Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жених для васконки
Шрифт:

Ритм музыки все убыстрялся, а я споро отбивала удары и, взмахнув юбкой, меняла партнеров. И у каждого следующего глаза горели не меньшим блеском, чем у меня. А я и не знала, что танцевать можно так!

Сердце колотилось как бешенное, а у меня в груди воздуха становилось все меньше. Перед глазами все плыло, то ли от опьянения музыкой, то ли от того, что корсет с каждой минутой все сильнее впивался в бока. Дурнота стремительно накатывала, и я с облегчением вдохнула, когда мы таки завершили раунд и вернулись к своим партнерам, что ознаменовало конец танца. Конечно,

в условиях настоящего бала мы бы продолжили, но на занятиях обычно ограничивались только полным кругом.

Магический артефакт медленно затихал.

Я ухватилась за руку месье Отиса, восстанавливая душевное равновесие. Хотя окружающий мир так и не прекращал своей безудержной пляски, каждый раз исполняя новое па под другим углом.

— Мадемуазель Эвон? — Взволнованно спросил месье Отис, — вы плохо выглядите, вам нехорошо?

— Все в порядке месье, — улыбнулась сквозь силу. — Немного закружилась голова.

— Принести вам воды?

— Если вам не сложно, — пролепетала, разом растеряв всю храбрость оттого, что менталист низко наклонился ко мне, чтобы спросить о моем самочувствии.

Это же идеальный вариант! Видя мое недомогание, месье Отис определенно обязан обо мне позаботиться. Правда мне отчего-то было гадко будто я обманывала «Персефореста» ради короткого мига внимания. Хотя я и не притворялась, мне действительно было дурно. Пожалуй, стоило согласиться на предложение подруг подняться наверх и переодеться.

Придерживая меня под локоть, месье Отис отвел меня к ближайшим скамейкам, где было относительно безлюдно. Менталист помог мне сесть и, взяв из моих рук веер, начал им обмахивать мое лицо.

— Вы способны контролировать себя? — Тихо прошептал юноша и со стороны, наверное, создалось впечатление приватного разговора. Так могли говорить влюбленные, уединившиеся ото всех.

— Что? — Удивленно захлопала глазами, с трудом фокусируя взгляд на спутнике.

— Ваши чувства, вы удержите их, если вам станет хуже? — Терпеливо повторил «Персефорест», — в зале восемнадцать менталистов, которые контролируют себя значительно хуже, чем студенты с факультатива, ваше состояние может стать настоящей катастрофой. А уж после всплеска эйфории во время танца, которая затронула всех студентов, кто был в круге, это может стать тяжелым повторным ударом.

Я с ужасом огляделась. Всплеск, затронувший всех… и правда, как я не подумала об этом? Тот лихорадочный блеск в глазах боевика был не случаен и появился уж точно не потому, что маг был сражен моей красотой!

— Не беспокойтесь, вряд ли это заметил кто-либо из окружающих. Танцующие подзаряжались от вас, так как сами хотели этого, такое бывает даже с молодыми менталами. Незначительно усиливать чувства других обычное дело для детей и подростков, но сейчас я опасаюсь ваших сильных эмоций, ведь вам плохо. Вы уверены, что я могу вас оставить и отойти за водой?

Кивнула. Сама я, правда, не была уверена в последнем. Я никак не могла успокоиться после танца, хотя и старалась сдерживать порывы открыть рот и самым неприличным образом глубоко дышать.

— Одно мгновение, мадемуазель,

я принесу воды, и мы незаметно ускользнем, я думаю, нам просто необходима помощь врача и дежурного менталиста. — Серьезно кивнул месье Отис.

«Персефорест», вернув мне веер, откланялся, соблюдая внешние приличия, и пошел в сторону столиков с напитками.

Распахнула веер, нагоняя живительный воздух. Как же мне плохо! Боль в ребрах накатывала толчками, а весь мир вокруг пульсировал. Чувство эйфории, о которой говорил месье Отис, постепенно отпускало и мне становилось все хуже.

— Как же здесь душно, — простонал один из юношей справа от меня. — Тебе так не кажется, Жак?

Покосилась на группу молодых людей около Эрика, которые со своего места имели наверняка прекрасный обзор зала. Маги видимо предпочитали не присоединяться к остальным студентам, зато могли разглядывать толпу девушек с веерами.

— Уж не собираешься ли ты упасть в обморок, как малахольная девица, Луи? — Рассмеялся его друг, толкнув локтем приятеля в бок, — крепись, зато Перрин зачтет нам тот прогулянный урок. Ты же знаешь, поприсутствовать на балу мадам Франсуазы значительно легче, чем отработать практику по веерам. Девчонки то используют десяток фраз в отличие от нас.

— У меня голова кругом, — пожаловался Луи.

— Я думал, на факультете менталистов учатся мужики покрепче, — поддразнил друга Жак.

Компания студентов дружно рассмеялась над определенно ставшей традицией шуткой.

Я опустила голову, радуясь, что юноши не обратили на меня внимания: было бы очень неудобно, реши они, что я подслушиваю. Тем более говорили о таких личных вещах! Мужчинам же вроде бы не полагается показывать свою слабость перед дамами. А потом до меня дошел смысл разговора этих двоих!

«…в зале восемнадцать менталистов, которые контролируют себя значительно хуже, чем студенты с факультатива, ваше состояние может стать настоящей катастрофой…»

Месье Отис прав. Страшно представить, что станет с ребятами, когда мне станет совсем плохо. Посмотрела в ту сторону, куда ушел «Персефорест». Мага нигде не видно!

Поднялась с лавочки, с трудом удержавшись на ногах. Надо уйти как можно дальше, пока я не упала в обморок. Если мои эмоции повергли в шок самых талантливых менталистов на потоке, то страшно представить, как отреагируют рядовые студенты, которые будет в непосредственной близости от меня. И хорошо, если «опасная зона» в радиусе всего несколько шагов, а что если под удар попадут все кто в зале?

Шаг за шагом… еще шаг. Почему мне так плохо?

Уже в дверях обернулась. Никто не заметил моего ухода? Кажется нет.

Мадам Франсуаза ходила вдоль окна, присматриваясь к тому, что делают девушки и какие жесты веерами показывают. Армель и Полин стояли около столиков, за которыми играли в «Богатого купца» и только одна Аврора растерянно оглядывалась по сторонам.

— Может тебе подойти к одной из целительниц, Луи?

Тот самый юноша, который так остро среагировал на мои эмоции, что-то слабо простонал (отсюда мне не было его слышно).

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии