Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дижани несколько минут молча смотрела в монитор, а затем заговорила:

— А некоторые поговаривают, что в этих огоньках узнавали и вас. И что вы просто ждали, пока вас призовет на помощь Альянс…

Гири, не в силах сдержаться, не дослушав до конца, начал заливисто смеяться, правда, с слегка напряженными нотками в голосе.

— Хм, думаю, если бы у меня был выбор, то, побывав там, я бы точно никогда не вернулся обратно.

— А о возможности выбирать никто и не говорил, капитан Гири. Речь шла о необходимости.

— Понимаю, — Гири оборвал свой смех и пристально

посмотрел на Дижани. — А вы как думаете?

— Сказать по правде?

— О большем и не мечтаю.

Дижани улыбнулась.

— Ну что ж, сами напросились. На мой взгляд, если у предков есть возможность вмешиваться в наши дела, ну, чисто гипотетически, и они вдруг решили подкинуть вас к нам в помощь на флотилию, то это была чертовски удачная идея с их стороны!

— Э-э, капитан, я бы хотел кое-что прояснить… На случай, если вы еще не в курсе. Я не тот Блэк Джек, легенды о котором вам рассказывали в школе.

— Согласна, — кивнула она. — Вы гораздо лучше!

— Что?!

— Я серьезно, — Дижани подалась вперед и выразительно махнула рукой. — Легендарные герои, это, конечно, здорово, но они, как правило, совершенно бесполезны, когда доходит до дела. И я совсем ire уверена, что тот легендарный Блэк Джек, о котором нам рассказывали в школе, смог бы увести флотилию прямо из-под носа Синдиката и в целости и сохранности доставить в другую галактическую систему. Вы — смогли.

— Да вы же все, все без исключения, считаете, что я и правда тот самый Гири Блэк Джек!

— А вы и есть он! Потому что в противном случае те из нас, кто остались живы, были бы уже на пути к пыточному лагерю Синдиката. И вы сами об этом знаете. Если бы не вы, от флотилии ничего не осталось.

Гири поморщился.

— Но ведь вы сами с таким же успехом могли совершить точно такой же поступок. Вы или капитан Дьюллос, к примеру.

— Капитаны Фареза и Ньюмос являются старшими по званию как в отношении меня, так и в отношении капитана Дьюллоса. Они бы нас не поддержали. Некоторые из нас, может быть, и решились бы, в конечном счете, воспользоваться телепортом, но едва ли имели шанс выжить на пути домой. Слишком долог путь и слишком ограниченно число запасов. Мы бы все просто вымерли, один за другим, — Дижани горько усмехнулась, однако через мгновение на ее лице вновь заиграла приятная улыбка. — Но вы смогли предотвратить весь этот кошмар.

Гири поежился, избегая ее взгляда.

— Вы упоминали, что у вас есть что-то специально для меня?

— Ах да, да. Вам пришло письмо от командора Кресиды, шаттл «Неистовый», помните?

Гири смущенно посмотрел на Дижани.

— Как раз перед прыжком, да?

— Нет, уже после. Возможность передавать сообщения и послания через телепорт появилась не так давно, и, конечно, мы пока не можем использовать для пересылки высокочастотные волны, но… с передачей небольших, телеграфных, писем система вполне справляется.

— А. Ясно, — он было задумался над этим «не так давно», однако вовремя спохватился. — Так что там командор Кресида, как у нее дела?

Дижани передала Гири блокнот. Несколько минут капитан не сводил с него взора.

— Она заявляет об

отставке?

Дижани пожала плечами.

— Не в курсе. Это личное послание.

— Хм. Ну так вот… Она заявляет об отставке в связи с событиями на «Репульсе», — Гири внезапно почувствовал, как воспоминания со всей силой навалились на него.

— Но вы же сами приказали…

— Капитан космического лайнера «Репульс» вызвался добровольцем, — промолвил Гири с металлическими нотками в голосе. — Черт, нет. Конечно же, не в этом тут совсем дело. Просто план по нашему спасению, предложенный ею для успешного прыжка «Титана», требовал пожертвовать одним из имеющихся кораблей… — Гири осел в кресле, уставившись на записку, лихорадочно соображая, нужно ли ему что-нибудь из медикаментов или это просто шок от осознания того, что пошло не так и какова цена ошибки.

«Зато она пыталась. Когда все остальные сидели и плакались о предстоящих похоронах, Кресида предложила разработать запасной план. Майклу Гири она бы определенно понравилась. И я согласился. Я!»

— Не думаю, что был иной способ вытащить «Титан» из той чертовщины, в которую мы вляпались. С помощью подручных средств такой возможности определенно не представилось.

Дижани молча смотрела на него, не отводя взгляда.

— Где я могу написать ей ответ?

— Здесь же. Чем короче, тем лучше, разумеется.

Гири взял стилос и принялся писать. «Командующему Кресиде, на лайнер „Неистовый“. Ваше прошение отклоняется. Я вам полностью доверяю. С уважением, капитан Джон Гири».

Он передал блокнот обратно Дижани. В ее глазах читался вопрос. Гири кивком разрешил прочитать написанное. Дижани пробежалась по ответному письму, кивнула, а затем улыбнулась.

— Как раз то, что я от вас и ожидала, сэр!

«Любой мой поступок они воспринимают как поступок Блэк Джека. Или даже кое-кого покруче, чем он! Спасибо предкам. Ну почему, почему они никак не поймут, что я — это я?! С другой стороны, я и сам почти ничего о них не знаю».

Он исподлобья бросил еще один взгляд на капитана Дижани, стараясь представить, что видит ее в первый раз.

— Как вас зовут, а?

Дижани застенчиво улыбнулась.

— Таня.

— Хм. Девушки с таким именем мне раньше не встречались.

— Одно время это имя было особенно популярно. Ну, вы знаете, как это бывает. В моем поколении довольно много девушек и женщин, носящих это имя.

— Ага, имена приходят и уходят, правда? Откуда вы родом?

— Косатка.

— Не шутите? Мне доводилось там бывать.

Дижани недоверчиво покосилась на него.

— На континенте или на берегу?

— На берегу, — ответил Гири, окунувшись в приятные воспоминания. — Я был тогда младшим офицером. Меня отправили на Косатку в качестве официального представителя Альянса на королевской свадьбе. Вот это было действительно грандиозное событие. Вся планета как будто обезумела, готовясь к празднику, но в тоже время с нами они были любезны и милы. Нигде и никогда меня столько не кормили и не поили даром, как на Косатке! — Капитан улыбнулся Дижани, однако тень непонимания на ее лице заставила его осечься.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI