Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

007. Вы живёте только... трижды
Шрифт:

— То есть папа сейчас в больнице? — переспросил Джордж. — Сириус, в этом доме есть какой-нибудь плащ? Нам срочно надо в больницу!

— Так аппарируйте! — предложил Рон. — Вы-то сдали на права, и можете аппарировать хоть в больницу, хоть к Мордреду на рога. А если вас расщепит, то в конечном итоге вы тоже туда попадёте, вы же сами только что рассказывали. Это беспроигрышный вариант.

— Точно! — поднял большой палец Фред. — Надо же, и у Рона иногда мозги работают, даром что мы на нём наши батончики испытывали, — кивнул он Джорджу. — Ну что, поскакали?

Сириус схватил одного из братьев за шкирку. До второго ему было слишком далеко тянуться, поэтому он просто дохнул в его сторону перегаром, временно снизив уровень кислорода

в воздухе до значений, не поддерживающих дыхание.

— Вы что, с ума сошли? — воскликнул он на вздохе. — Даже не думайте! Как вы объясните своё появление в больнице, если даже Молли ещё не сообщили? Знаете, когда наследники тяжелораненого человека прибегают к его постели раньше, чем им рассказали о ранении, — это попахивает поводом для расследования! И иногда даже справедливого, уж я-то знаю, — добавил он, с неприязнью глядя в сторону целомудренно закрывшегося портьерой портрета своей мамули. — Мы не хотим привлекать внимание к тому, что у Гарри видения, и что он видит вещи, которые происходят за сотни миль! Вы представляете, какие выводы сделает из этого Министерство?

Джинни резво подбежала к близнецам и дёрнула их к двери:

— Нам мог кто то другой сказать… Не обязательно Гарри.

— Кто, например? — не сдавался Сириус, отказываясь выпускать из рук свою сторону близнеца.

Джордж, исполняющий роль каната между Джинни и Сириусом, начал заваливаться набок. Пары спиртного вблизи Блэка достигали такой концентрации, что могли сдетонировать от случайной искры.

— Слушайте, ваш отец пострадал, выполняя задание Ордена, — пытался урезонить подростков Сириус, тряся Джорджа за шкирку, как терьер крысу. — Если вы внезапно явитесь в больницу без приглашения, это может навредить Ордену. Ваш отец знал, на что идёт, и он не поблагодарит вас, если вы навредите Ордену!

— Наш отец знал, что его будет жевать Гарри?! — патетически воскликнул Фред, помогая Джинни вырвать Джорджа из рук Сириуса. — Если да, то плевать я хотел на ваш дурацкий Орден!

Фред попытался выполнить угрозу, но в этот момент облачение Джорджа издало лёгкий треск и потеряло всякую связь с собственным рукавом. Джинни и Фред качнулись назад. На помятой мантии Фреда образовалось вытянутое мокрое пятно.

— Ходют и ходют, — вполголоса запричитал Кикимер из-за двери. — Плюются, аки верблюдо страховидлое. Никакого уважения к старому эльфу. Вот бы сами и вытирали наплёванное! Токмо им наплевать опять же, что не дело ристократам на карачках ползать, для ентого у них я есть. Оне прям-таки рады ползать, социвалисты, потрясатели устоев, взять бы «Капитал» да врезать им по темечку! И ладно бы оне только ползали, так оне же для вытирания плевков слизеринские знамёна берут, гриффиндорцы львом ушибленные…

Никто не обратил внимания на слова домового эльфа, но портьера, закрывающая портрет Вальпурги, сдвинулась, и появившаяся за ней рука показала Кикимеру большой палец. Бонд машинально отметил это, бросаясь между Уизли и дверью.

— Стойте! — вскричал Джеймс, вцепляясь в дверную ручку. — Если вы сейчас отправитесь в больницу, меня запрут там! Из-за того, что у меня столь дальновидные видения! Они захотят изучить этот феномен!

Сириус, не ожидавший, что Поттер, до начала августа известный своим импульсивным и взрывным характером, выступит на его стороне, от удивления выпустил Джорджа. Тот шмякнулся на пол с непревзойдённой грацией куля картошки, судорожно ловя воздух открытым ртом.

— И чо? — не понял Фред.

— Как по-вашему, что Дамблдор сделает с теми, по чьей вине меня заперли в Мунго? — вкрадчиво объяснил Джеймс.

На самом деле суперагент прекрасно понимал, что, если его в самом деле запрут где-нибудь и таким образом удалят из школы, то Дамблдор, скорее всего, наградит виновников чем-нибудь существенным, но малоценным, — присудит каждому по сотне очков для дебильного внутришкольного соревнования, к примеру. Однако дети

Уизли, в отличие от родителей, ещё не были в курсе внезапной смены отношения директора к бывшей Надежде Британии. Фред с Джинни остановились и задумались. Джордж потихоньку розовел на полу, и в мыслительных процессах не участвовал.

— Вот и хорошо, — успокоился Сириус, наблюдая за замешкавшимися рыжеволосыми. — Скоро ваша мама прибудет, мы её дождёмся и тогда уже отправимся в больницу. А пока… Давайте, выпьем, что ли.

— Сириус, по-моему, тебе уже хватит, — наморщила лоб Джинни.

— Чепуха, Рыжик. Я могу без запинки сказать «оторинолар… Ринг… Лог… Ухогорлонос», — парировал Блэк. — Видишь, мне ещё вполне можно. Акцио, сливочное пиво! Акцио, ячменное огневиски! Ребята, хватайте бутылки. Ну, ваше здоровье!

Джордж заскрипел зубами. Сириус торопливо проглотил янтарную жидкость и занюхал рукавом.

— Хорошо пошла! — прохрипел террорист-неудачник. — И, чтоб дважды не вставать, за прекрасных дам! И до кучи за тебя тоже, Джинни. Прозит!

Джеймс взял бутылку сливочного пива и начал вертеть в руках, читая информацию на этикетке. Этикетка гласила, что сливочное пиво варится по старинным английским рецептам в настоящей английской пивоварне, расположенной в уезде Фанчан провинции Аньхой, Китай. Дальнейшие сведения были приведены традиционными китайскими иероглифами [239] . Суперагент, продираясь сквозь закорючки, почти добрался до иероглифа «энергетическая» в строке «энергетическая ценность напитка» [240] , когда в воздухе вспыхнуло пламя, осветив грязные тарелки на столе. В коричневую жижу, покрывающую дно кастрюли с недельной давности остатками мяса, шлёпнулся пергаментный свиток, а вслед за ним опустилось золотистое перо из хвоста феникса.

239

Китай радикально упростил иероглифическое письмо в 1956 году. Понятно, что магов такие новомодные веяния обошли стороной.

240

В традиционном китайском это пишется примерно как , причём иероглиф , одно из значений которого — «энергия», в традиционной записи будет стоять последним.

— Эдак он Фоукса всего ощиплет, — прокомментировал Джеймс, вспомнив, что и перед отправлением Дамблдор получил знак в виде пера феникса.

Сириус выудил из груды посуды на столе пару не слишком чистых вилок, с их помощью отрезал пергаменту путь к отступлению и потянул его вверх по стенке кастрюли:

— Почерк не Дамблдора. Это, наверное, от Молли. Я имею в виду эту… Ну, мать вашу. Держи!

Джордж машинально подхватил брошенный в его сторону свиток, ругнулся и попытался вытереть руку оторванным рукавом собственной мантии. Фред аккуратно забрал у брата пергамент и, стараясь не обращать внимания на сочащуюся по пальцам жидкость, прочитал:

— «Отец ещё пока жив, но я уже отправляюсь к нему в больницу. Оставайтесь на месте и ждите инструкций. Когда адвокат свяжется со мной по поводу последней воли покойного — я вас извещу. Любящая мать».

Джордж обвёл взглядом стол.

— Ещё пока жив… — медленно проговорил он. — Но она уже отправилась в больницу и ждёт адвоката с завещанием… Это надо понимать так, что…

Не было нужды договаривать до конца. Для Джеймса эта фраза из письма тоже прозвучала так, что мистер Уизли одной ногой в могиле, — и, если никто не остановит Молли, там же окажется и вторая. Рон, по-прежнему без кровинки в лице, смотрел на письмо не отрываясь, будто ожидал услышать от него слова утешения. Сириус выхватил пергамент у Джорджа и прочёл про себя, а потом посмотрел на Уизли, налил себе ещё стакан и выпил, не чокаясь с бутылкой.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12