Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Позднее мой отец тоже отругал меня. Он сказал: "Если такое повторится, садовник будет менее снисходителен, и я не стану его винить. Ни при каких обстоятельствах нельзя уязвлять гордость человека!"

– Но садовник был исключением?

– Нет. Все вассалы Криб и дворян, которых я знала, так же сильно гордились своей работой!

– Ладно, – Джинто не видел причины сомневаться в ее словах, – Что ж, лично мне эти женщины показались достаточно гордыми.

– Ты так говоришь только потому, что они не обращают

на тебя внимания.

Джинто фыркнул.

– Как это "не обращают"? А я и не заметил.

– Мне здесь не нравится. Может, все же лучше было бы просто принять ванну и улететь поскорее.

Неожиданно звезды и рыбы, проецируемые на стены, исчезли, уступив место объемному изображению мужчины, одетого в темно-красную дворянскую мантию. Это был Ав, и его серо-голубые волосы скрывали большую часть лица, кроме плотно сжатых губ.

– Прошу простить мое вмешательство, – приветствовал он, – Я так понимаю, что вы – принцесса Лафиэль, дочь Ларта Криб?

– Да. Я Лафиэль Аблиар нэй Дебруск бор Париун.

– Я – Кловаль Атосрюа сиун-Атос лиуф Фебдаш. Рад приветствовать вас в моем скромном дворце.

– Приветствую, барон, – кивнула Лафиэль, затем указала на своего спутника, – Это его Превосходительство Джинто Линн сиун-Рокк йарлук дрэу Хайде.

– Приветствую вас, Лониу лиуф, – сказал Джинто, встав и поклонившись.

– Приветствую вас, ваше Превосходительство граф, – эхом откликнулся тот, вернув поклон.

Теперь, после того, как они обменялись формальными приветствиями, барон вновь полностью переключил свое внимание на Лафиэль.

– Я должен извиниться перед вами, ваше Королевское Высочество.

– За что? – настороженно спросила принцесса.

– Откровенно говоря… мне неловко в этом признаваться, но у нас недостаточно топлива для того, чтобы перезаправить ваш корабль.

– Как такое может быть? Ваш диспетчер уверила меня…

– Именно это и заставляет меня чувствовать себя так неловко, ваше Высочество. Произошло недоразумение. Диспетчерская допустила ошибку. Мои извинения.

– Прекрасно. В таком случае не могли бы вы заправить корабль непосредственно из орбитальных хранилищ?

– Это невозможно, – заявил барон Фебдаш, чуть заметно усмехнувшись.

Сам не понимая почему, Джинто вздрогнул.

– Особа королевской крови, наконец, посетила нас, – продолжал барон, – И было бы великим позором для баронства Фебдаш, если бы мы отпустили вас просто так. Пожалуйста, позвольте мне предложить вам наше скромное гостеприимство!

Лафиэль сдвинула брови.

– Ценю вашу любезность, но мы выполняем задание вооруженных сил, и не имеем времени, чтобы принять приглашение. Вы не знаете новостей? Если так, выслушайте своих вассалов. Увы, я прибыла к вам вовсе не с визитом вежливости, барон Фебдаш.

– Конечно же, я слышал о приближении вражеского флота,

ваше Высочество. Но я все равно настаиваю.

– Повторяю, это очень любезно с вашей стороны, – она уже явно теряла терпение, – Однако, если вы знаете, что происходит, полагаю, у вас могут быть более важные дела, чем приветствовать нас? Например, возможно, вам следовало бы подготовиться к эвакуации?

– Я тронут вашей заботой, но в моей системе все равно нет межзвездных кораблей, и бежать не на чем. Мы ничего не можем сделать.

– Даже если так…

– Дело в том, – перебил барон, – что все наши топливные контейнеры на очень удаленной орбите. Поблизости от моего дворца размещены только пустые хранилища.

– Абсурд!

– Вы не верите мне на слово, ваше Высочество? – барон поморщился, – Полагаю, я осведомлен о том, как обстоят дела в моих владениях.

– Простите, – мягко извинилась Лафиэль, – Даже если все хранилища далеко, все равно, мы должны получить топливо незамедлительно.

– Я об этом уже позаботился. Я вызвал астероид, который прибудет часов через двенадцать.

– Двенадцать часов?! – возмутилась принцесса, – Это совершенно неприемлемо!

Барон только улыбнулся и виновато развел руками.

– Поэтому, ваше Высочество, прошу вас, примите мое приглашение. В моем дворце вы могли бы привести себя в порядок, и я приглашаю вас на ужин. Мне тоже довелось некоторое время состоять на военной службе, так что я по собственному опыту знаю, что "Пелья" – не самый комфортабельный корабль. Я не могу представить себе, чтобы принцесса из императорского рода провела столь долгое время в такой неудобной обстановке.

– В данном случае, я не наследница трона, – напомнила ему Лафиэль, – Я всего лишь пилот Звездных Сил.

Барон опустил руки.

– В таком случае, как Наместник данной территории, я запрашиваю более подробную информацию от Звездных Сил. Я вправе требовать этого, не так ли?

– О… – произнесла Лафиэль, захваченная врасплох, – Это правда, барон. Я забыла. Бортовой журнал крейсера "Госрот" на нашем корабле, так что я передам вам копию нужных вам записей.

– Очень хорошо, – сказал барон Фебдаш, – Так я жду вас за ужином.

Слушая их беседу, Джинто нервничал.

"Что, имперская знать всегда так разговаривает?"

Сейчас Лафиэль была намного более официальна, чем когда разговаривала с ним. Наверное, это имело смысл, но все равно, показалось ему не слишком приятным.

– Можно заправить корабль быстрее, если мы вылетим навстречу топливному хранилищу, – настаивала принцесса, – Я хочу стартовать немедленно, как только передам вам копии записей.

– Разумеется, – подтвердил барон, – Но я получил информацию, что корабль вашего Высочества нуждается в проверке. Вы не можете улететь прямо сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение