Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты знаешь, что это правда, Талант. Ты знаешь, что я чувствую то же самое, что и ты, — говорю я вместо этого.

Я эмоционально ущербна, но он не принимает это на свой счет. Я пробираюсь по замерзшему водоему, но если не упаду, то, в конце концов, встречу его на другой стороне, обмороженного и холодного. Но мы будем там.

— Я давно знаю, Лидия. Я знаю это еще с бара с музыкальной группой, — произносит он, говоря о той ночи, когда мы напились друг друга и дорогого бурбона.

— Как ты тогда узнал?

— Потому что ты

мне сказала.

— Я не говорила тебе, — я выпрямляюсь в кресле и возвращаю обе руки на руль с кокетливой ухмылкой на лице.

Талант расслабляется, высунув локоть в окно, прохладный, спокойный и собранный, и говорит.

— Мы зашли внутрь с переулка, и ты сидела у меня на коленях. Я спросил, не хочешь ли ты заказать еще одну бутылку, и ты поклялась, что умрешь, если мы это сделаем.

Я поворачиваю руль машины, чтобы сделать еще один круг.

— Я помню это.

— А потом ты приблизила свое лицо к моему и спросила «Это то, на что похоже слово «влюбиться»?».

— Я была пьяна.

— Ты была честна.

Две ночи спустя Камилла сидит в конце моей кровати, скрестив ноги, одетая в мешковатые спортивные штаны и старую рубашку, пока я готовлюсь к одной из самых важных ночей в моей жизни. Мои волосы в бигудях, мой макияж нанесен только наполовину, и я примерила каждое платье, которое у меня есть, в поисках идеального наряда для частного празднования дня рождения, на которое Талант попросил меня сопровождать его.

Перекидывая ноги с пары металлических туфель на шпильке с открытым носком на черный каблук, я делаю быстрый круг для Камиллы и спрашиваю.

— Какая пара тебе нравится больше?

Она кусает нижнюю губу и указывает на металлические Том Форды.

— Надень их с золотым платьем на одно плечо, которое ты примерила перед черным коктейльным платьем. То, что с двойной стороной.

— Его папа будет там. Тебе не кажется, что оно показывает слишком много кожи?

Она качает головой и улыбается, высвобождая губу из-под зубов.

— Нет, цвет платья потрясающе смотрится на твоей коже. Ты будешь похожа на падающую звезду, Лидия. Они не смогут оторвать от тебя глаз.

Я снимаю туфли и откладываю их в сторону, прежде чем прижать золотое вечернее платье к телу и посмотреть в зеркало.

— Я не уверена, что хочу этого внимания.

Она пожимает плечами, вытягивая свободную нитку из-под края рубашки.

— Я думаю, что Талант невероятно романтичен, и это очень мило, что он хочет, чтобы ты познакомилась с его отцом всего через несколько недель. Если он достаточно уверен в себе, чтобы сделать такой большой шаг, ты тоже должна быть.

Я вешаю платье в шкаф и сижу за туалетным столиком. Снимая бигуди с волос по одной, я признаюсь.

— Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Камилла вскакивает на ноги и направляется к двери спальни, быстро поняв, что я плохо справляюсь с близостью. Она колеблется, прежде чем уйти.

— Я видела, как он смотрит на тебя.

Я не могу представить, что это может быть еще правдивее.

Большие кудри падают мне на плечи и вниз по спине, когда выпадают бигуди. Камилла выходит за дверь моей спальни, но я зову ее обратно. Наши взгляды встречаются в отражении зеркала, и я говорю.

— Я ужасный слушатель, но я не хочу, чтобы ты чувствовала, что тебе нужно проходить через это самостоятельно. Когда ты решишь, что готова рассказать о том, как ты здесь оказалась, дай мне знать, и я сделаю все возможное, чтобы помочь.

Она улыбается, держась за дверь.

— Можем ли мы устроить вечер для девочек и обменяться слезливыми историями о нашем испорченном прошлом за маргаритой?

— Нет.

Камилла громко смеется и говорит.

— Я заставила тебя завестись на секунду.

Я разглаживаю и придаю своим кудрям форму винтажных волн, а половину закалываю назад, закрепляя старинной заколкой. Моя крылатая подводка тяжелая, она мгновенно делает глаза темнее, а ресницы длиннее даже до нанесения туши. Скручивая тюбик темно-красной помады, я наклоняюсь к зеркалу и сжимаю губы, прежде чем подвести линию губ малиновыми румянами.

На меня накатывает нервозность, когда я надеваю длинное в пол платье и стягиваю его вверх по моему телу, застегивая его на одном плече, а другое остается обнаженным. Камилла была права, когда сказала, что золотистая ткань потрясающе смотрится на моей коже, и я не узнаю женщину, смотрящую на меня из зеркала. Я провожу руками по переду платья, касаюсь своих локонов и кончиками пальцев провожу по губам.

Надежда ужасна, но она проникает внутрь, когда я снова обуваюсь.

Талант с легким щелчком закрывает дверь и смотрит на меня так, как может только он, глубоко и пожирающе. Он высокий и красивый, в темно-зеленом костюме с двумя пуговицами, который не будет хорошо смотреться ни на ком другом, но он чертово божество, а я недостойна.

Бросив еще дюжину роз на мой комод, он прижал обе руки к сердцу и сказал.

— Ты просто сон, Лидия.

Я сажусь на край ванны и поднимаю платье до колен.

— Ты можешь помочь мне?

В своем великолепном костюме Талант Ридж становится на колени на полу в моей ванной и надевает мои туфли на мои ноги, как будто я принцесса в этой истории, а не чертова тыква.

— Ты тоже хорошо выглядишь, — говорю я, выталкивая слова из легких.

Он кладет мою ногу себе на колени и застегивает ремешок вокруг лодыжки, глядя на меня из-под длинных ресниц. Нельзя отрицать привязанность, которую я испытываю к этому человеку. Это сильнее, чем общее презрение, которое я чувствовала до того дня, когда встретила его, когда все перевернулось. Талант ощущается слишком хорошо, чтобы быть правдой, но пока я жду, что судьба поймет, что совершила ошибку, дав мне что-то хорошее, я обхватываю рукой галстук Таланта и притягиваю его ближе, чтобы прошептать.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2