Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кажется, я никак не наемся после того, как голодала, — хмыкнула я, выловив из его тарелки какой-то зелёный овощ. Сам маг отодвинул его в сторону, и есть, по всей видимости, не собирался.

— Нужно было не сбегать, а оставаться в замке. Тогда бы и наелась, — не постеснялся напомнить мне Тимер.

Захотелось чем-то в него зашвырнуть, но ложкой — это как-то жестоко, тяжелая всё же, а хлебом — жалко. Лучше съем. Так что, не выдержав, я показала ему язык и продолжила свою трапезу.

— Сколько, говоришь, тебе исполнилось? —

хмыкнул он.

— А по вашим законам, я совершеннолетняя? — вспомнила я, интересующий меня вопрос.

— Угу, — подтвердил Тимер, едва заметно улыбнувшись.

В этот момент на стол поставили мясо и всё наше внимание переключилось на него. Но не успела я съесть и нескольких кусков, как Тимер вскочил со своего места и, схватив меня за плечи, буквально выдернул из-за стола. Люди вокруг шумели и разбегались в разные стороны. Посреди трактира, как раз напротив нашего стола висел огромный пузырь. Он перекрывал всё пространство от пола до потолка. Выглядывая из-за спины мага, я пыталась понять куда мы можем отступить, ведь пузырь медленно но непреклонно двигался в нашу сторону.

— Назад, назад, — поторопил Тимер, отступая, и вынуждая отступить и меня. Он схватил со стула сумку и, перекинув её через плечо, быстро осмотрелся. — К окну.

Пятясь назад, я сдвигала стулья, освобождая нам проход. Тимер в это время, расставив руки в стороны, загораживал меня от пузыря.

— Какой это уровень? — спросила я, откинув в сторону еще один стул и толкая стол, стоящий у окна.

— Шестой. В окно. Быстро.

Я взобралась на подоконник и выбралась на улицу — здесь было совсем не высоко.

— Тимер лорду директору нужно сказать об этом, — попросила я, наблюдая за тем, как маг вслед за мной выбирается из окна.

Раздраженно простонав, Тимер опять полез в окно. Я взволновано вцепилась в подоконник, наблюдая за ним. Маг протянул в сторону руку и с дальних столов к нему полетели ложки… Отсчитав шесть штуку, он швырнул их в пузырь, после чего снова выскочил в окно.

— Шестого уровня недостаточно, что бы меня переместить? — спросила я, когда Тимер, обняв за плечи, быстро повёл меня сквозь толпу любопытных зевак.

— Достаточно. Но риск того что ты не удержишься в центре этой лужи во время переноса и всплывёшь — слишком велик, — он надвинул капюшон себе на лицо и потянул меня в переулок. — А всплыть во время переноса — это либо смерть, либо инвалидность. Зависимо от того, какая часть тела окажется снаружи.

Где-то за нашими спинами раздался грохот. Похоже, пузырь исчез вместе с частью здания.

— Все эти люди видели пузырь. Это очень плохо? — взволновано спросила я.

— Они не знают к кому он прилетал. В таверне было много людей. Но сплетни, что здесь кто-то пытался сделать на редкость сложный перенос, поползут. Это однозначно не хорошо.

Мы быстро дошли до порта и взошли на паром. Здесь стояли огромные мешки с

какими-то растениями. Кают для моряков и тем более пассажиров здесь не было. На носу судна располагалась только комната капитана и небольшая коморка, служившая и раздевалкой и уборной.

— Долго нам плыть? — тоскливо поинтересовалась я, увидев единственные доступные удобства.

— Весной течение стремительней летнего. Должны попасть в нужный порт меньше чем за сутки.

Вздохнув, я собиралась сесть на мешок, но Тимер ловко подхватил меня за локоть, снова ставя на ноги.

— Это Нур-трава. Не стоит на неё садиться, а ложиться тем более, — сказал маг, отводя в сторону. Он сел прямо на палубу облокотившись об борт, и потянул меня к себе.

— Почему? — спросила я, присаживаясь на его колени.

— Её используют в медицинских снадобьях как успокоительное или снотворное, в зависимости от дозировки, — ответил Тимер обнимая. Я положила голову на его плечо и закрыла глаза.

— Так нам спать прямо тут? — зевнув, я поворочалась на его руках.

— Да, — Тимер повёл плечами, устраиваясь удобнее.

— Может мне рядом сесть?

— Нет. Так сиди, — пробормотал он, закрыв глаза.

Я спорить не стала, тем более, что мне на его руках было удобно и тепло. Закрыв глаза, в одно мгновение повалилась в сон.

Как и предполагал Тимер, до нужного порта мы добрались к следующему вечеру. Там подсели в телегу крестьян, ехавших на ярмарку в Старый город. Место, куда мы направлялись, так называли все, даже Тимер. Хотя официально город назывался Нохэз.

Старый город поражал своими размерами. Издали он казался горной грядой — высокой и длинной, перекрывающей весь горизонт. Его каменные остроконечные строения были самыми высокими зданиями, которые мне приходилось видеть за всю жизнь.

Когда мы подъехали ближе — стало страшно.

— Это точно жилой город? — шепотом спросила я.

Тысячи башен, казалось, могут рухнуть в любой момент. Их стены были испещрены дырами, шпили кренились, а каменная кладка лежала так рыхло, что я ждала обрушения в любой момент.

— Эти стены стоят уже тысячу лет и простоят еще столько же, — хмыкнул Тимер, обнимая меня за плечи.

— Или же нам не повезёт, и одна из этих башен обрушится мне на голову, — поёжилась я.

Тимер засмеялся.

— Мы в Зал Голосов прямо сейчас пойдём? — спросила я.

— Нет, — маг покачал головой. — Сначала сменим одежду. В этот зал входят только маги крови, а мы, как правило, не носим крестьянские лохмотья. Не хочу привлекать внимание таким несоответствием.

— Переночуем здесь?

— Думаю, да. Комнату, в любом случае сейчас арендуем. Там и переоденемся.

В городе было очень людно. Тысячи жителей в разнообразнейшей одежде, но с одинаковыми каштановыми волосами торопились по своим делам. Я натянула свой капюшон едва ли не на нос, стараясь спрятать волосы.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

История западной философии

Рассел Бертран Артур Уильям
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
5.00
рейтинг книги
История западной философии

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Борьба за трон

Эйнсворт Уильям Гаррисон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Борьба за трон

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18