Второе дно
Шрифт:
— Ты что это, решила составить нам конкуренцию?
— Нет, меня опередили, — невесело усмехнулась я, — и теперь мне очень интересно, как это провернули.
Стивен успокоился и снова скрылся в темноте, чтобы через мгновение возникнуть на пороге и с гордым видом всучить мне пыльную винную бутылку.
— Бери-бери, — велел он. — Коллекционное, дезервийское, чудом оторвал ящик. Выпьешь за нас… да хоть с полицейскими, когда раскроете эту вашу таинственную кражу. Что украли-то?
Я замялась. Честный ответ вряд ли сыграл бы мне на руку. К счастью, Стивен не в первый раз имел со мной дело и быстро
— Что, опять тайна имени больных коленей? Я спрашиваю, потому что нужно знать размеры и вес украденного. Рядом с «Жемчужной короной» растет роскошное ветвистое дерево. Если работать вдвоем, то вполне реально украсть что-нибудь вроде драгоценной вазы или картины, лишь бы в окно пролезли. Но второй человек на дереве должен быть очень ловким и проворным.
— А если что-то очень тяжелое? — неуверенно уточнила я.
Стивен ненадолго задумался.
— Тогда нужно организовать своего человека в числе персонала и вывезти с грязным бельем.
Я потерла лоб. Вывезти принца в тележке горничной, конечно, было вполне реально, но уж до этого варианта Тао и Кристиан должны были додуматься без меня. Да и гостиницу наверняка перевернули вверх дном — и уж пропажу тележки наверняка заметили бы.
Не могли же принца перебросить из окна на дерево!
— Другие варианты? — не теряя надежды, спросила я.
Стивен нервно хохотнул.
— Сложновато предполагать, не зная, о чем речь, — намекнул он. — Вдруг можно выносить по частям? Или снять номер, перепрятать туда и утром чинно вывезти украденное с багажом? Или…
Вариант с «по частям» казался все более и более вероятным. Но гадание-то утверждало, что принц не только жив, но еще и дамами интересуется!..
Если только незнакомка не была занята тем, что таскала фрагменты тела в морские пещеры.
— Спасибо, — вздохнула я. — Если мне понадобится что-нибудь украсть из «Короны», я обращусь к тебе… если, конечно, к тому моменту ты не станешь непризнанным королем объединенных Свамп Холлоу и Ист-Сайда.
Стивен польщенно хохотнул и велел обращаться в любом случае. Я пригрозила, что воспользуюсь его любезным предложением, помахала ему бутылкой и отправилась в центр, чтобы взглянуть на гостиницу своими глазами.
Второй мешочек печенья — самый увесистый — достался администратору «Жемчужной короны», миссис Стирлинг, милейшей светловолосой женщине с грацией нимфы, взглядом святой и хваткой бульдога. Разумеется, она никак не могла позволить себе рискнуть фигурой, налопавшись мучного, но ее муж обожал сладкое и шантажировать жену, угрожая забрать дочь в случае развода. Ему еще только предстояло узнать, насколько рискованно подобное сочетание пагубных пристрастий, когда по городу, развесив уши, бродит ведьма, обозленная на весь род мужской.
На почве схожего настроения мы с миссис Стирлинг сошлись довольно быстро, и не прошло и получаса, как я очутилась перед угловым люксом «Короны».
— Только недолго, — предупредила меня миссис Стирлинг, отпирая дверь. — Владелец запретил пускать кого-либо сюда. Здесь не убирались уже… страшно вспомнить сколько. Ты же сможешь спрятать свои следы?
Я одарила ее самой зловредной улыбкой из всего своего арсенала и вошла в номер, не оставляя вовсе никаких следов.
Похоже, сюда никто не
Не удовлетворившись осмотром, я вернулась в спальную и педантично перетряхнула роскошную двуспальную кровать, обчихавшись над каждой подушкой. Подушек и подушечек было много, пыли — еще больше, но среди них мне не попалось ни единого волоска, ни чешуйки кожи, словно похитители принца с самого начала подозревали, что по их следу пойдет ведьма, и предприняли все возможные меры, чтобы осложнить ей жизнь.
— Ну, это мы еще посмотрим, — проворчала я, оглушительно чихнув, и сунулась в гардеробную.
То ли принц был изрядным грязнулей, то ли неизвестные похитители потрудились вычистить еще и ванну. Оставалось только поражаться, как им удалось провернуть этот фокус совершенно бесшумно, не потревожив не то что охрану снаружи номера или свиту в соседних люксах — камердинера принца, который жил здесь же! Или он был слишком занят стиркой? Вся одежда в гардеробной явно была неношеной…
Я замерла перед большим зеркалом. Ведьма в нем была уже не рыжей, а пепельно-серой от пыли, и вид имела чрезвычайно глупый.
Камердинер!
Тао и словом не обмолвился о камердинере принца. Да и Кристиан тоже молчал. Словно слуги в природе не существовало!
Но не мог же принц обходиться без камердинера! Да и постель в каморке была смята… подхватившись, я прибежала в комнатку для прислуги — и резко затормозила у окна.
«Жемчужная корона» занимала большой особняк в традиционном вайтонском стиле: основательное, приземистое трехэтажное здание идеально квадратной формы. Единственным украшением были гротескные рельефы на религиозные темы над первым этажом — и подступающий к самым стенам палисадник, над которым царило разлапистое дерево с широкими темно-зелеными листьями. По виду оно было старше гостиницы, и посягать на него никто не смел, хотя в ветреные ночи ветви, должно быть, стучали в окна.
Разумеется, если бы это были окна господских спален, ветви давно бы подрезали. Но листья провокационно шелестели у закрытых ставен каморки для личных слуг, а для них никто стараться не собирался.
— А камердинер-то не прост, — пробормотала я себе под нос и перетряхнула уже его постель.
Но он действительно был непрост — настолько, что я заподозрила, что это обязательное требование к профессии. Кровать оказалась точно так же вычищена от любых следов пребывания. Ящик для грязного белья пустовал. Щетки для одежды, расчески, платки — все было девственно чистым, не считая пыли. Во всем четырехкомнатном люксе не нашлось ни одного волоска — ни принца, ни его слуг. Кто бы ни похитил Его Высочество, он наверняка страшно гордился проделанной работой.
Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
рейтинг книги
Страж
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги