Вестник
Шрифт:
– Ладно... И давно ты это делаешь?
– Две недели. – Она понуро опустила голову. – Я бывала только в заброшенных частях дома, чтобы никому не попасться на глаза. Еще бы несколько дней, и всё. – Она с сожалением посмотрела на зияющую брешь в полу. – Странно. Столько раз здесь проходила и ничего не случалось.
– Наверное, я немного тяжелее тебя.
Девушка смущенно улыбнулась: – Думаете, здешний архитектор рассчитывал ловушки по весовым категориям?
Райн пожал плечами. – Возможно, противовес пострадал от времени.
– Тогда давайте пойдем обратно вашим путем, хотя
Ища в лице Алекса признаки капитуляции, она встала перед ним, как нетерпеливый щенок, переступая с ноги на ногу. Трогательное зрелище – если забыть о ноющей шее. Но девица приняла его молчание за снисхождение и осмелела еще больше.
– Так вы не станете вызывать полицию?
– Нет. Как тебя зовут?
– Эрика. Эрика Бэйлори.
Если она и врала, то без запинки.
– Эрика... Хорошо, я не буду поднимать шум. И даже позволю тебе в знак благодарности осмотреть замок целиком. Полагаю, мне хватит получаса на проверку всего, что ты мне рассказала. – Он широко улыбнулся. – Хотя я еще не слышал, в каком университете ты учишься.
– И отчего люди такие подозрительные? – Она жалобно вздохнула, но спорить не стала и покорно назвала университет.
Райн поднялся на ноги. Девушка подошла к нему поближе, нерешительно застыла, ожидая дальнейших распоряжений.
– Прошу. – Он жестом уступил ей дорогу. Она сделала несколько шагов, затем Алекс догнал ее и крепко взял под руку: – Не возражаешь?
– Зачем?
– Для пущей романтики. Да и нервы пошаливают.
– Если что – свалимся вместе, – предупредила она. Затем скорчила раздраженную гримасу, но снова подчинилась, что-то пробурчав себе под нос. На свою удачу, он не расслышал.
На пятой минуте тишины Алекс мирно спросил:
– Сколько тебе лет?
Она вскинула брови, указывая на нетактичность вопроса, но он пропустил намек мимо ушей:
– Ты определенно не в том возрасте, чтобы смущаться. Так как?
– Двадцать четыре.
– Двадцать четыре? – Он даже присвистнул вдогонку для пущего изумления. Эрика безразлично пожала плечами. – Ах, да. Ты же студентка, как я не сообразил. Удивительно, в каком нежном возрасте стали набирать волонтеров на опасные работы.
– Вы это о чём?
– О ценных навыках спасения провалившихся в замковые ловушки. Или это входит в программу обучения на твоем отделении? Тогда мне стоит подумать о втором образовании, я ведь здесь живу.
Она промолчала.
– Где ты этому научилась?
– У меня хорошая реакция и обширный кругозор. Более того, мне нравится помогать людям.
Райн, не выдержав, фыркнул. Ее рука нервно дернулась, и он покрепче сжал ее.
– Значит, любишь приключения, – подытожил он. – Интересная у тебя жизнь.
Она бросила на него взгляд исподлобья:
– Интересней не бывает.
Он подумал улыбнуться в ответ, но холод в ее голосе напрочь отбил желание.
* * *
Когда они выбрались из подземелья, было уже темно.
Неподвижный веер ставшего синим витража отразил затухающую лампу и их силуэты, всё еще скованные хваткой Алекса. На лестнице в Северную башню он решил было умерить подозрительность, но вовремя спохватился, вспомнив,
– Посидим в библиотеке. Есть хочешь?
В ответ она стрельнула скептическим взглядом, давая понять, как ценит его заботу.
– Постараюсь тебя не задерживать, – поспешно добавил Алекс.
– Спасибо. Мне ничего не нужно.
Он вежливо кивнул. Ситуация вырисовывалась нелепая: девица влезла в его дом, но чувство вины испытывал Райн, потому как вынужден был относиться к своей спасительнице с подозрением. Судя по всему, она об этом знала: забросила мяч на его поле и вот уже делает шаг в сторону в надежде улизнуть.
Райн притворился, что не заметил намека. Она вдруг крепче сжала его ладонь и улыбнулась – впервые после той неудачной реплики про приключения. Оценила его выдержку? Алекс скосился в ответ, ожидая встретить очередной укоряющий взгляд, но она просто шагала рядом. Казалось, ей больше нет до него дела: ее глаза метались по витражам, с жадностью осматривали стены. Забавная студентка – даже подпрыгивает на ступеньках. Он уже видел подобные перевоплощения... Но ее глаза светятся, и он на время уступает.
Они осилили подъем (Алексу пришлось вежливо подталкивать ее к выходу) и маленькую гостиную леди Чесбери с коллекцией игрушечных парусников прошлого века (слава богу, Эрику не интересовали моделизм и морской флот). Массивные двери библиотеки лениво распахнулись, а затем закрылись, угрожающе звякнув напоследок.
– Устраивайся как дома.
Эрика не отреагировала на сарказм, скинула ботинки и забралась на диван, где и свернулась, поджав под себя ноги. Затем одарила Алекса вопросительным взглядом. На журнальном столике лежала оставленная Рональдом книга о кузнечиках – девушка принялась читать, даже не взглянув на название. Пару минут Райн безмолвно стоял над ней, но гостья игнорировала его в точности, как коллекционные парусники Каталины Чесбери. Страницы перепархивали, высчитывая степень его идиотизма. Получив не самый низкий балл, Алекс наконец отошел в сторону.
Придется танцевать до конца. Он побрел к телефону. Взгляд упал на лампу, непредусмотрительно оставленную у порога – любой входящий если не налетит на нее сам, то непременно разобьет дверью. Оглянулся на Эрику: девушка тихо мурлыкала незнакомую песенку, уткнувшись в книгу. Он вздохнул и пошел за лампой – неохотно признаваясь себе в том, что просто тянет время. Что он будет делать, когда блеф Эрики не подтвердится? Позвонит в полицию? Конечно, некая мисс Бэйлори вполне могла существовать, но ему потребуется время и кое-какие связи, чтобы проверить, та ли самая девушка сидит в его библиотеке. Сколько она согласится ждать? Прежде чем начнет бунтовать и рваться на волю? Ему придется вызвать Байронса. По крайней мере, полицейские не отпустят ее, пока не установят личность. Отдельный вопрос, смогут ли они удержать ее. И опять – что дальше? Позвонив Байронсу, Алекс подведет Эрику под статью, а она все-таки спасла ему жизнь.