Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мне не следовало этого делать, потому что он набрасывается на меня со второй атакой, моя волчица скулит, когда я тяжело опускаюсь на плечо. Боль ослепляет, но я продолжаю, до следующего свистка и до моего финального матча. Белый волк Дарси несется ко мне, и я измучена, тяжело дышу, но готова. Я пытаюсь отбиться от нее, но она такая быстрая, такая точная. Я взвизгиваю, когда ее клыки пускают кровь, затем вонзаю в нее зубы, чтобы отплатить тем же — размытое пятно конечностей, меха и безумия.

Я так настолько отдала контроль своему волку,

что мне требуется мгновение, чтобы понять, когда все закончилось. Я выкапываю себя из тайников своего разума, выныривая обратно на поверхность, воздух мерцает, когда мой волк отступает. Все мое тело кричит от боли, меня трясет от адреналина, когда я натягиваю шорты и спортивный лифчик обратно. Толпа вокруг меня ликует, но это почти заглушается пронзительным свистом в моих ушах, любезно предоставленных одним-двумя сильными ударами по голове.

Я смотрю вниз, осматривая повреждения — на моих руках, животе и ногах пятна крови, но серьезных ран нет, ничего такого, что не заживало бы быстро. Затем я выпрямляюсь, выравнивая дыхание и оглядываясь по сторонам. Мои глаза снова встречаются с глазами Грея, и на его лице появляется самая широкая улыбка — с тем, как он улыбается мне, невозможно сдержать свою собственную. Я ухмыляюсь и, выпрямившись, ухожу с поля, чтобы снова занять свое место зрителя на боковой линии.

Бойд пробирается сквозь толпу, подходит ко мне и хлопает по плечу. Я вздрагиваю от удара в поврежденное плечо, но боль длится всего мгновение — пьянящий прилив адреналина, который я все еще испытываю, пересиливает ее, и я резко оборачиваюсь, чтобы посмотреть на Бойда, хихикающего, как маленький ребенок.

— Черт возьми, ты была потрясающа! — Бойд восклицает, широко раскрыв глаза и широко улыбаясь.

— Ты тоже! — Говорю я, все еще испытывая головокружение, и заключаю его в объятия. — У нас получилось!

Брок объявляет следующего соперника, и я отстраняюсь от Бойда, наблюдая, как Бэкс выходит на поле.

Мое сердце все еще бьется так быстро. Из всего, через что мы прошли в тренировочном лагере, из всех упражнений, которые они придумали, чтобы проверить нас, это финальное испытание было, безусловно, самым жестоким. Я выложилась на полную. Я не уверена, что этого было достаточно, но я чертовски горжусь своими усилиями.

Все, что я могу сейчас делать, — это смотреть, ждать и надеяться, что этого было достаточно.

ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ

Грей

— Может, ты, блядь, заткнешься и сосредоточишься? — Бросает Брок, ударяя кулаком по столу.

Мы почти час просидели взаперти в этом душном конференц-зале, обсуждая детали последнего испытания каждого новобранца, мучаясь над окончательным выбором состава. Разговор о Бэкс начал сходить с рельсов, когда Джакс прокомментировал ее массивный зад, затем резко пошел ко дну,

когда Тео заговорил о том, что бы он сделал, если бы у него была возможность отвезти ее домой на ночь.

Брок, Рид и я уже привыкли к их выходкам, но мы напряжены, мы измотаны, и больше всего на свете мы готовы убраться к чертовой матери из этой комнаты. Сейчас не время для шоу Джакса и Тео.

— Господи, чувак, расслабься, — ворчит Тео, бросая на Брока косой взгляд.

Брок раздраженно вздыхает, проводя рукой по лицу. — Я просто хочу поскорее с этим покончить.

— Я тоже, — соглашается Рид. — Давайте вернемся к ее качествам как бойца, а?

Я прочищаю горло, откидываясь на спинку стула. — Она хороша. Я бы проголосовал за то, чтобы оставить ее.

— Но а Шэй? — Джакс выгибает бровь.

Я выдыхаю. — Это жеребьевка. Мы можем взять их обоих?

— Нам нужна и та, и другая? — Тео кладет свои массивные предплечья на стол, возвращаясь к разговору.

— Тогда останется всего два места, если группа будет из тринадцати, — бормочет Рид, отрывая взгляд от заметок, которые он нацарапал перед собой. — И мы еще даже не обсуждали Коннора, Эйба или Фэллон.

Остальные поворачиваются и смотрят на меня при упоминании имени Фэллон. Я выпрямляюсь на стуле, ставлю локти на стол и сплетаю пальцы вместе.

— Насчет Фэллон… — Я начинаю, с трудом сглатывая.

Я знаю, что если бы я попросил их, ребята без вопросов взяли бы ее в отряд. Несмотря ни на что, они меня прикроют… Я мог бы упростить это и просто сказать им.

Однако дело не в том, чего я хочу. Фэллон хочет, чтобы это решение основывалось на ее собственных заслугах, и, зная ее, она бы не захотела быть в команде, если бы знала, что сама этого не заслужила. Я не могу солгать ей, подарить ей пустую победу, даже если это убьет меня, если они обойдут ее стороной и отправят домой.

— Я же говорил вам, ребята, что буду держаться от этого подальше, и я собираюсь это сделать, — говорю я. — Я собираюсь покинуть эту комнату, чтобы вы четверо могли принять решение… и знайте, что я буду уважать любое ваше решение. — Я выдвигаю свой стул из-за стола, поднимаясь на ноги. — Но прежде чем я уйду, я просто хочу напомнить вам, ребята, что меня тоже не вмешивайте в это. Не стоит сбрасывать со счетов то, насколько она хороша, только потому, что я увлекся ею. Она…

Губы Брока растягиваются в ухмылке, когда он прерывает меня. — Мы знаем, братан. Она уникальна.

Он взял слова прямо из моих уст. «Уникальна» это даже не совсем верно — она потрясающая, невероятная. Они были бы дураками, если бы не взяли ее в отряд, позволив ей уйти, точно так же, каким был бы я, если бы действительно стоял на своем и держался подальше. Нет никого лучше Фэллон.

Я поджимаю губы и киваю Броку. Я полностью доверяю им в том, что они поступят правильно, когда направляюсь к двери, выхожу в коридор и жду.

Поделиться:
Популярные книги

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2