Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я не лжец! — Дик повысил голос, и несколько человек посмотрели в нашу сторону.

— Может, ты мне еще вызов бросишь? — угрожающе спросил Роланд.

— Нет, мне понятны твои опасения, — ответил шотландец, — но…

— Все, хватит! — вмешался я, — нам пора к королю!

Спор прекратился и мы, молча, направились к тому месту, где стоял монарх. Толпа все больше пьянела, стало шумно как на вокзале. Желающих поговорить со мной становилось все больше, но

мне удавалось избегать общения с ними и при этом никого не обижать.

— А вот и наш герой! — воскликнул король, когда Роланд, Дик и я подошли достаточно близко.

Гости одобрительно загудели.

— Ваше Величество, нам нужно поговорить с вами, — сказал Роланд.

— Судя по ворожению ваших лиц, до завтра вы ждать, не хотите? — вздохнул монарх.

— Боюсь, что нет, Ваше Величество, — ответил Вудворд.

— Хорошо, слушая вас, — сдался король.

— Не здесь, разговор слишком серьезный, — сказал Роланд.

— Ты очень похож на своего отца, — произнес монарх и попросил стоявшего рядом барона Беверли проводить нас в укромное место.

Барон отвел нас в свой кабинет и хотел уйти, но я остановил его. Разговор касался Бенедикта, а значит и его самого. Разговор предстоял тяжелый, ведь речь шла об угрозе жизни короля.

— Ваше Величество, — начал я, — осмелюсь напомнить, что вы обещали награду тем, кто будет мне помогать.

— Да, я помню об этом и от своих слов не отказываюсь, — ответил король.

— Тогда я прошу о помиловании Барона Ашворда и его Брата Бена Ашворда.

— В чем и кто их обвиняет?

— Пока никто не обвиняет, но после того, что мы собираемся рассказать, у Вашего Величества могут возникнуть к ним вопросы, — ответил я.

— Хорошо, чтобы они не сделали, я милую их, это будет записано и утверждено моей подписью и печатью.

— Тогда позвольте позвать вашего секретаря? — спросил барон.

— Нам не нужен секретарь, тем более что он на ногах не держится, — сказал Роланд, — я составлю документ, если ни у кого нет возражений.

— Не каждый день встретишь рыцаря, владеющего пером, — похвалил его монарх.

— Мой отец не скупился на мое обучение, — ответил Роланд и занял место за письменным столом.

— Где и при каких обстоятельствах ты познакомился с бароном Ашвордом? — спросил меня король.

— Здесь в замке, — ответил я.

— Здесь?! — удивился барон Беверли, — он приезжал на турнир?

— Нет, Девлин и Бен служат у вас.

— Как это?!

— Позвольте мне начать рассказ, и все станет ясно, — попросил я.

Начинай, — приказал король.

Свой рассказ я начал с ареста Бренны. Затем рассказал о том, как Бенедикт собирался разыграть спасение короля от мнимых разбойников и что он собирался сделать с теми, кто ему помогал. Дик иногда дополнял мой рассказ. Король и барон Беверли слушали рассказ молча. По их лицам трудно было понять, о чем они думают, но я продолжал. Наконец моя история подошла к вымышленной битве с драконом.

В самых ярких красках я расписал королю, как Роланд, Дик, Девлин и я сражались с мифическим существом ради славы нашего монарха. Не забыл я и про Бена, сказав, что ему и его людям отводилась не менее важная роль. Он, со своим отрядом, должен был придти к нам на помощь в случае необходимости, а потом сопровождать и охранять останки дракона. Рассказ мой был долгим и подробным. Когда я закончил, король сказал:

— Барон Ашворд и его брат, доказали мне свою верность и смыли позор со своего имени кровью убитого дракона и я хочу наградить их не только помилованием, но и помогу восстановить их родовое гнездо.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — поклонился я.

— Пусть Ашворд и его брат ко мне, хочу поговорить с ним, — сказал король.

— Я отправлюсь за ними немедленно! — воскликнул я.

— Не так быстро, — подал голос Роланд, — сначала подпишем помилование.

Король усмехнулся и заверил документы своей подписью и поставил печать. Пока я рассказывал королю о наших приключениях, Вудворд успел написать пять копий. Одну копию он отдал королю, еще три мне – я должен был передать каждому их братьев по документу и экземпляр оставить себе на хранение, а последнюю копию Роланд забрал себе. Теперь, когда формальности были улажены, монарх спросил:

— Что ты хочешь для остальных участников охоты на дракона?

Пусть они сами за себя ответят, — сказал я.

— Хорошо, — согласился король, — итак, Вудворд, начнем с тебя, что ты хочешь в награду?

— Вынужден просить вас о помощи, — сказал Роланд, — приграничные шотландские кланы почти разорили замок моего отца и без вашего вмешательства, нам с отцом не удастся сохранить наши земли.

— Почему вы не сообщили об этом раньше?! — возмутился король: — подобное вторжение не допустимо!

— Мы неоднократно отправляли к вам гонцов с просьбами о помощи, но ответа так и не получили.

— Значит, отправляли гонцов? Ладно, завтра разберусь со своим секретарем, а к твоему отцу немедленно отправлю солдат, — пообещал монарх, — это все о чем ты хотел просить меня? — спросил он.

— Нет, — засмущался Вудворд, — есть еще одна просьба…

— Говори.

— Я прошу у вас руки одной леди, если она не помолвлена, а если помолвлена, то клянусь, вызову на поединок ее жениха и убью его!

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII