной планете, расположенной на необозримо далёком расстоянии отсюда, просто нет такой концепции, — продолжал Итан, войдя во вкус. — Зачем нам собственные имена, если у нас единый разум?
Девушка обиженно шлёпнула его по плечу и улыбнулась краешком рта.
— Боже, — пробормотала она, — какой же ты чудак! А я-то надеялась, что ты наконец-то скажешь правду.
— Это и есть правда, моя дорогая, — он перехватил её руку и поднёс к губам, украдкой подумав, что правда ещё немыслимее, чем любые изобретённые им небылицы. Я явился из другого измерения, как тебе такое, Джудс? Следующие слова вырвались у мужчины против воли: — Ты хотела бы отправиться туда со мной?
Джудит моментально посерьёзнела.
— В прошлый раз ты соблазнял меня необитаемым островом, — сердито напомнила она, — а потом сбежал на утро. Так что нет. Почему ты вообще здесь? Я была уверена, что это была разовая акция. Спасибо, что хоть денег не оставил!
Итан тяжело вздохнул, признав её правоту.
В этой версии Джуди присутствовала своя неоспоримая прелесть.
Устоять перед ней было сложно.
— Я как раз собирался за это извиниться, — поведал мужчина, — мне не стоило так поступать…
— Но ты поступил, — нетерпеливо перебила Джудит.
Сейчас она как никогда напоминала его Джуд, готовую вот-вот окончательно выйти из себя и устроить ему взбучку, причём абсолютно заслуженную. Словно это она и была — нацепившая платье старой девы, купленное в секонд-хенде, и изморившая себя дурацкой диетой, пусть Джуди никогда не стала бы таким заниматься — она слишком любила поесть.
Без красных губ и укладки их сходство особенно навязчиво лезло в глаза.
«Опять взялся за старое?» — осадил себя Итан.
По этой причине ему категорически нельзя было сюда приходить. По этой же причине он трусливо свалил в прошлый раз: чтобы не увлекаться самообманом.
Горькая мысль придала ему нужный импульс для искренней отповеди.
— Разве ты не понимаешь, что лучше это пресечь, пока всё не зашло слишком далеко? — прямо спросил он. — Ты угадала — я не Итан, но, увы, я не вправе рассказать тебе всю правду о себе. Вообще-то ты здесь, чтобы шпионить для Аманды Макбрайд. Я не могу тебе доверять, и ты не можешь доверять мне. Худшее, что мы можем сделать — это привязаться друг к другу. Придётся хоть как-то вычерчивать границы.
— О, — ошарашенно протянула Джудит.
Она немного посидела, задумчиво глядя перед собой, а затем вернула ему бутылку и потянулась к своему загривку. Её рука исчезла под волосами, а вынырнув на свет, продемонстрировала Итану цепочку с кольцом, лежащую на раскрытой ладони. Её взгляд, сопровождавший этот жест, вызвал у мужчины нестерпимое желание провалиться под землю.
Он задержал дыхание.
Неужели…
— Это — кольцо принадлежало моей матери, — сказала она вовсе не то, что он боялся и одновременно всем сердцем жаждал услышать. — Мне больше ничего не осталось в память о ней. Поэтому я всегда ношу его с собой, хотя нам и запрещается иметь личные вещи. Ты спрашивал меня о нём. Вот ответ.
Не может быть!
От услышанного у Итана пошла кругом голова. Он трясущимися руками поднёс бутылку ко рту, но не смог сделать глоток из-за кома в горле. Она врёт? Нет, точно нет — скорбь в её голосе была неподдельной. Но о какой, чёрт возьми, матери может идти речь, если это кольцо Джуди? Его в этом измерении попросту не существует!
Или…
Джуд путешествовала и в пространстве, и во времени.
Возможно ли, что она зачем-то переместилась назад и родила здесь дочь, заимев кукушечью привычку оставлять в каждом мире по брошенному птенцу?