Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты не рада меня видеть?

— Я не убивала тебя… — Сандра судорожно ловила ртом воздух, будто рыба, выброшенная на берег.

— Знаю, Сэнди, я не умер. — Он дотронулся своей ухоженной рукой до ее колена. Она отодвинулась.

— По радио сказали, что ты умер.

— По какому радио? Ты сама все выдумала. — В его шипении зазвучали повелительные нотки, когда он пополз по черной траве, широко раскрыв белый, как хлопок, рот. Сандра услышала многое из того, что так мечтала услышать от него раньше: что он соскучился, что он хочет ее… это одновременно и нравилось ей и вызывало отвращение. — Сэнди,

ты меня слушаешь?

Она хотела ответить «нет», но тени уже бесшумно ползли к ней со всех сторон: словно древние призрачные змеи, забирались они по ногам, обвивали ее, не давали пошевелиться.

— Я полгода лежал в больнице, не мог ни о чем думать, только о тебе, — прошептал Дональд. — Смотри, какой шрам остался. — Он начал расстегивать рубашку, Сандра содрогнулась. — Ладно, у нас будет для этого много времени.

— Это не я. Они наняли человека. Я его видела…

Черные глаза Дональда сверкнули, он делал вид, будто слушает, хотя Сандра знала, что он не слышит ее. Она говорила так тихо, что сама себя не слышала. Сандра замолчала на полуслове, увидев, как по полу катятся песчинки. Их становилось все больше, и скоро пол был покрыт уже слоем. Пустыня пришла за ней.

— Сандра, не надо оправдываться. Я не предъявлял никаких обвинений. Никто тебя не разыскивает. Я сказал полиции, что это несчастный случай, что ты меня с кем-то спутала. Я бы никогда не обвинил тебя, моя маленькая госпожа, я бы никогда этого не сделал. Хотя ты была очень жестока.

— Нет, я не… все совсем не так… — Сандра встала, но Дональд схватил ее за руку.

— Ничего не изменилось, Сэнди, я по-прежнему люблю тебя. — Дональд начал рассказывать, как они теперь будут жить. — Ты стала еще красивее, моя маленькая киска в мехах. Сэнди, я так рад, что мы снова вместе. Хуже всего было потерять тебя. Теперь никто не разлучит нас. Никогда. — Он, казалось, наслаждался собственным голосом.

— Тут какая-то ошибка. Где сестра Габриэла? Мне надо с ней поговорить…

Сандра вырвалась из объятий Дональда и побежала по коридору. Песок скрипел у нее под ногами, коварные песчинки посыпались, отсчитывая время до смерти. Черные птицы безмолвно проводили ее глазами. Никто, кроме Сандры, не видел песка, хотя по всему полу тянулись бесконечные дюны. Она нашла сестру Габриэлу в приемной, ее стол был наполовину засыпан песком, но старая монахиня, похоже, этого не замечала. Она взяла Сандру за руку и притянула к себе.

— Сандра, человек, который привез тебя сюда, не вернется. Его убили. Он умер. — Тело Сандры обмякло, сестра продолжала тихо говорить: — Через два дня после того, как он оставил тебя здесь, я увидела его фотографию в газете. Он умер в пустыне, недалеко отсюда. — Глаза монахини наполнились грустью. — И еще там было написано, что убийца — его собственный брат. Дитя мое, все пройдет, у тебя впереди новая жизнь.

Сандра не слушала, она смотрела, как песок заполняет комнату. Пустыня вздымалась перед ней и засыпала горячим песком шипящие змеиные пасти с раздвоенными языками. Песок сыпался сквозь щели окон, пустыня тянулась до самого горизонта. Повсюду торчали корявые сухие кусты и камни, жара становилась невыносимой. Высоко в небе кружили огромные черные птицы, ветер носился над землей, царапая живот об острые колючки, и кричал, как безумный.

Люк

стоял рядом с машиной. Все колеса были прострелены. Он не видел того, кто это сделал, но слышал его голос, — должно быть, стрелок прятался за скалами слева.

Ты все испортил. Ты так спешил, что даже не убедился, умер он или нет. Он в больнице. Им нужна девка, Люк. Покажи им, где ты ее закопал, и пусть проваливают.Это был Рикки с винтовкой. Люк огляделся: вокруг на сотни миль простиралась пустыня — спрятаться негде.

— Рикки, послушай… — Люк сделал шаг, раздался выстрел, пуля пролетела в дюйме от его ноги. Взывать к Рикки, когда он в таком состоянии, было практически бесполезно. — Ты же мой брат, ты должен мне помочь.

Я говорил с ними. Они отстанут от тебя, если ты скажешь им, где она.

Не могу, Рикки. Я люблю ее.

Черт возьми, это не шутки. Пойми, идиот! Не пытайся быть героем.

Люк улыбнулся. Можно было передохнуть. Рикки не узнал, что хотел, но все же не убил его, так что Люк решил подождать. Солнце пекло невыносимо, раскаленный воздух дрожал, на горизонте появилась черная точка. Она все увеличивалась и наконец превратилась в машину. Из нее вылезли три амбала в нелепых черных костюмах и направились к Люку. Они вежливо и доходчиво объяснили ему, что босс не хочет, чтобы стало известно о его причастности к наркотикам и убийству Дональда. Кто-то из них двоих — либо Люк, либо свидетельница — должен замолчать навсегда. Они предпочитают избавиться от девушки и хотят узнать, где она. Если он не скажет, они будут бить его, пока он не заговорит. У них весь день свободен, спешить им некуда. Люк не слушал их. По тому, как они переглядывались, он понял, что его убьют в любом случае. Он отвернулся и посмотрел на скалы.

Рикки, я ничего им не скажу. Пристрели меня.Один из амбалов достал биту.Не дай им глумиться надо мной, Рикки. Стреляй!И тут на Люка обрушился тяжелый удар, и все трое по очереди стали бить его, пока он не упал. Люк лежал на раскаленном песке весь в крови. Амбалы притомились и взмокли от жары. Один из них вытер пот с лица и, пнув Люка ногой, снова замахнулся битой… как вдруг рядом с ним просвистела пуля.

Какого черта! На чьей стороне этот козел?

Подожди, я все улажу,вмешался другой мучитель и поднял Люка на ноги.Слышь, мразь, скажи своему братцу, пусть проваливает. Скажи, что отдашь нам девку.

Ладно, только отпусти.

Люк сделал несколько шагов. Амбалы достали носовые платки. Работка оказалась нелегкой, да еще такое пекло. Люк посмотрел на скалы и усмехнулся:

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота