Вместе
Шрифт:
— В Библии «Геенна» изначально относится к долине рядом с Иерусалимом, она называется долина Хинном. В древности там проводились языческие обряды, в том числе детские жертвоприношения, — отстранённо пояснил Данталиан, внимательно осматривая кабинет в поисках любой полезной информации.
Эразм поморщился: — Жутковато.
— Я бы сказал — садистски, — добавил Рутенис.
Не знаю, сколько времени прошло до появления директора, но каждая секунда в этом кабинете давила мне на плечи. Моя правая нога нервно отстукивала дробь
Наконец дверь распахнулась. Коричневые мокасины переступили порог, медленно меряя комнату шагами. Мой взгляд скользнул выше: тёмно-синие брюки, такой же жилет поверх белой рубашки, и, наконец, седеющая борода и волосы.
Глаза у него были светлые, но при этом какие-то мутные и зловещие. И, как и предсказывал Данталиан, из всех присутствующих его взгляд намертво прикипел ко мне.
— Миссис Бакер рассказала мне о вас. Его голос был глубоким и холодным, под стать всему остальному.
— Встаньте. Когда мистер Кокс входит, вы должны вставать и проявлять к нему максимальное уважение, — отчитала нас секретарша.
Мы нехотя поднялись, стараясь не выдавать своего раздражения под их взглядами. Я услышала, как Рутенис недовольно выдохнул, но секунду спустя он тоже встал.
Теперь, когда я оказалась плечом к плечу с Данталианом, моя рука случайно коснулась его бицепса, пока я поправляла волосы. Жар от этого касания мгновенно разошёлся по всему телу. Я окаменела, стараясь отодвинуться хоть на пару сантиметров.
Я всем сердцем надеялась, что смогу держаться от него подальше в этом приюте, иначе я рискую просто сойти с ума. Потому что моё сердце всё ещё слишком мало принадлежало мне, чтобы снова стать его.
— Миссис Бакер, подготовьте документы на перевод ребят. Позже, когда всё будет готово, они отправятся со мной в Геенну.
— Уже готовы.
На лице директора расплылась улыбка. — Отлично. Тогда можем идти, мне здесь больше делать нечего.
Секретарша кивнула и жестом велела парням следовать за ней, но Кокс обхватил её руку, останавливая. — И её тоже. Он указал на меня подбородком.
— Но она… — Секретарша запнулась. — У неё ведь тёмные волосы, — пробормотала она с удивлением.
Директор усмехнулся: — Я вижу, миссис Бакер. Уверяю вас, несмотря на возраст, зрение у меня идеальное. Не беспокойтесь, в этот раз я хочу и её тоже.
— Как пожелаете, мистер Кокс.
Директор открыл дверь и галантным жестом пропустил секретаршу вперёд, прежде чем выйти самому. — Ждите здесь, мы сейчас вернёмся. И начнём готовиться к отъезду. Дверь за ним закрылась.
Я повернулась к Данталиану, но он уже смотрел на меня. Точнее, он во все глаза пялился на мои волосы.
— Что это за хрень с волосами?! — выпалил Рутенис.
Мед нахмурился: — Не знаю, но на норму это не похоже.
— Может,
Я лишилась дара речи, потому что в глубине души понимала: он может быть прав.
— И это значит, что ты отправляешь Арью на убой как приманку? Ты серьёзно такой ублюдок? — прорычал Рутенис, глядя на Данталиана.
Взгляд Дана переместился с моих волос на мои глаза. — В этот раз, прежде чем кто-то посмеет коснуться Арьи, его трахея окажется на полу.
ГЛАВА 6
Арья
Геенна оказалась именно такой, какой мы её себе и представляли.
Нас встретили кованые железные ворота с названием приюта. За ними тянулась грунтовая дорога, окружённая гектарами густого леса, который скрывал это место, словно шкатулку, которую не стоило открывать. В этой лесистой части Небраски климат был прохладнее, а влажность — такой высокой, что туман плотным кольцом обвивал деревья вокруг здания, придавая ему ещё более зловещий вид.
Впервые в жизни, переступив порог приюта и идя за парнями, я поймала себя на том, что молю Бога: пусть мы выйдем отсюда так же, как вошли — вместе и живыми.
Директор заставил нас ознакомиться с правилами, прежде чем разлучить и разогнать по разным общежитиям — мужскому и женскому. Когда я добралась до своей комнаты, чтобы оставить вещи, там никого не было. Я подумала, что раз обеденное время только что закончилось, ребята, должно быть, снова на занятиях. Позже я узнаю, повезло ли мне оказаться в одной комнате с Хименой, а пока можно было осмотреть приют, не привлекая лишнего внимания.
Здание было разделено на этажи: на четвёртом располагались два крыла общежитий, разделённые длинным коридором; на третьем — лазарет и туалеты; на втором — учебные классы и библиотека; на первом — столовая, спортзал и выход в сад. Где находится кабинет Денхолма, было неясно — он не показал его нам по приезде.
Я спустилась на два пролёта вниз, направляясь в библиотеку, но стоило мне сделать пару шагов по коридору, как из-за угла на меня кто-то налетел. Я успела разглядеть лишь копну светлых волос, прежде чем девушка подняла на меня взгляд. Я попыталась помочь ей удержать равновесие.
Глаза у неё были покрасневшими от слёз. — П-прости.
— Всё в порядке. Ты цела? — обеспокоенно спросила я.
Она вытерла глаза рукавом рубашки. — Да. Нет. Не знаю.
За её спиной из библиотеки выскочил парень и бросился к нам, его голос эхом разлетелся по стенам: — Хани! Сколько раз я тебе говорил: не строй из себя недотрогу?!
— Оставь меня в покое, — прошептала она, но я отчётливо её услышала.
— А ну пошли. Он грубо схватил её за запястье, игнорируя протесты.