Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И не только в горах, - задумчиво ответила Сашиа.
– А что это за белогорский язык?

– О, это древний язык. На нем, как верят, говорили люди, жившие в заброшенных городах Нагорья Цветов... на нем написаны древние книги... кстати, мудрец Эннаэ Гаэ проповедовал на нем и вел диспуты с белогорцами - Белые горы уже в те далекие годы были местом, куда стекались люди, стремящиеся познать мудрость. И с тех пор так повелось, что, хотя любой человек может придти в Белые горы - аэолец, как я, фроуэрец, как Игэа, или даже

соэтамо или степняк, он может говорить с теми, кто его понимает, на своем родном языке, но он обязан изучить белогорский и говорить по-белогорски.

– Мы немного учили белогорский в нашей общине, - скромно сказала Сашиа.
– Но нам, конечно, не объясняли, откуда все это пошло. И "эалиэ!" мы тоже не изучали. Девочкам, как считается, не надо, изучать такие вещи...

У Игэа и Аэй.

– - Пусть будут долгими дни брата и сестры Ллоутиэ, встретившихся после долгой разлуки!
– провозгласил Игэа, поднимая свою чашу.

– - Аирэи Ллоутиэ обрел то, что искал, - добавила Аэй.

Миоци пригубил вино.

– - Как хорошо, что в дни Уурта у нас свой праздник, - заметил Игэа.
– Терпеть не могу праздновать ууртовы дни!

– - Тише, тише - дернула его за рукав Аэй.
– Прошлый раз ты просто сказал, что не привык их праздновать, и очутился... помнишь где?

– - Оставь, жена - тогда я сказал это при тииках...очень глупо. Сашиа, твой брат спас жизнь не только мне, но и всем моим домочадцам. Я его должник на всю жизнь.

– - Игэа, достаточно об этом, - прервал его Миоци.

– - Никогда не будет достаточно говорить об этом. По крайней мере, мне.

Игэа произнес эти слова с сильным фроуэрским акцентом, так что даже Миоци улыбнулся.

– - Ты неисправим.

– - Сашиа, ты, наверное, плохо помнишь своего брата?
– спросила Аэй.

– - Я видела Аирэи пять лет тому назад, потом только получала письма от него. А потом... потом меня продали в это имение и того письма, где он говорил, что принял обеты ли-шо-шутиика и едет в Тэ-ан, я уже не получила.

Сашиа смяла в пальцах угол скатерти. Аэй погладила ее руку:

– - Всесветлый сохранил тебя, послав тебе твоего спутника, Сашиа.

– - Что с этим человеком, Аирэи?
– спросил Игэа.- Тебе удалось что-нибудь узнать?

– - Он в тюрьме Иокамма. Его будут допрашивать завтра. Нилшоцэа убежден, что он - карисутэ.

Щеки Сашиа стали такими же белыми, как и цветы, устилавшие пол. Она поставила недопитую чашу на скатерть и оперлась на подушку. Аэй подвинулась ближе к ней и взяла ее за руку.

– - Через два дня - великий день Уурта, - донесся до сестры ли-шо-шутиика голос Игэа.
– Если они собрались принести человеческую жертву, они сделают это именно в этот день, когда силы светила начинают иссякать. Это древний жестокий обычай, но ууртовцы строго его хранят.

– - Нилшоцэа не согласится

на выкуп этой жертвы, - негромко сказал Миоци.

– - Тебе плохо, Сашиа?
– спросила Аэй.
– Ты устала за сегодняшний день - оставим мужчин разговаривать, а я отведу тебя наверх, чтобы ты наконец, прилегла отдохнуть.

Когда они ушли, Игэа заметил:

– - Напрасно мы стали об этом говорить при твоей сестре. Она очень ... привязана к этому рабу. Он сделал ей много доброго. Да и мне он понравился - такого и среди свободных редко встретишь.

– - Я это знаю. Я в долгу перед этим человеком. Но помочь ему теперь очень сложно.

– - Но ты ведь попытаешься?
– горячо спросил Игэа.

– - Да, Игэа. Попытаюсь, - сдержанно и печально ответил Миоци.

В тюрьме .

Среди узников, прикованных к стене, произошло шевеление, когда в их смрадный каменный мешок приволокли еще одного заключенного. Кто-то жадно потянулся вперед, ловя ртом струю свежего воздуха, кто-то, будучи уже не в силах шевелиться, открыл глаза и смотрел на слабые отсветы дня в дверном проеме, кто-то стал просить воды.

Стражники привязали Каэрэ к большому ржавому кольцу в стене, среди полумертвых, стонущих, кашляющих людей.

Кто-то из полутьмы спросил неожиданно бодрым голосом:

– А ты что, тоже грабил на дорогах?

За Каэрэ ответил стражник:

– Он здесь потому, что не почитает Уурта.

– Правда?
– словно обрадовался кто-то еще из смрадной глубины, и захохотал, как ночная птица.

– Ты Шу-эну посвящен, что ли?
– толкнул Каэрэ в бок сосед, и его цепь зазвенела по полу.

Каэрэ не ответил. От скверного запаха его тошнило.

– Молчит!
– раздалось из темноты.
– А ты, часом, не карисутэ?

Нет, - сказал Каэрэ, переводя дыхание. Отчего все подозревают в нем приверженца этого запрещенного учения?

– Не ври! Карисутэ нельзя отрекаться! У вас учение такое! Я уж знаю!
– закричал кто-то.

– Где же ты изучал их учение? На большой дороге?
– раздалось из другого угла.

– Не важно где, да вот и понимаю кое-что.

– Ты кое-что только в разбое и понимаешь, - возразили ехидно из угла.

– Ты, конокрад! Тебя-то наверняка к празднику Уурта выкупят дружки!

– Уж тебе-то это не грозит! A я Уурта не обижал - он меня тоже не обидит. Много коней Tемноогненному приносил. Уурту все равно, какую кровь в его жилы вливают!
– ответил голос из-за угла.

– Вот-вот - все равно! Такие бесчестные люди только ему и кланяются!

– Сам-то, смотри, честный нашелся! Сколько купцов-фроуэрцев зарезал?

– Да уж поболе, чем ты лошадей у степняков угнал!
– угрожающе захрипел узник.- Только никогда не говорил, что это во славу Шу-эна или Уурта. Вот и вся разница!

Поделиться:
Популярные книги

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Дневники 1928-1929

Пришвин Михаил Михайлович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Дневники 1928-1929

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф