Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Слоан, — сказала я, — нам нужно вернуться в магазин.

— Не просто четыре тела за четыре дня, — произнесла Слоан. — Вот, что мы упустили. Что я упустила. Первое января, второе января — это не просто дни. Это даты. 1/1. 1/2.

— Понимаю, — сказала Лия, так убедительно, что я почти ей поверила. — Ты можешь рассказать нам об этом после того, как мы вернемся в магазин и прежде чем Джадд или продавщицы заметят, что мы пропали.

— Один, один, два, — словно Лия ничего и не говорила, продолжила Слоан. — Так начинается последовательность. 1/1. 1/2. Видите? Он нарушил систему, потому

что «тело в день» никогда и не было системой, — голос Слоан буквально пульсировал напряжением. — Первое января, второе января, третье и четвертое — всё это, даты Фибоначчи. Тринадцать — 1/3. Сто сорок четыре — 1/4 , — слова всё быстрее и быстрее слетали с её языка. — Мне нужно всего лишь определить, какие переменные он использует…

В конце коридора открылась другая дверь. Лия молниеносно прижала нас Слоан к стене. Но она могла не волноваться на этот счет. Появившаяся из-за двери парочка была слишком сильно увлечена беседой.

Я не слышала их слов, но не нужен был Майкл, чтобы понять, что эмоции били через край.

Аарон Шоу. Я узнала брата Слоан за несколько секунд до того, как поняла, кем была ему спутница.

И Тори Ховард.

Аарон сказал что-то, обращаясь к ней. Она отпрянула и вернулась в здание, громко хлопнув дверью. Аарон выругался — достаточно громко, чтобы мы смогли разобрать слова — а затем пнул металлическую дверь.

— Это и моё любимое ругательство, — прошептала Слоан.

— А у кого-то, — пробормотала Лия, — есть характер.

Металлическая дверь за нами распахнулась, и я подпрыгнула от удивления. В коридор вышел Джадд, попутно осматривая территорию на наличие потенциальных угроз. Его взгляд замер на Аароне Шоу.

— Девочки, — сказал он, — возвращайтесь в магазин.

Мы сделали, как было велено. Дверь за нами закрылась, оставляя Джадда в коридоре.

— Прошу прощения, — перед нами появился мужчина в темном костюме. Охрана. Он окинул взглядом зажатые в руках Слоан вещи и взглянул в сторону, откуда мы пришли. — Мне придётся попросить вас, девочки, пройти со мной.

Охрана увидела на камере, как Слоан выходит из магазина. Тот факт, что затем она вернулась по собственной воле, кажется, не помешал им счесть её воровкой. Я понадеялась на то, что вернувшись из коридора и обнаружив, что мы пропали, Джадд найдет дорогу в офис охраны, где мы трое сидели лицом к лицу с мужчиной, которого я сразу же узнала.

Ты пришел за отцом Слоан в ночь, когда убили Камиллу, — подумала я, пока мужчина внимательно смотрела на нас. Он был среднего роста, с неприметными чертами лица, на котором красовалось абсолютно ничего не показывающее выражение, которому позавидовали бы профессиональные игроки в покер. Что-то в его манере сидеть и в его движениях кричало о власти и авторитете, а может быть — даже об опасности.

— Вы знаете, какую сумму в год это казино теряет из-за краж? — строго спросил у нас он.

— Каждый год из магазинов по всему миру крадут товар общей стоимостью в тринадцать миллиардов долларов, — Слоан ничего не могла с собой поделать. — Судя по моим расчётам, ваша доля составляет меньше ноля целых одной десятитысячной процента.

Мужчина явно не ожидал от нас ответа.

— Она ничего не крала, — Лия

произнесла эти слова так, словно одна мысль о том, что Слоан могла что-либо украсть заставляла её закатывать глаза. — У неё случилась паническая атака. Она вышла наружу, подышать воздухом. Потом вернулась назад. Вот и вся история.

Ложь Лии была так близка к правде, что даже с записями с камер наблюдения, им будет сложно поспорить с её историей. Слоан с самого начала была взволнована. Слоан вышла наружу. Слоан вернулась. Всё это было правдой.

— Виктор, — глава службы безопасности поднял взгляд. Мы трое обернулись к двери в офис. Там стоял Аарон Шоу, и выглядел он настолько же спокойным и собранным, как и в день нашей первой встречи.

— Аарон, — поздоровался Виктор.

Не «Мистер Шоу», — заметила я. Когда дело доходило до иерархии в «Его Величестве», становилось не совсем ясно, кто из этих двоих был выше рангом.

— Это может подождать? — Виктор произнес это скорее как приказ, чем как вопрос.

— Просто проверяю наших VIP гостей, — ответил Аарон. — Эти девушки остановились с мистером Таунсендом в апартаментах Ренуара.

Услышав слова «Апартаменты Ренуара» Виктор замер. С таким же успехом Аарон мог бы сказать: «Они тратят кучу денег, оставь их в покое».

— Позволь мне сделать мою работу, — сказал Аарону Виктор.

— Ваша работа — преследование подростков, у которых проблемы с тревожностью? — спросила Лия, поднимая бровь. — Уверена, несколько новостных информагентств сочтут это интересным.

Стоило Лие солгать, она больше не отступалась от своей лжи.

— Почему же молчит виновница торжества? — произнес Виктор, глядя на Слоан и хмурясь. — У тебя действительно случилась паническая атака, как говорит твоя подруга?

Слоан уставилась на угол его стола.

— Люди с проблемами с нервами в десять раз более склонны к феноменальной гибкости, чем остальные, — четко произнесла она.

— Виктор, — в голосе Аарона мелькнула нотка стали. — Я займусь этим. Ты можешь идти.

Через несколько секунд напряженной тишины, глава службы охраны вышел из комнаты, так и не произнеся ни слова. Судя по всему, здесь у власти был Аарон. Кажется, я выдохнула с облегчением, но затем Аарон закрыл за мужчиной дверь и обернулся к нам.

— Давайте поболтаем.

ГЛАВА 29

Аарон сел, но не за стол Виктора, а на его край.

— Как тебя зовут? — негромко спросил он у Слоан.

Слоан открыла рот, а затем снова закрыла его.

— Её зовут Слоан, — ответила за Слоан Лия.

— Как твоя фамилия, Слоан? — мягко спросил Аарон. Я вспомнила о том, как в день нашей первой встречи, он отвечал на статистику Слоан улыбкой. А затем подумала о коротком, но резком разговоре между ним с Тори.

— Тэвиш, — прошептала Слоан. Она заставила себя поднять взгляд, её голубые глаза расширились. — Я собиралась украсть эту кофточку.

Я мысленно зарычала. Слоан абсолютно не умела врать. Но, с другой стороны, — подумала я, — она сидит напротив сына своего отца и ничего не говорит об этом.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6