Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волчонок
Шрифт:

— Чего?

— Чтобы ты обнял меня.

So lie to me once again

And tell me everything will be alright

Lie to me once again

And ask yourself before we say goodbye

Well goodbye

Was it worth it in the end…

You said you were there for me

You wouldn’t let me fall

All the times I shared with you

Were you even there at all?

(12 Stones — Lie to me)

Комментарий к 18. Он не мой отец

*Эмпатия (греч. — «в» + греч. — «страсть», «страдание») — осознанное сопереживание текущему эмоциональному

состоянию другого человека, без потери ощущения внешнего происхождения этого переживания. Соответственно эмпат — это человек с развитой способностью к эмпатии. Понятие «эмпат» не является научным термином, и используется преимущественно в фантастике.

http://s49.radikal.ru/i123/1408/fc/5ef78748a9f3.jpg - у меня новый баннер, подарок от подруги. Я ржала конем)))))

========== 19. Ошибка ==========

Противный писк будильника растормошил Билла и Тома в десятом часу. Они оба открыли глаза и некоторое время лежали, привыкая к новой реальности.

— Привет, — Том первый расплылся в мягкой улыбке.

— И тебе привет, совратитель чертов, — хмыкнул Билл, накрывая его рукой. — Как спалось?

— Благодаря тебе — отлично. Будет напоминать о себе некоторое время. Но это приятное напоминание, — Том по-детски укусил сонного парня за нос.

Кернер поморщился и отвернулся от него с недовольной миной. Они еще некоторое время валялись и смеялись над всякими глупостями, пока Том не вспомнил, что работу, дела и завтрак еще никто не отменял.

— Какие планы на сегодня? — поинтересовался Альфредо, поглаживая пальцем тыльную сторону руки Билла.

— Съезжу в офис. Разгребу почту. Буду думать, где взять денег. А у тебя что на уме?

— Мне тоже надо на работу… — словно извиняясь, Альфредо опустил ресницы. — Но после… Мне правда нужно тебе что-то сказать.

— А сейчас?

— Нет, — Том невесомо поцеловал его в губы. — Давай вечером? Я хочу… настроиться.

— Том ты меня пугаешь. Ты же не собрался делать мне предложение? — нервно пошутил Билл. — Я еще не готов. Я и на секс-то решился только в теории.

— Да, внезапно вышло. Но, Билл, это было… — глаза парня слегка прикрылись.

— Ужасно. Я знаю, — Кернер позорно прикрыл лицо подушкой.

— Шутишь? Нет! Билл, нет, — Том с усилием вытащил его обратно на свет. — С тобой это было лучше, чем с кем-либо… Хотя я вполне ожидал такого.

Кернер недоверчиво поднял на него глаза. Лицо парня не врало, оно было мягким и улыбчивым, таким милым, что у Билла защипало в глазах. Они и раньше просыпались вместе, но сегодня, именно в этот день, это приняло особенное, такое близкое значение.

Они полежали еще несколько минут, целуясь и улыбаясь, как два дурака. Но потом Альфредо с сожалением предупредил, что ему пора идти. Он еле смог заставить себя разжать руки.

— Билл, мне пора, правда, — он медленно отстранился от парня. — Я буду ждать. Этого вечера…

— А я буду ждать тебя, — все еще улыбаясь, прошептал Билл ему в ответ.

На этом они попрощались. Это заняло некоторое время, потому что Том никак не мог

отлипнуть от молодого человека, провожающего его в дверях.

— Билл, правда пора, — Том с сожалением снял его ладони со своих бедер.

— Да, все-все… — Кернер моргнул и отпустил парня. — Не держу.

И с этими словами Том вышел за дверь, а Билл прислонился к стенке с дурацкой улыбкой и стал думать, что хоть в чем-то его жизнь приходит в норму, если такого рода отношения можно назвать нормой.

Билл? — Кернер вздрогнул от неожиданности, когда в его тишину так внезапно вторглись.

Эл. Сколько времени прошло, — парень тут же поджал губы. Все хорошее настроение начало утекать, как в сливное отверстие.

Прости, что так долго не появлялся… Я все ждал, когда он уйдет.

Очень неожиданно. На самом деле, я думал, что ты меня кинул.

Нет. Я не мог. Я помню свое обещание.

Так что же ты потерялся так надолго, Эл?

Я не могу появиться рядом с кем-то. Я хочу, чтобы ты был один…

Хм. Интересно… Знаешь, я думал об обратном — я пойду на встречу с тобой только с Томом. Мне не очень хочется общаться с типом, которого я едва знаю, и кто фактически склонил меня к тому, что сейчас происходит в моей жизни…

Ты не рад? Теперь, когда ты честен сам с собой, разве тебе не нравится то, что ты видишь? И что ты делаешь?

Не в этом дело. Мне нравится… Просто нельзя меня обвинить в том, что я тебе не доверяю, парень.

Не стану спорить… Может, это не изменится, когда ты поймешь, кто я такой. Но поверь мне, Том не должен идти с тобой. Мы встретимся наедине. Давай сегодня вечером?

И даже так? Ну… Я не знаю, Эл.

Иначе я никогда не решусь. Думай… Сегодня?

Хорошо. Но я обещал Тому…

Это не станет проблемой, обещаю.

Что? Эл, ты что, хочешь и ему тоже мозги промыть? — Билл удивленно вскинул голову.

Нет, конечно… Нет, все не так, как тебе кажется. Я могу общаться далеко не со всеми…

Но как тогда…

Билл? Давай при встрече? Я тебе все расскажу, все что ты хочешь…

Кернеру показалось, что сам тон их беседы изменился. Эл как будто извинялся, был необычно мягок.

Хорошо. Где мне найти тебя?

Я сам найду. Ты узнаешь меня. Не волнуйся.

Кернер хотел сказать что-то еще, но в голове его воцарилась внезапная пустота. Эл ушел. А он так и остался стоять в полумраке коридора и в тени своих сомнений.

***

Мистер Альфредо быстро двигался по улице. Он обернулся всего два раза, чтобы убедиться, что вокруг не было никого и, когда дошел до нужного ему здания, толкнул старую ржавую дверь. Это была отдаленная от центра часть города, потому старику пришлось проделать нелегкий путь, чтобы добраться сюда. Вниз вели крутые ступеньки. Он преодолел их осторожно, боясь оступиться, но в движениях его не было никакой неуверенности: он шел к своей цели. Внизу было немного дымно и накурено, валялись какие-то блестки и разбитые бутылки, но, в целом, помещение клуба выглядело не так уж разбито после ночной вечеринки.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Газлайтер. Том 39

Володин Григорий Григорьевич
39. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 39

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Принц Ардена

Анри Софи
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принц Ардена

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3