Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Наступил февраль 1945 года. Несмотря на непролазную грязь, наши войска продолжали наступление. В первых числах февраля они вышли к Одеру и в ряде мест форсировали его, захватив плацдармы на левом берегу реки.

Как и предполагал майор Власов, вражеская авиация навалилась на наши войска, особенно в районе кюстринского плацдарма. Одновременно немецко-фашистское командование перебросило на этот участок фронта свежие силы. Наше наступление на некоторое время приостановилось.

Когда мы обсуждали фронтовые новости, в комнату вошел майор Лепилин.

–  Получена

радиограмма от танкистов, - сообщил начальник штаба. - Они подыскали новый аэродром. Командир дивизии приказал готовиться к перелету.

–  Где он? Покажите.

Лепилин развернул карту и обвел красным карандашом небольшой городок Реппен, расположенный неподалеку от Франкфурта-на-Одере.

–  А что известно об аэродроме? - спросил Федоров.

–  Танкисты говорят, что нормальный...

–  А конкретнее?

–  Других сведений нет.

Вошел майор Власов. Он только что вернулся из штаба дивизии. Мы выжидательно посмотрели на него. - Обстановка в районе Реппена сложная, озабоченно сказал командир полка. - Вражеская авиация почти непрерывно висит над Одером. После перелета полка она, конечно, не оставит нас в покое. Зенитных средств на аэродроме мет. Они у танкистов, которые занимают оборону на Одере, рядом с аэродромом. Власов сделал паузу и посмотрел на меня:

–  Поручаю вам четверкой перелететь в Реппен и обеспечить посадку всего полка. Кого из летчиков возьмете?

–  Кузнецова, Шувалова и Селютина, - ответил я.

–  Добро! Когда будет все готово к приему самолетов, сообщите по радио. При подходе к аэродрому полковых групп держите пару истребителей в воздухе. Вылет - завтра утром.

Да, задание ответственное, подумал я, когда все было согласовано. И почетное: первыми сесть на аэродром, находящийся на немецкой территории, такое выпадает не каждому. Интересно, как выглядит Германия. С земли, конечно. Сверху насмотрелись...

3

Про такую погоду обычно говорят: ни то ни се. Облака немного приподнялись над землей. Дождя и снега нет. Видимость средняя. Мы поспешили к самолетам: того и гляди погода испортится.

–  Это здорово, что мы будем первыми советскими летчиками в Германии, возбужденно говорит Шувалов. - Такое событие обязательно должны включить в историю Отечественной войны.

–  Верно, Дима, - отвечаю я. - Только я не уверен, что мы самые первые. Ведь границу перешли не только на нашем фронте...

И вот мы в воздухе. Идем под самой кромкой облаков, иногда, попадая в них. И тогда кажется, что самолет стоит на месте, а клочья облачности несутся мимо. Внизу серая, унылая картина: голые деревья и кусты, темные прямоугольники полей, садов и огородов, островерхие крыши домов, шпили кирх. Лишь на дорогах кипит жизнь. Почти непрерывным потоком движутся танки, орудия, автомашины, повозки, колонны людей.

Подходим к Реппену. Где же аэродром? Вот он, в самом лесу. Это хорошо: можно замаскировать самолеты. Запрашиваю аэродром по радио, но никто не отвечает, хотя видны два белых полотнища, сложенных буквой "Т". Наверное, нет никого у рации, думаю, и сразу же решаю:

–  Шувалов, я сажусь. Прикрывайте.

Ваша посадка - по моей команде.

–  Вас понял, выполняю.

Мы с Кузнецовым быстро снижаемся и заходим вдоль аэродрома. Колеса самолетов мягко касаются травянистой полосы. Едва мы выбрались из кабин, как увидели двух "мессершмиттов". Они вынырнули из-за верхушек деревьев и прошли над аэродромом. Обнаружили, думаю, нас и бросаюсь к радиостанции. А Шувалов, увидев фашистов, начал преследовать их. Раздаются пушечные очереди.

–  Шувалов, возвращайтесь на аэродром! - бросаю в микрофон. Горючее у самолетов на исходе, надо дозаправиться, пока не появились другие вражеские самолеты. В том, что они пожалуют, не сомневаюсь.

Пока пара Шувалова садится, пытаюсь связаться с познаньским аэродромом. Но в эфире сплошной шум. До полка далеко, а радиостанция рассчитана на связь с самолетами только в районе аэродрома. Кто додумался прислать ее сюда?

–  Зенитки на аэродроме есть? - спрашиваю Илью Лившица. Он накануне прибыл в Реппен с передовой командой инженерно-технического состава.

–  Счетверенная установка, - отвечает механик и скептически ухмыляется: - Одни девушки...

Слышится лихорадочный перестук пулеметов.

–  Они, - кивает головой Лившиц в сторону опушки леса.

И в этот момент над аэродромом появляются шесть "фокке-вульфов". Они вытягиваются цепочкой и начинают пикировать. Бомбы рвутся далеко от места, где замаскированы наши самолеты. Хорошо, думаю, пусть стараются...

Мои мысли прерываются оглушительным взрывом бомбы, упавшей метрах в тридцати от нас. Взрывная волна швыряет меня в щель, туда же опрокидывается радиостанция. От неожиданности я растерялся, несколько секунд лежу без движения. Потом инстинктивно покрутил головой, подергал руками и ногами вроде цел.

–  Жив, товарищ командир? - спрашивают подоспевшие летчики.

–  Обошлось, - отвечаю и тревожно смотрю на рацию, не вышла ли из строя. Поднимаю ее, пробую. Все в порядке, работает. - Шувалов, Селютин, быстро заправить самолеты. Организуйте наблюдение за воздухом.

–  А мне что делать? - - говорит Кузнецов.

–  Останешься со мной. Всякое может случиться... Будем принимать самолеты.

Надеваю наушники, настраиваю радиостанцию. Через несколько минут слышу голос Машенкина. Его группа приближается к аэродрому. А в воздухе опять появляются "фокке-вульфы". Девушки-зенитчицы стреляют без перерыва. Когда они только успевают менять патронные ленты?

–  Самолеты заправлены, - докладывает прибежавший Илья Лившиц.

–  Передайте Шувалову и Селютину, чтобы немедленно взлетали. Надо прикрыть посадку эскадрильи Машенкина.

А вражеских истребителей становится все больше и больше. Они бомбят самолетную стоянку, зенитную установку, аэродромные постройки.

Когда на несколько минут установилось затишье, взлетели Шувалов и Селютин. Они набрали высоту и приготовились к бою.

Еще раз связываюсь с Машенкиным. Сообщаю ему обстановку над аэродромом и прошу доложить о ней командиру полка.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Скрытые чувства

Эльденберт Марина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Скрытые чувства

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14