Узы друида
Шрифт:
«Спасибо, что ответили на звонок». Он сказал это как бы после раздумий, его тон предполагал, что у него были сомнения в том, что я покажусь. Теперь я задавался вопросом, не поэтому ли Малахия пришел за мной вместо того, чтобы просто активировать символ связи. Джордан не был в восторге от того, что я нашел безопасные места для Веги и Тони, прежде чем доказать свою преданность «Апхолдерам». Но он многое поставил на карту: незнакомец не только проник в его круг друидов, но и его жена была среди одержимых, настоящее местонахождение неизвестно.
«Я знал, что он придет», -
Наполовину фейри была полностью очарована, копна неестественно светлых волос спадала спереди на одно плечо, как у голливудской старлетки. Они заблестели, когда она шагнула ко мне и поцеловала мои щеки в воздушный поцелуй. Я ответил взаимностью, как мог. После встречи с Си я узнал, что она работала в городском швейном отделе у ведущего дизайнера.
«Потому что, если бы ты этого не сделал,» прошептала она,» мы бы выследили тебя и натворили всевозможных гадостей». В ее подмигивании вспыхнул зеленый огонек, а губы растянулись в сочной улыбке, которая заставила бы большинство мужчин танцевать джигу от любви. Хотя это ничего не значило. Это была всего лишь ее половина фейри-манипулятора, вышедшая наружу.
«Принято к сведению», - сказал я нейтрально.
«Готовы получить несколько мозолей на этих мягких профессорских руках?»
«Я?» Я взял ее руки и перевернул их, чтобы показать нежно-розовые ладони.
Она вырвала их у меня из рук. «Умник».
И это была ее неряшливая человеческая половина.
«Что происходит, Эверсон?» Звонил Горганта.
Массивная русалка бирюзового цвета полулежала в ванне на когтистых лапах в углу комнаты, ее рыбий хвост колыхал воду между восемью перепончатыми пальцами, которые свисали с края. Она смотрела на меня темными зрачками вместо глаз.
«Малахия дал тебе 4-1-1?» Будучи поклонником раннего хип-хопа, Горганта выучил английский на радио WBLS и вечеринках block в Бронксе.
«Основные моменты, да», - сказал я, снимая пальто. «Ваша капсула приближается к побережью».
«Я люблю драки не меньше, чем любой другой мер», - вздохнула она, заправляя растрепанную прядь волос за похожее на плавник ухо. «Но я чертовски уверен, что не жду этого с нетерпением».
«Почему бы всем не собраться вокруг», - крикнул Малахия из-за стола.
Когда Горганта встал из плещущейся ванны и протянул руку к хлопчатобумажному халату, висящему на стенном крючке, Джордан уступил свою позицию перед картой Малахии. Я присоединился к Сее напротив них, повесив пальто на спинку стула. Теперь, когда я был здесь, я решил сосредоточиться на текущем вопросе, а не на своих собственных проблемах. В конце концов, Апхолдеры получили убежище для двух людей, которых я любил больше всего.
«Стая Горганты покинула воды Мэна два дня назад», - сказал Малахия. «Вчера они обогнули Кейп-Код. Это приводит их сюда.» Он указал на восточную оконечность Лонг-Айленда.
«Откуда мы знаем?» Я спросил.
«Я видел это во сне», - сказал он.
«И это было настолько конкретно? Координаты и все остальное?» Я не хотел показаться скептиком, но предсказания часто были символическими,
«Все проверено», - сказала Горганта, подходя к противоположной стороне стола, вода с ее влажных волос впитывалась в мантию. «Когда те из нас, кому удалось спастись, добрались сюда, мы установили наблюдение вдоль побережья. Ближе к берегу есть узкое течение, которое движется против Гольфстрима. Мы называем это водосточным течением. Вчера стража уловила запах mers в водосточном потоке.»
«Они доберутся до Лоуэр-Бэй сегодня ночью, — продолжил Малахия, — предположительно, в поисках Горганты и других беглецов».
«Как они узнали, что ты здесь, внизу?»
Горганта пожал плечами. «Шпионы? Один или двое могли ускользнуть от нашего носа. То, что мы сейчас чувствуем их запах, говорит нам о том, что вся капсула выкатывается. Или, по крайней мере, большая ее часть.»
«Незнакомец, без сомнения, был принужден своим хозяином собрать больше душ», - сказал Малахия, что напомнило мне утреннюю встречу со стаей демонов и Деспусом. «Но это дает нам преимущество».
Я поднял бровь. «В воде?»
Мои навыки выросли до такой степени, что я мог довольно хорошо колдовать под проливным дождем, но водоем с глубокой водой — и соленой водой, не меньше — это совсем другая история. Я предполагал, что то же самое верно и для Джордана.
«План состоит в том, чтобы выманить их на сушу». Горганта указал на Лоуэр Бэй когтем, который выглядел так, будто был сделан из того же материала, что и рыбий плавник. «Вот риф из выброшенных автомобилей, где мы прятались. Вон там находится Стейтен-Айленд. Эта зеленая часть? Парк великих убийств». Она указала на двухмильный участок побережья вдоль южного берега острова. «Это то самое место».
«Отличные убийства, да?» Сказал я, надеясь, что это не было предзнаменованием.
«Группа Горганты оставит в парке запаховый след», - объяснил Малахия. «Мы будем ждать их там. Джордан и Си поймают их в ловушку с помощью магии. Затем мы с тобой войдем и изгоним одержимых».
«Сколько их?» Я спросил.
«Если все они соберутся,» сказал Горганта,» около пятидесяти».
Мои глаза блуждали по карандашным пометкам на карте, показывающим план. Это выглядело слишком просто.
«Ты не думаешь, что они заподозрят ловушку?» Я спросил. «Вся ваша группа вот так выходит из воды?»
Горганта покачала головой. «Они подумают, что мы пришли добывать корм в соляных болотах. Там сумасшедшие моллюски».
«Наша главная цель — Незнакомец», - вмешался Джордан.
«Да, Финн», - сказал Горганта без недостатка яда. «Поговорим о дерзком чуваке».
«Нам нужно узнать, на кого он работает, — продолжил Джордан,» какая связь с Незнакомцами, которые проникли в мою группу и группу Сии, и где они находятся». Хотя ему удалось контролировать свой голос, я мог видеть холодную ярость в его глазах. Я не сомневался в его приверженности товарищам по команде, но в конечном итоге он присоединился к Апхолдерам, чтобы вернуть свою жену.