Dementia

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Dementia

Dementia
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Ярослава Кузнецова

Dementia

Фанфик к Petshop of Horrors, вполне себе канонический. Признаться, это была попытка написать слэш, но она не вполне удалась. Мне сказали: то, что получилось, называется USТ, поверим профессионалам:)) А в целом — это сумасшедшенький детективчик в духе Пет шопа, с мистикой и сёнен-аем, чуть большим, чем в оригинале.

Манга Petshop of Horrors теперь лицензирована в России, и сканы сняты с Дримслаба, где они висели раньше. Кое-что пока еще можно найти на сайте Карасика http://www.yaoigames.ru/petshop/new.htm

Если,

как я надеюсь, найдутся желающие посмотреть эту чудесную мангу, я буду рада передать мои архивы частным порядком по почте или через вебвайл. Не стесняйтесь, обращайтесь — amarga@yandex.ru, Folda@yandex.ru

О! Обнаружен сайт, где Петшоп висит в количестве 4 глав — http://anime.valar.ru/manga/?page=rus/Pet.Shop.of.Horrors

Остальное можно получить у меня и на сайте Карасика.

* * *

— Серебро не годится. — Линда Рамирес отложила в сторону нож, которым разрезали торт. — Для нашего опыта потребуется железо, и только железо. Древние недаром называли его "холодным", оно имеет особенную власть над существами незримого мира. Я специально приготовила для сегодняшнего вечера обыкновенный нож с деревянной рукоятью — самое правильное орудие для маленького волшебства.

Линда порылась в индейской гобеленовой сумке с бахромой и бусинами. Достала "орудие волшебства" и продемонстрировала гостям — средних размеров кухонный ножик с потемневшей от времени ручкой. Ничего страшного в ноже не было, но Леон напрягся. Стукнуло же ведьму притащить на вечеринку кусок заточенной стали! Настоящая провокация для маньяка, если он ошивается где-то поблизости.

— Еще нам потребуется обыкновенная льняная салфетка. Шейла, девочка моя, будь добра… спасибо. Давай-ка, начнем с тебя. Мне всегда было любопытно, какой у тебя фетч.

— Тетя, а может…

— Не стесняйся, дорогая. Если ты будешь стесняться, то все наши гости и подавно стушуются. Итак, мы заворачиваем нож в салфетку… вот так, чтобы с двух концов она была открыта. Теперь бери ее посередине… правильно, и подними над головой. Руку вытяни. Ох, дорогая, не стискивай пальцы, можешь порезаться, хоть лезвие в салфетке. Вот так, хорошо. Теперь — самое интересное. Мы смотрим, а Шейла называет всех животных, которые приходят ей на ум. Подсказывать можно, но необязательно. Своего фетча она рано или поздно назовет. Ну, давай, девочка, начинай. Называй животное вслух, четко и ясно. И старайся его представить как можно ярче. Ну же?

— Ммм… — растерялась Шейла Берман, фигуристая черноглазая блондинка, восходящая звезда нового телешоу и племянница экстравагантной хозяйки дома. — Эээ… какое животное?

— Любое, дорогая, любое. Первое, которое в голову придет.

— Мм! — восходящая звезда нахмурила лобик. — Собака?

— Прекрасно. Еще, милая, давай, вспоминай!

— Кошка?

— На свете уйма четвероногих, девочка. Не только собаки и кошки. Ну же!

— Э… я больше не знаю

— Мышка! — подсказал кто-то из толпы.

— Мышка! — обрадовалась Шейла Берман.

— Отлично! — Линда тряхнула буйной полуседой шевелюрой, звякнули многоярусные серьги

из витой проволоки. — Еще! Поднапрягись, девочка.

— Как неожиданно меняются роли, не правда ли, мой дорогой детектив? — мурлыкнули сбоку, и Леон вздрогнул. Оторвал взгляд от воздетого к потолку ножа в салфетке, оглянулся. — Решительная мисс Берман оказалась в роли испытуемого и потерялась точно так же, как и многие из ее подопытных.

Граф держал на ладони фарфоровое блюдце с куском торта. В другой руке у него была десертная ложечка, а в ложечке — вишенка, и эта вишенка зависла на полпути между кремовыми розами и загадочной китайской улыбкой.

— Ты что здесь делаешь? — нахмурился Леон.

— Миссис Рамирес — моя старая клиентка. У нее восемь острохвостых амадин и четыре канарейки. А вы, детектив, конечно же, на работе.

Ди взмахнул ресницами в направлении бокала с соком, и Леон ощутил жгучее желание грохнуть этот бокал о паркет. Вместо этого он аккуратно вылил сок в кадку с пальмой, поставил бокал у волосатого ствола, скрестил на груди руки и угрюмо уставился на веселящуюся богему.

Смысл веселья был Леону совершенно недоступен. Шейла Берман быстро оправилась от растерянности и теперь демонстрировала восхищенной аудитории бездны познаний в непростой науке зоологии.

— Олень, козел, верблюд, жираф!

— Еще, девочка, еще!

— Антилопа! Зебра!

— Бык, Шейла! — предлагали из толпы. — Бык, мууу!

— Бык, як. Муфлон!

— Чего?

— Это горный козел такой.

— Козел был!

— Не отвлекайся, девочка…

— Зачем старуха всучила ей нож? — пробормотал Леон, шаря глазами по толпе. Толпа напоминала пестрых птиц. Богема. Люди искусства. Выпендриваются, кто во что горазд.

— Миссис Рамирес объясняла, дорогой детектив. Вы прослушали? Она пытается определить фетча мисс Берман.

— Что это за хренотень?

— Фетч. Фюльгья или фильги, так их называют в Европе. Арауканы, мапочо и другие индейцы Латинской Америки называют их союзниками, зверями силы. Фетч или тотемное животное может быть у каждого человека.

— Ну ты прям энциклопедия ходячая. Хотя, что я удивляюсь — речь-то про зверье.

— Фетч совсем не обязательно должен быть зверем, детектив. Фетч — волшебное существо, он может иметь самый разный облик. Старик, ребенок, ангел, демон, дерево, любой предмет. Но облик животного встречается чаще всего, тут миссис Рамирес права.

— А нож-то зачем?

— Когда мисс Берман назовет своего фетча, нож выпадет из салфетки. — Леон услышал как звякает ложечка о блюдце. Граф и языком трепал, и про торт не забывал. — К сожалению, здесь возможны ошибки: рука устанет и дрогнет, или наоборот, от усталости сведет пальцы. С другой стороны, усталость растормаживает сознание и устанавливает связь с незримым миром. Миссис Рамирес сейчас надо очень внимательно следить за племянницей.

Ерунда какая-то, подумал Леон. Что Ди, что эта старуха ненормальная, ведьма викканская, морочат людям головы, и считают что без этой их магической ахинеи просто жить нельзя. Проблем у людей мало без этой их ахинеи.

Комментарии:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6