Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тот, кто тебе нужен, ещё вчера отплыл. Тебе его не догнать, у него самый быстрый корабль из всех, что я видел.

— Да? Что ж, посмотрим. Давай-ка, лучше расскажи мне, откуда он здесь и чего хотел. Но сначала пошли сядем где-нибудь да подлатаем тебя, пока не истёк кровью.

Минут через десять к нам присоединились мои друзья со словами: «С глупцами покончено». Это они к тому, что мы им предлагали свалить с нашего пути, не послушали.

— Начинай вещать, у нас мало времени. Сам же сказал, у него быстрый корабль.

Он нехотя, баюкая руку, которую я спешно перевязал, начал рассказывать.

«Посланник

«Нового света» появился в Японии лет пять назад». — На этих словах Этьен поморщился. Он уже давно перестал верить в учения ордена о том, что они всем несут этот самый новый свет.

Они быстро сдружились на фоне денег. Один их не считал, а другой их очень любил. Человеку из далёких земель нужно было лишь одно: чтобы Бунта раз в год поставлял ему пятьсот голов. И нет, не животных, а людей. Неважно каких, дети, женщины, лишь бы они не болели и могли перенести тяготы морского путешествия. За это он обещал исправно платить золотом. А по истечении каждой седьмой поставки он обещал к золоту добавлять эликсир омоложения.

Бунта так загорелся снова быть молодым, что захотел получить эликсир сейчас, а не в обозримом будущем. В виду чего Тамаки предложил ему другой план. Мол, если он возглавит все рода, то тем самым сможет увеличить поставки многократно, как минимум до двух-трёх тысяч. Так как без надзора со стороны других родов сделать это будет куда проще. А лишних ртов в Японии полно. Стране только полезно будет избавиться от балласта.

Арману идея об увеличении поставок пришлась по душе, и они вместе придумали план, как избавиться от Акито, брата Ичиро, как стравить Накао с Токугава и многое другое.

Но тут в их планы вмешался я, испортив всё, что они выстраивали годами. Последней каплей стало то, что я подмял под себя Сугавара. Ведь именно они должны были заниматься созданием корабля, способного перевозить такое количество людей на дальние расстояния, где все должны были находиться в специально оборудованных клетках.

Пока старик рассказывал нам свою историю, я не заметил, как к нам стремительно приближаются вооружённые люди. Они сразу же атаковали, не тратя времени на разговоры.

Друзья, прежде чем выйти навстречу противнику, заверили меня, что смогут справиться с ситуацией, и я могу продолжить беседу. Примерно через пять минут я узнал, что среди нападавших был наследник Харуки, который пришёл на помощь отцу.

Однако в бою ему не повезло столкнуться с Гардом. Мой друг, не разобравшись, кто перед ним, ударил его молотом в грудь, и парень отлетел на пять метров, как сломанная кукла. Когда я понял, что произошло, было уже слишком поздно.

Сердце Бунты при виде мёртвого сына не выдержало, и он умер, скорбя над телом сына. Да уж, вышло не очень. Не скажу, чтобы это сильно опечалило, но небольшой осадочек остался.

Мы, осознав, что нас здесь более ничего не держит, решили вернуться во дворец, дабы попрощаться и отправиться в путь. По пути описал братцу как выглядит корабль, на котором уплыл нужный нам товарищ. Фулгур обещал найти его во что бы то ни стало.

Быстро покинуть Японию не вышло, так как на следующий день к нам прибыли старейшины сразу от рода Тамаки и Накао во главе с Имау одновременно.

Первым встретился, конечно, с Имау. Решил поговорить без прелюдий, ибо времени

не было совсем. Так я узнал, что мой новый приятель назначен главой рода и он был бы рад обсудить сотрудничество со мной, ну, то есть орденом. Мы проговорили почти три часа, за которые подписали бумаги. Я пообещал, что золото будет доставлено в ближайшее время, но до того, как первые корабли отправятся на зачистку территорий.

По поводу перестановок в их роду мы не обсуждали. С одной стороны, любопытно, конечно, что у них там произошло и почему случились столь масштабные перемены. С другой стороны, мне как-то без разницы. Главное, я выполнил свои идеи по найму на 100 процентов.

Распрощавшись довольные, друг другом, я быстренько встретился со старейшинами Тамаки, ожидавшими всё это время в коридоре.

Жестить, конечно же, не стал. Зачем? Раз их род вышел на путь исправления. Да и новый глава мне показался весьма адекватным человеком. А потому предложил им войти с нами в общее дело, чему они весьма обрадовались. Попросил снарядить их корабль и прибыть на Сокотру, где совместно с руководством ордена мы определим их роль в общем деле. Они же в свою очередь на прощание подарили мне сундук, доверху заполненный кристаллами, так сказать, в знак будущей дружбы. Ну как сундук… Так уж сундучок. Отказываться естественно не стал. Дают — бери, как говорил Альберт. Часть взял себе, а остальное отдал приятелям. Всё же им необходимо развитие, а свои запасы они без промедления отдали мне. Долги я привык возвращать.

***

На следующее утро, когда мы собирались отплыть и ожидали всех тех, кто поплывёт с нами, у меня состоялся ещё один диалог с Ланцом Кайзером. Пребывавшего последние два дня в полной растерянности.

А смотреть весь обратный путь на кислую рожу того, кто отвечал за безопасность Виктории Свен, и, по сути, провалившего свою работу в пух и прах, не уследив за ней, желания не было никакого.

— Ланц, вас поставили в курс дела, почему мы так спешим?

— Не то чтобы прям поставили. Но сообщили, что мы спешим за неким кораблём, на котором якобы находится тот, кто причастен к убийству племянницы короля.

— Всё верно. Поэтому прошу, поторопите людей. Уж очень они медлительны. Мы и так здесь застряли больше, чем нужно.

Нет, я сильно не переживал о том, что убийца уйдёт. Благодаря Фулгуру я точно знал, где он находится, и догнать его проблем не составит. Однако ожидание меня убивало. Хорошо хоть Дориан зря времени не терял и пополнил запасы корабля заранее.

К слову о нём. Капитан почти восстановился физически, а морально… Пока не ясно. Несмотря на мазь и эликсиры, на его теле всё ещё осталось множество шрамов. Но, кажется, это не беспокоило Дориана.

Уважение к Тортуге со дня возвращения на корабле взлетело до небес. Выдержать такие испытания ради судна способны лишь немногие в этом мире. Команда ходила с высоко поднятыми головами, словно они сами прошли через всё это вместе с капитаном. Попутно на всех углах восхваляя, какой он красавчик. По нему было видно, что ему такое приятно. Что тут сказать, он действительно молодец.

— Артур, можешь ещё раз объяснить нормально? Почему ты утверждаешь, что она жива? Где её тело? Как мне смотреть Эдварду в глаза?

Поделиться:
Популярные книги

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11