Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Джесс, замолчи, а? — попросил он.

— Я правда не понимаю, — уронил мистер Адамс.

Джесс решила так это не оставлять. Она показала на Фрэнка, который запихивал пятипенсовик себе в карман.

— Разве не вышло так, что он только что… ну… сотворил зло под видом добра? — спросила она.

— Да вроде бы нет, — отозвался мистер Адамс. — Откуда у тебя такие мысли?

— От одной дамы по имени Джессика, — начала Джесс. — Она…

— А, цитата, — неловко рассмеялся мистер Адамс. — Боюсь, ваши друзья уже заждались. А где ты видела ту даму?

— В

Усадьбе на Лондонском шоссе, — ответила Джесс. — Фрэнки говорит, это был ваш дом.

— Фрэнки многовато выдумывает, — покачал головой мистер Адамс. — Но мы действительно там жили. Недолго. Это правда.

Мартин и Вернон тем временем потеряли терпение. Вернон крикнул:

— Вы там весь день будете торчать или можно уже постучаться?

— Стучи, — крикнул в ответ мистер Адамс и, не сказав больше ничего, направился в заросший сад за домом цвета сыра.

Фрэнк и Джесс подошли к двери, а Вернон постучал. Как обычно, появилась тетушка — с прыгающей во рту сигаретой и в краске с ног до головы.

— А, — сказала она. — Явились. Я уж и не чаяла. Но без крови. Не можете раздобыть? Хотя бы капельку?

Мартин покосился на Вернона.

— Я знаю, куда тебе нужно врезать, — заявил он. — Хочешь — опять пойдет.

Вернон явно не хотел и даже разозлился.

— Ладно, ничего, — сказала тетушка. — Я все прекрасно помню. — И она снова зашагала в комнату с мольбертом, а четверка натурщиков поплелась за ней.

У двери детской стояли Фрэнки и Дженни. Они посмотрели на Вернона. Вернон кивнул. Фрэнки и Дженни ответили ему короткими яростными кивками и поспешили прочь.

Фрэнку показалось, что второй сеанс был ничем не лучше первого. Чокнуться впору. Надо было сидеть смирно и находить предметы для разговора, чтобы тетушка ни о чем не догадалась, а тем временем прислушиваться к тому, как Фрэнки и Дженни переворачивают весь дом. Фрэнку страстно хотелось помочь им. Он был уверен, что это всяко получше позирования, и просто умирал от желания проверить, правда ли, они везде посмотрели. Судя по грохоту, действительно везде, но он хотел убедиться. Фрэнк слушал только их шарканье и топот. Он ловил каждый шорох и ломал себе голову, что бы это могло означать. Потом совсем рядом раздался жуткий грохот, так что даже тетушка отвлеклась от своей живописи. Она подняла брови.

— Похоже, это были все сковородки, — заметила она. — Что там вытворяют эти дети?

— Готовят обед? — предположил Вернон.

— Да-да, — подхватила Джесс. — Так и бывает — хочешь взять самую маленькую сковородочку наверху, чтобы поджарить яичницу, тянешься, тянешься, и тут вся стопка — бух на пол!

— Только не думайте, что у нас в хозяйстве водятся яйца, — сказала на это тетушка.

— Тогда шпинат, — поспешно продолжила Джесс. — Для него нужна самая большая сковородка с самого низа стопки. Потянешь за нее — и все падает.

— Шпината тоже нет, —

сказала тетушка.

— А ведь шпинат страшно полезный, — сообщил Вернон.

— Только вот когда его готовишь, ужасно упаривается, — добавил Мартин.

— И получается большая сковородка с ничем, — бодро завершила Джесс.

— По грохоту так оно и было, — кивнула тетушка. — Около сотни самых больших сковородок с ничем. Эй, вы, перестаньте ерзать!

Все постарались застыть, продолжая прислушиваться к изысканиям. Шум стоял такой, будто по полу разбрасывают книги и какие-то коробки, что-то катят, волокут, потом донеслись медленные гулкие шаги — девочки отправились наверх, проверяя по пути каждую ступеньку. После этого шум стал приглушенным — и вдруг по потолку над ними прохромала Дженни. Все невольно задрали головы.

— Смотрите перед собой, — велела тетушка и вдруг неожиданно громко закричала: — Дженни! Вон из моей спальни, у меня там сохнет холст!

Над головой настала долгая тишина. Джесс, Фрэнк, Вернон и Мартин послушно глядели прямо на тетушку, понимая, что Дженни никуда не ушла. Потом послышался осторожный шаркающий шажок. Потом еще один. Фрэнк перестал дышать. А тетушка все писала и, казалось, ничего не слышала.

— Погода улучшается, — с дикой отвагой воскликнула Джесс. — Была плохая, стала еще хуже, и это прекрасно, правда?

— Конечно, — согласилась тетушка. — Со дня на день жди торнадо.

— В земле пробуждаются корешки, — продолжала Джесс.

— И вылезают картошкой вверх, — подхватила тетушка.

Фрэнк пнул Джесс и был сердечно рад, услышав, как наверху тихонечко закрылась дверь.

Некоторое время было совершенно непонятно, чем заняты Фрэнки и Дженни, а потом и вовсе настала полная тишина. И тут внезапно послышались их голоса — совсем рядом, за окном:

— Смотри, какой большой пучок травы, Дженни. Помоги мне его вытащить.

Пауза. Потом голос Дженни:

— Ненавижу мокриц.

Фрэнк совершенно не понимал, чем они заняты, пока не услышал, как они топают по дереву. Тогда он сообразил, что они залезли на мельничное колесо и обшаривают дощечку за дощечкой. Какие умницы, что додумались до этого! — обрадовался он. Да и слушать было интересно. Голоса поднимались все выше и выше и наконец оказались на самом верху колеса.

— Дженни! — окликнула Фрэнки. — Я нашла мышиное гнездышко! Иди сюда, посмотри! Десять мышаток!

За стеной проковыляла Дженни. На какой-то миг натурщики решили, будто Фрэнки специально говорит «мыши», а имеет в виду ожерелья. Но это оказалось не так. Дженни взвизгнула:

— Ой, Фрэнки, а вдруг они ко мне побегут! — послышались торопливые неровные шаги, и Дженни стала спускаться с колеса — ужасно быстро.

— Ну что ты как маленькая! — закричала на нее Фрэнки.

— Мыши, надо же, — хмыкнул Вернон. — Вот смешно, что девчонки боятся мышей.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26